试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

秘魯的傳統(tǒng)節(jié)日吸引了許多游客。

評價該例句:好評差評指正

Vice-Président de la Commission nationale péruvienne du droit international humanitaire.

秘魯全國國際人道主義法委員會副主席。

評價該例句:好評差評指正

Que fait l'église catholique pour sensibiliser les Péruviens à ce problème?

在提高對這個問題的認(rèn)識,上天主教堂正在做些什么?

評價該例句:好評差評指正

Le procureur a requis la réclusion à?perpétuité, en application de?la?nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

檢察官根據(jù)秘魯新的打擊恐怖主義分子立法要求判她無期徒刑。

評價該例句:好評差評指正

Le déminage humanitaire unira et renforcera Péruviens et équatoriens.

聯(lián)合人道主義排雷將團(tuán)結(jié)和加強(qiáng)秘魯人和厄瓜多爾人。

評價該例句:好評差評指正

La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.

秘魯人口居住在各種非常多樣化的生態(tài)系統(tǒng)中。

評價該例句:好評差評指正

La délégation péruvienne s'engage à collaborer dans ce sens.

秘魯代表團(tuán)在此保證它愿意為達(dá)到這一目標(biāo)進(jìn)行合作。

評價該例句:好評差評指正

Près de 44 % des femmes péruviennes vivent dans la pauvreté.

秘魯約有44%的婦女生活在貧窮中。

評價該例句:好評差評指正

Les Péruviens sont très accueillants.

秘魯人很好客。

評價該例句:好評差評指正

La délégation péruvienne sera heureuse de participer aux consultations informelles concernant la question.

秘魯代表團(tuán)將樂于參與關(guān)于這一事項的非正式協(xié)商。

評價該例句:好評差評指正

Appui à la campagne en faveur de la nouvelle loi d'amnistie péruvienne.

支持秘魯新的大赦法的運(yùn)動。

評價該例句:好評差評指正

Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.

現(xiàn)正在加強(qiáng)秘魯駐各國的領(lǐng)事館,以便為移民外國的秘魯人在此類問題上提供幫助。

評價該例句:好評差評指正

Qu'ils soient assurés de pouvoir compter sur l'appui de la délégation péruvienne.

他們肯定可以得到我的代表團(tuán)的支持。

評價該例句:好評差評指正

La femme péruvienne participe de plus en plus à la vie de la société.

秘魯婦女參與社會的程度日漸提高。

評價該例句:好評差評指正

Nous, les Péruviens, avons encore fra?che dans la mémoire collective l'horreur du terrorisme.

我們秘魯人在我們集體記憶中留下了新的恐怖主義造成的恐怖。

評價該例句:好評差評指正

Le film Buscando el Azul du réalisateur péruvien Fernando Valdivia a re?u le premier prix.

秘魯導(dǎo)演Fernanda Valdivia 的“遙望藍(lán)天”獲得首獎。

評價該例句:好評差評指正

L'état péruvien est pleinement conscient de son r?le dans la lutte contre la pauvreté.

秘魯很清楚國家在克服貧困方面的作用。

評價該例句:好評差評指正

De nombreux noms péruviens n'existaient toujours que sous forme orale et devaient être enregistrés.

秘魯?shù)脑S多地名目前還只有口頭形式,尚待記錄。

評價該例句:好評差評指正

La délégation péruvienne continuera d'apporter avec détermination son appui à la réalisation de cet objectif.

秘魯代表團(tuán)將繼續(xù)堅決支持實現(xiàn)這一目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

Le programme était organisé par la Conférence péruvienne des évêques catholiques et s'adressait aux jeunes.

該節(jié)目由秘魯天主教教徒會議主辦,針對年輕觀眾。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Les anchois fuient les eaux chaudes, ce qui peut réduire à néant les campagnes de pêche péruvienne.

鳳尾魚逃離溫暖的水域,這可能會破壞秘魯的捕魚活動

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le nouveau pouvoir péruvien attaque même la Bolivie et l'Equateur.

秘魯新勢力甚至攻擊玻利維亞和厄瓜多爾。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Cette préparation méticuleuse et le soutien financier qu'il organise ont raison du bourbier péruvien.

這種謹(jǐn)小慎微的的準(zhǔn)備和他組織的財政支持是秘魯困境的原因。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

L'air qui repart à l'est amène un climat sec le long des c?tes péruviennes.

從東吹來的空氣給秘魯海岸帶來了干燥的氣候

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il quitta avec plaisir Mathilde, la plus séduisante personne du bal, parce qu’il vit entrer un général péruvien.

他愉快地離開了瑪?shù)贍柕?,舞會上最有誘惑力的人兒,因為他看見一個秘魯將軍進(jìn)來了。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Or, les anchois péruviens représentent 20% de la consommation de farine de poisson mondiale pour alimenter les animaux.

然而,秘魯鳳尾魚占世界動物飼料魚粉消費(fèi)量的20%。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce gar?on-là trouvera une princesse bavaroise ou péruvienne ; il voudra une couronne fermée, un Eldorado traversé par le Potose.

“啊!那個小伙子會找到一個巴伐利亞或秘魯的公主的,他要的是極其有錢的名門貴族?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il a mis 3 sets au joueur péruvien.

他把 3 盤給了秘魯選手

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年3月合集

Le président péruvien démissionnaire sera-t-il quand même destitué ?

辭職的秘魯總統(tǒng)還會被彈指嗎?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年12月合集

Et des milliers de Péruviens demandent la libération de Pedro Castillo.

成千上萬的秘魯人要求釋放佩德羅卡斯蒂略。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年2月合集

Et puis enfin, l'écrivain péruvien Mario Vargas Llosa entre à l'Académie fran?aise.

最后, 秘魯作家馬里奧·巴爾加斯·略薩 (Mario Vargas Llosa) 進(jìn)入了法蘭西學(xué)院。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年12月合集

Une décision très controversée qui a provoqué la démission du ministre de la culture péruvien.

一個非常有爭議的決定,導(dǎo)致秘魯文化部長辭職。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

C'est dans la capitale péruvienne que se déroulent les négociations internationales sur le climat.

國際氣候談判正在秘魯首都進(jìn)行。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

C?té péruvien, le policier César Flores explique aux migrants sans passeport qu'ils ne peuvent passer.

秘魯方面,警官塞薩爾·弗洛雷斯(César Flores)向沒有護(hù)照的移民解釋說,他們無法通過。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年2月合集

Nous parlons littérature à présent Adrien puisque l'écrivain péruvien Mario Vargas Llosa entre à l'Académie fran?aise.

秘魯作家馬里奧·巴爾加斯·略薩 (Mario Vargas Llosa) 進(jìn)入法蘭西學(xué)院以來,我們現(xiàn)在談?wù)摰氖俏膶W(xué)阿德里安 (Adrien)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年1月合集

15h05 à Lima. Près de 25 millions d’électeurs péruviens doivent participer aux élections législatives extraordinaires de ce dimanche.

15:05 在利馬。預(yù)計近2500萬秘魯選民將參加周日的特別議會選舉。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年4月合集

Un manque à gagner pour l'état péruvien puisque l'électricité produite par le barrage serait revendue au Brésil voisin.

秘魯國家的短缺,因為大壩產(chǎn)生的電力將被轉(zhuǎn)售給鄰國巴西。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le Libertador comprend alors la décision de San Martin, qui a préféré le confort des villes européennes au panier de crabe péruvien.

解放者隨后理解了圣馬丁的決定,圣馬丁更喜歡歐洲城市的舒適而不是秘魯。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Des milliers de Vénézuéliens fuyant la misère dans leur pays en crise tentent?actuellement d'atteindre la frontière péruvienne.

成千上萬的委內(nèi)瑞拉人逃離他們危機(jī)四伏的國家的苦難,目前正試圖到達(dá)秘魯邊境。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Il ajoute une touche d'Amérique du Sud avec une statuette péruvienne dont la coiffe et les yeux en amande rappellent ceux de la jeune femme.

他在畫中增添了南美元素, 一尊秘魯小雕像,發(fā)型和杏仁狀的眼睛與年輕的夫人的特征相呼應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com