试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Nous assistons à la réécriture du Coran à Bagdad.

這是在巴格達新編的《古蘭經(jīng)》。

評價該例句:好評差評指正

L'Iraq n'acceptera jamais une réécriture des résolutions du Conseil de sécurité et rejettera toute résolution qui ne rétablit pas tous ses droits légitimes.

伊拉克決不接受改寫安全理事會決議,將拒絕不恢復(fù)其全部合法權(quán)利的任何建議。

評價該例句:好評差評指正

M.?Reshetov a fait observer que la réécriture des livres d'histoire pouvait engendrer des inimitiés au niveau national et qu'il convenait d'aborder la question avec une grande prudence.

Reshetov先生評論說,重寫歷史教課書可能會引起民族敵意,必須極其審慎地從事。

評價該例句:好評差評指正

Il a pris des décisions qui entra?nent le renvoi des états financiers et leur réécriture, la suspension de la cotation en bourse et l'application future de conventions comptables modifiées.

監(jiān)督小組的決定包括財務(wù)報表的撤回和重新發(fā)布、停止交易和預(yù)期執(zhí)行經(jīng)修訂的會計政策。

評價該例句:好評差評指正

Pour l'instant, je dirai simplement qu'en ce qui concerne l'Article 51 de la Charte, l'Indonésie est d'avis qu'il faut prendre garde à éviter toute réécriture ou réinterprétation de cet article.

現(xiàn)在讓我說,關(guān)于《憲章》第五十一條,印度尼西亞的立場是,必須極為慎重小心,以避免對該條進行任何改寫或重新解釋。

評價該例句:好評差評指正

Cette large majorité de membres a exprimé le souhait que soit affirmé clairement le principe d'une protection intégrale des droits de la personne expulsée ou en cours d'expulsion dans le contexte de l'expulsion des étrangers, et a demandé en conséquence une réécriture du projet d'article 8 dans le sens ainsi indiqué.

大多數(shù)這些委員希望明確表明對遭受驅(qū)逐者或正在遭受驅(qū)逐者提供全面充分保護的原則,因此,要求按照此意重新擬訂第8條草案。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國影壇男星

Soit en impro sur le moment, ou un peu en réécriture.

要么是即興表演,要么是改編。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Remise en cause du juge unique au civil, mais aussi réécriture de la procédure pénale en vue d'être simplifiée.

民事案件中對獨任法官的質(zhì)疑,也為了簡化刑事訴訟程序而改寫。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Car Madame Bovary, c'est d'abord un iceberg, avec 10% seulement de mots qui ont émergé d'un colossal travail de réécriture, une quête stylistique.

《包法利夫人》,首先它是一座冰山,只有10%的文字在大量的重寫工作中產(chǎn)生,一種風(fēng)格上的探索。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Mais Nicole Belloubet, qui a selon Médiapart été admonestée par Matignon après sa déclaration à Libé, n'était visiblement pas en position de corriger cette réécriture en direct de ses propres déclarations.

但是 Nicole Belloubet顯然不能在直播講話時更改稿子。據(jù) Médiapart 網(wǎng)站透露,講話完畢后,她就受到了總理府的訓(xùn)斥。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

SB : En France, le gouvernement recule, fait machine arrière : la réécriture, la réforme du droit du travail, est reportée, repoussée à la fin du mois, au 24 mars.

SB:在法國,政府正在退縮,回溯:改寫勞動法的改革已被推遲,推遲到月底,推遲到 3 月 24 日。

評價該例句:好評差評指正
Arte讀書俱樂部

Par exemple, vous connaissez sans doute l'histoire de Ca?n et Abel, qui est une réécriture du mythe des deux frères ennemis qu'on trouve dans beaucoup d'autres vieilles traditions, comme Osiris et Seth en égypte, ou Romulus et Remus à Rome.

例如,您可能熟悉該隱和亞伯的故事,這是對許多其他古老傳統(tǒng)中的兩個敵對兄弟的神話的復(fù)述,例如埃及的奧西里斯和賽斯,或埃及的羅穆盧斯和雷姆斯羅馬。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le propriétaire du chateau ne cache pas s'en être inspiré mais revendique une réécriture basée sur l'histoire du lieu.

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Dans ce genre de dossier, on voit à quel point l'histoire est en perpétuelle réécriture à mesure que se renouvellent les perspectives et qu'apparaissent de nouveaux fonds disponibles.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com