试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

En cas d’erreurs, d’omissions ou d’inexactitudes, l’entreprise sera invitée à régulariser sa situation sans aucune pénalité.

如發(fā)現(xiàn)任何錯誤、遺漏或異常,稅務(wù)部門責(zé)成公司修正,但不會予以處罰。

評價該例句:好評差評指正

En cas de fraude caractérisée, la pénalité sera portée à 100% des sommes éludées.

如果有作弊行為,則處以規(guī)避稅額100%的罰款。

評價該例句:好評差評指正

Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.

直接用腳在比賽進行任何一時刻或者罰點球入門,可以得到3分。

評價該例句:好評差評指正

Avant, les banques et les assureurs devaient s'acquitter de pénalités quand elles investissaient hors du marché local national.

之前,如果銀行和保險人在本國市場外投資會受到處罰。

評價該例句:好評差評指正

Des pénalités sont seulement imposées en dernier recours.

只有在解決問題的其他手段均告無效后才適用罰款辦法。

評價該例句:好評差評指正

Les pénalités représentent à elles seules l'intégralité du budget salarial des agents est-timorais.

僅罰款就足以支付東帝汶警官的全年薪金預(yù)算。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de pénalités de retard.

專員小組建議,誤工罰款不予賠償。

評價該例句:好評差評指正

Pour la même raison, les amendes ont été retirées de l'échelle des pénalités.

由于同樣的理由,從懲罰的規(guī)定中取消了罰金。

評價該例句:好評差評指正

Ce chiffre comprend quelque 230?000 dollars au titre d'amendes et de pénalités.

這個數(shù)字包括罰款和行政罰款約23萬美元。

評價該例句:好評差評指正

Dispositions contractuelles prévoyant des pénalités en cas de retard d'exécution

小組只有在委員會未就同一索賠裁定賠償?shù)那闆r下才作出給賠的建議。

評價該例句:好評差評指正

Le?Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée au titre de la pénalité de retard.

小組建議對清償損失額不予賠償。

評價該例句:好評差評指正

Passé ce délai, une pénalité de 200?000?euros devrait être versée en cas d'annulation.

此后保留預(yù)定但又取消將預(yù)支付200,000歐元的注銷費。

評價該例句:好評差評指正

Ces discriminations sont sanctionnées par les pénalités prévues aux articles 142 et 143 de la même loi.

這種歧視將受到同一法案第142條和第143條規(guī)定的懲罰措施的懲處。

評價該例句:好評差評指正

Le Bureau évite systématiquement la rémunération proportionnelle du ma?tre d'oeuvre et prévoit des pénalités pour livraison tardive.

項目廳經(jīng)常采行最佳做法,以避免把按比例償付主要承包者的做法作為一種承包機制,并列入拖延執(zhí)行項目的懲罰條款。

評價該例句:好評差評指正

Le règlement prévoit également des pénalités ainsi que la saisie des liquidités ou autres instruments négociables non déclarés.

條例還規(guī)定對未申報的現(xiàn)金或其他流通票據(jù)予以懲罰和扣押。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le cahier des charges ne prévoyait pas de pénalité en cas de versement tardif des redevances.

而且該合同沒有規(guī)定遲付權(quán)益費的罰款。

評價該例句:好評差評指正

Il a également noté que Sao Tomé-et-Principe était actuellement passible de pénalités pour non-paiement de ses contributions à l'OUA.

委員會并注意到目前因未向非統(tǒng)組織繳付會費而須受處分。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque l'association a infligé une pénalité au demandeur, celui-ci a engagé une action devant le tribunal régional (LG Augsbourg).

當(dāng)該協(xié)會對原告課以罰款時,原告向地區(qū)法院(奧格斯堡州法院)提出了索賠要求。

評價該例句:好評差評指正

Ces pénalités et intérêts ont été prélevés sur le compte bancaire du requérant après la libération.

罰金和利息是在解放后從索賠人的銀行賬戶中扣除的。

評價該例句:好評差評指正

Si tel est le cas, quelles sont les pénalités appliquées à ceux qui ne les signalent pas?

如果有,對未報告的人施加何種懲罰?

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les Monsieur Madame

Vous savez qu'il y a une pénalité à payer ?

你知道要交罰金嗎?

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Et en cas de retard, une pénalité doit être payée.

如果超過還書日期,就要交罰款。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Les mises en échec effectuées par l'arrière, les coups de coude et les bagarres entra?nent des pénalités.

背后攻擊,肘部攻擊或是打斗都會被處罰。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Lorsqu'une équipe re?oit une pénalité, l'équipe adverse profite d'un avantage numérique.

當(dāng)一支球隊收到罰球時,對方球隊就會獲得強攻優(yōu)勢。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Les pénalités standard durent deux minutes pendant lesquelles le joueur fautif est isolé au banc des pénalités.

標(biāo)準(zhǔn)罰球持續(xù)兩分鐘,期間違規(guī)球員被隔離在禁區(qū)內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Mais les premiers qu'il interrogea étaient surtout au courant des pénalités très graves qui sanctionnaient ce genre d'entreprises.

但朗貝爾最初詢問的幾個堂倌都只格外熟悉對此類活動極為嚴(yán)厲的懲罰條款。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

C'est-à-dire qu'en plus de rembourser l'argent que tu dois déjà, tu devras en remettre un pourcentage supplémentaire en pénalité.

也就是說,除了償還你已經(jīng)欠下的錢之外,你還要支付額外的利息作為罰款。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Ils encourent des restrictions, ils encourent des pénalités.

它們受到限制,并招致處罰。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

Vous ajoutez aussi quelques points marqués sur des pénalités.

您還添加了一些點球得分。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Mais attention, dans cette situation, le prêteur peut exiger le paiement d'une pénalité qu'on l'appelle indemnité de remboursement anticipé. ?

但是請注意,在這種情況下,出借方可以要求支付罰金,即所謂的提前償清賠款。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il se contente d'encha?ner les pénalités.

他滿足于連鎖懲罰。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

A.Peyrout: Vous vous exposez à des pénalités.

- A.Peyrout:你會讓自己受到懲罰。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

A l'entendre, même les pénalités financières de 500 euros par jour ne suffisent pas.

- 據(jù)他說,即使是每天 500 歐元的經(jīng)濟處罰也不夠。

評價該例句:好評差評指正
2020年度最熱精選

Toutes les entreprises qui le souhaitent pourront reporter sans justification, sans formalité, sans pénalité le paiement des cotisations et imp?ts dus en mars.

所有的企業(yè),如有需要,都可以延緩三月份應(yīng)繳的社會公攤金和納稅金額,勿需提供任何證明,勿需走任何程序,不會受到任何懲處。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

" Jér?me Cahuzac a déjà accepté un redressement avec des pénalités de 80%" plaide Maitre Michel.

" 杰羅姆·卡胡扎克已經(jīng)接受了80%的懲罰," 米歇爾大師懇求道。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年6月合集

Cette pénalité financière est la plus lourde jamais infligée par les Etats-Unis à une banque étrangère.

這種經(jīng)濟處罰是美國對外國銀行施加的最嚴(yán)厲的懲罰。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

La saison dernière, l'USCD a d? payer 3.800 euros de frais de pénalités pour mauvais comportements.

上賽季,USCD因不良行為而被罰款3800歐元。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Armés de leur sifflet, les deux arbitres principaux veillent au bon déroulement du match et assignent aux joueurs fautifs les fameuses pénalités.

兩位主裁判拿著哨子,保證比賽的順利進行,并給犯錯的球員分配著名的罰球。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

En cas de retard du délai de livraison sur le contrat définitif, l'acheteur pourra prétendre au versement de pénalité auprès du promoteur.

當(dāng)交房晚于最終合同上的期限時,買方可以要求發(fā)起人支付罰金。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

Un coup de poing, un gros mots et une invoquation de Yo-Kai, ?a fais 3 pénalités. Il est disqualifié !

一拳, 一個臟話和一個 yo - kai 傳票, 這是 3 個處罰。他被取消資格了!

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com