试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Une trentaine de policiers ont épaulé des CRS et la police municipal pour quadriller la ville.

三十多個(gè)警察協(xié)助法國(guó)保安部隊(duì)和市政公安對(duì)該城市進(jìn)行封鎖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.

這些位置都編成12份網(wǎng)格坐標(biāo)圖以提交給以國(guó)防軍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il convient de quadriller la région dans laquelle la substance a été abandonnée pour trouver des témoins.

應(yīng)對(duì)遺棄所涉材料的地點(diǎn)進(jìn)行仔細(xì)的搜查,以取得證據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des témoins ont présenté des cartes détaillées de la Cisjordanie que quadrillent divers types de contr?le imposés aux déplacements, indispensables à la vie des Palestiniens de Cisjordanie.

證人拿出顯示道路上設(shè)有各種障礙的西岸詳細(xì)地圖,它是巴勒斯坦人在西岸生活不可缺少的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ensemble, toutes ces liaisons forment un réseau quadrillé optimal pour le Département des opérations de maintien de la paix, réseau que d'autres organismes et entités des Nations Unies mettent eux aussi à profit.

所有這些聯(lián)接為維和部提供了最佳的網(wǎng)狀網(wǎng)絡(luò)配置,其他聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)和實(shí)體也利用了這些聯(lián)接。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des membres du Comité de haut niveau ont quadrillé le pays, tenu des centaines de séminaires et organisé des campagnes d'éducation avec la participation pleine et entière des anciens et d'autres organisations sociales.

高級(jí)委員會(huì)的成員走訪全國(guó)各地,舉行了數(shù)百次討論會(huì)和教育活動(dòng),連社區(qū)老人和各種社會(huì)組織也充分參與。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En interpolant et en quadrillant les données de la GEBCO avec une équidistance de 500?mètres entre les courbes de niveau et un espacement d'une minute, on peut obtenir des données complémentaires utiles permettant de sélectionner des zones favorables plus petites, ce qui pourrait réduire jusqu'à 50?% les zones sélectionnées initialement.

通過(guò)世界大洋深度圖數(shù)據(jù)進(jìn)行對(duì)等深距500米和間隔1分的內(nèi)插和網(wǎng)格化處理,可以得到更多的海底詳細(xì)情況,這些對(duì)于選擇較小的可行區(qū)域是有益的,有可能將第一輪選出的區(qū)域減少達(dá)50%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a non seulement offert un appui logistique au Bureau politique des Nations Unies à Bougainville grace à un transport terrestre et par hélicoptère, il a également quadrillé l'?le, en fournissant aux habitants des informations sur l'évolution du processus de paix, en encourageant la coopération entre toutes les parties et en appuyant les efforts déployés par les anciens combattants en vue de collecter les armes et de les mettre en conteneurs.

它不僅通過(guò)提供直升飛機(jī)和地面運(yùn)輸來(lái)為聯(lián)合國(guó)布干維爾政治事務(wù)處提供后勤支持,而且也在該島四處進(jìn)行巡邏,為人民提供和平進(jìn)程發(fā)展的信息,鼓勵(lì)各派之間的合作,并支持前戰(zhàn)斗人員收繳和集中武器的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

YouCook Cuisine 小哥廚房

Comme ?a, ?a va bien quadriller, ?a va faire un beau carré.

這樣,雞肉的格子就會(huì)被印得很好看,會(huì)印出漂亮的正方形。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Ce sont ces petites cloches jaunes en plastique qui quadrillent l'ensemble du poulailler pour que les bêtes puissent manger en permanence.

正是這些小小的黃色塑料鈴鐺在整個(gè)雞舍中縱橫交錯(cuò),這樣動(dòng)物們才能隨時(shí)進(jìn)食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce qu'il craint, ce sont ces patrouilles de talibans qui quadrillent toujours la ville.

- 他害怕的是,是那些仍在城市縱橫交錯(cuò)的塔利班巡邏隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Vu que les ventes en ligne se développent, la couleur permet de mieux appara?tre dans les petites vignettes qui quadrillent vos pages Internet.

隨著線上銷售額的增加,顏色可以更好地展示在網(wǎng)頁(yè)的縮略圖中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Il faudra alors quadriller une autre rue.

- 然后你將不得不穿過(guò)另一條街道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語(yǔ)

Donc quadriller, ?a permet de libérer la matière grasse.

所以網(wǎng)格,它允許釋放脂肪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Alors, les pompiers quadrillent et arrosent, encore et encore.

于是,消防員一次又一次地縱橫交錯(cuò),澆水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Plusieurs centaines de policiers, aidés du FBI, quadrillent chaque quartier.

- 數(shù)百名警察在聯(lián)邦調(diào)查局的協(xié)助下在每個(gè)街區(qū)巡邏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ils vont passer 15 jours à quadriller le massif forestier.

他們將用 15 天的時(shí)間穿越森林地塊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

L'armée, les pompiers et la protection civile quadrillent les quartiers.

軍隊(duì)、消防員和民防人員在社區(qū)巡邏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Comme beaucoup d'habitants, cet automobiliste est soulagé de voir le département quadrillé.

- 和許多居民一樣,這位司機(jī)看到該部門平局后松了一口氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est une région quadrillée par les forces de sécurité russes que nous découvrons ce matin.

這是我們今天早上發(fā)現(xiàn)的由俄羅斯安全部隊(duì)巡邏的地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

On va attacher des plaques quadrillées pour comptabiliser le nombre d'impacts d'insectes tout en circulant.

- 我們將附加網(wǎng)格板以計(jì)算循環(huán)時(shí)的昆蟲撞擊次數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il a fallu quadriller le prêt, gérer tout ce qui est assurance-décès.

我們不得不清償貸款,管理與死亡保險(xiǎn)相關(guān)的一切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Routes fermées, ville quadrillée, comme lorsque Elisabeth se dépla?ait dans la capitale écossaise en voyage officiel.

封閉的道路,網(wǎng)格化的城市,就像伊麗莎白在一次正式旅行中前往蘇格蘭首都時(shí)一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年1月合集

C?té recherches, il a fallu étendre vers l'Est la zone quadrillée par les bateaux et les avions.

在研究方面,有必要將船只和飛機(jī)網(wǎng)格化的區(qū)域擴(kuò)展到東部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

La capitale quadrillée jusque dans le ciel avec des brouilleurs antidrones, comme celui-ci, capable d'immobiliser des appareils suspects.

首都甚至在天空中也配備了反無(wú)人機(jī)干擾器,例如這個(gè), 能夠固定可疑飛機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年4月合集

Le centre urbain est quadrillé par un réseau de rues autour d’une voie principale nord-sud qu’on appelle le cardo maximus.

市中心被一條南北向的主干道周圍的街道網(wǎng)絡(luò)縱橫交錯(cuò),這條主干道被稱為cardo maximus。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Post Scriptum

écrite et envoyée depuis Arles dans les tout premiers jours de 1888, cette lettre à l’encre noire s’étale sur un double feuillet de papier quadrillé.

寫并投遞于1888年的最初幾天的阿爾勒,這封信上,黑色墨水字母散布在一張方格紙上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Dans une ville toujours vide et quadrillée, les autorités par voie de presse ont annoncé que certains quartiers étaient en voie de confinement.

在一個(gè)仍然空無(wú)一人的城市里,當(dāng)局通過(guò)媒體宣布某些社區(qū)正在被封鎖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com