试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'age de six mois par un pédiatre.

嬰兒在6個(gè)月之前均由育兒專業(yè)人員免費(fèi)照顧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet h?pital.

山頂醫(yī)院現(xiàn)在有17名小兒科醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko縣沒(méi)有任何的兒科醫(yī)生或婦產(chǎn)科醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1?000 enfants.

對(duì)于不滿14歲的兒科患者而言,城市每1 000名兒童擁有一名兒科醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

這些產(chǎn)業(yè)和部門除其他外,還包括教育、保?。ㄗo(hù)士和兒科醫(yī)師)以及食品加工和輕工業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.

初級(jí)醫(yī)療保健專家——家庭醫(yī)生、內(nèi)科醫(yī)師或兒科醫(yī)師——向病人提供服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi, les pédiatres et les infirmiers ont pu expliquer aux mères l'utilité de l'alimentation au sein et leurs efforts ont donné des résultats évidents.

兒科醫(yī)生和護(hù)士向母親們解釋了母乳喂養(yǎng)的作用,這項(xiàng)工作產(chǎn)生的影響是很明顯的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Outre les ministères, les organes de coordination du développement du jeune enfant comprennent des organisations religieuses et des associations d'éducateurs, de femmes et de pédiatres.

除了政府各部以外,幼兒發(fā)展協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu)還包括宗教組織、教育工作者協(xié)會(huì)、婦女協(xié)會(huì)和兒科醫(yī)生協(xié)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour assurer la sécurité des parturientes, les accouchements ont lieu en milieu hospitalier avec l'assistance de tout le personnel soignant voulu?: gynécologue, anesthésiste, sage-femme, pédiatre, etc.

為了確?;颊甙踩由t(yī)院必須擁有多種科室的醫(yī)務(wù)人員,即婦科醫(yī)生、麻醉醫(yī)師、助產(chǎn)士、兒科醫(yī)生等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61個(gè)婦幼保健和計(jì)劃生育中心,共有321名產(chǎn)科醫(yī)生、60名兒科醫(yī)生、228 名兒科助理醫(yī)生和367名助產(chǎn)士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.

此外,其工作人員當(dāng)前正在同美國(guó)小兒科學(xué)院合作,訓(xùn)練小兒科醫(yī)生如何檢查成員強(qiáng)奸受害者的兒童及研究治療方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le personnel de ces centres est composé de médecins (généralistes, spécialistes, pédiatres et dentistes), de personnels infirmier, paramédical et administratif, qui tous sont des salariés employés à plein temps par l'état.

衛(wèi)生中心的工作人員有醫(yī)生(全科醫(yī)生、病理學(xué)醫(yī)生、兒科醫(yī)生和牙醫(yī))、護(hù)士、護(hù)理人員和行政管理人員,所有這些人都是全職的國(guó)家?guī)焦ぷ魅藛T。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

在產(chǎn)前產(chǎn)后護(hù)理期間,婦產(chǎn)科和小兒科醫(yī)生建議產(chǎn)婦增加營(yíng)養(yǎng),補(bǔ)充維生素和微蛋白酶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principaux partenaires de l'UNICEF à cette occasion étaient ONUSIDA, l'OMS, l'University Columbia, les associations de pédiatres, les agents de santé, les conseillers, les diététiciens, et les groupes de promotion de l'allaitement maternel.

這方面的主要伙伴有艾滋病規(guī)劃署、各兒科協(xié)會(huì)、保健人員、咨詢?nèi)藛T、營(yíng)養(yǎng)師和推動(dòng)母乳育嬰團(tuán)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par souci de favoriser le bon développement des enfants de Guernesey, la?Commission a nommé un troisième pédiatre et a renforcé les services de santé mentale pour les enfants et les adolescents et les services de développement de l'enfance.

衛(wèi)生局致力于促進(jìn)根西島兒童的健康成長(zhǎng),已經(jīng)任命當(dāng)?shù)氐牡谌麅嚎茖<?,并已擴(kuò)大兒童和青少年精神健康服務(wù)以及兒童成長(zhǎng)服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans près de 70?% des cas, les soins aux nourrissons et aux enfants d'age préscolaire sont dispensés par des pédiatres privés (dans leur propre cabinet ou dans des locaux qu'ils louent) habilités par contrat à traiter des enfants.

嬰兒和學(xué)齡前兒童的保健由私人兒科醫(yī)生負(fù)責(zé)(他們自有或租用手術(shù)室),他們簽訂合同,向約70%的兒童提供保健。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UNICEF a intensifié son programme d'éducation en matière de santé, centré sur les pratiques d'alimentation des nourrissons, la vaccination, les services d'infirmières à domicile et les pédiatres, ainsi que la communauté Rom, qui fait partie des groupes vulnérables.

兒童基金會(huì)加強(qiáng)其保健教育方案,重點(diǎn)在嬰兒喂食習(xí)慣、免疫接種、訪問(wèn)護(hù)士與小兒科醫(yī)師和羅姆人社區(qū)的弱勢(shì)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a également droit à des congés rémunérés complémentaires pour faciliter la fourniture de soins médicaux à son enfant, et elle est autorisée à prendre un jour par mois pour une visite à un pédiatre sans perte de salaire.

孕婦有權(quán)要求補(bǔ)充帶薪休假,以便于子女的治療,允許母親每個(gè)月有一天的帶薪假期,帶子女看病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une information relative à l'allaitement a été présentée aux pédiatres et au personnel infirmier d'Estonie par des experts de l'UNICEF qui leur ont également dispensé une formation leur permettant d'exercer eux-mêmes une activité d'information et de conseil dans ce domaine.

兒童基金會(huì)的專家向愛(ài)沙尼亞的兒科醫(yī)生和護(hù)士介紹了影響母乳喂養(yǎng)的因素,專家們還就母乳喂養(yǎng)的有關(guān)咨詢問(wèn)題對(duì)他們進(jìn)行了培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais également remercier les plus de 60 sommités et les autres représentants de plus de 170 pays, les organisations non gouvernementales, les représentants du secteur privé, les dirigeants religieux, les parlementaires, les pédiatres et les enfants et les jeunes.

我也要感謝60多位首腦會(huì)議級(jí)與會(huì)者和來(lái)自170個(gè)國(guó)家的其他代表、非政府組織、私營(yíng)部門的代表、宗教領(lǐng)袖、議員、兒科醫(yī)生、以及兒童和年輕人本身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法國(guó)青年Cyprien吐槽集

J'aime pas les parcs, j'aime pas les pédiatres non plus.

我不喜歡公園,也不喜歡兒科醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Elle Emmen Antoine chez le pédiatre.

她帶Antoine去看兒科醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

A Autun, c'est parce qu'on manque de pédiatres.

在Autun,是因?yàn)槿鄙賰嚎漆t(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le père du petit Omar, 3 ans, a demandé à rencontrer les pédiatres.

三歲小奧馬爾的父親要求見(jiàn)兒科醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Le pédiatre polonais Janusz Korczak, pionnier du respect intégral de l'enfance, est le premier à réclamer un ensemble de droits spécifiques.

波蘭兒科醫(yī)生亞努什-科爾扎克尊重兒童的先驅(qū),他是第一個(gè)呼吁建立一套特定權(quán)利的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Selon les pédiatres hospitaliers, la bronchiolite ne suffit pas à expliquer cette crise.

- 根據(jù)醫(yī)院兒科醫(yī)生的說(shuō)法,毛細(xì)支氣管炎不足以解釋這場(chǎng)危機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un pédiatre charmeur et plein d'empathie.

- 一位迷人而善解人意的兒科醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

L. Laurent : A cette époque, on a déménagé, et là on a rencontré un nouveau pédiatre.

L. Laurent:當(dāng)時(shí),我們搬家了,在那里我們遇到了一位新的兒科醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Lors de la 1re consultation, la pédiatre lui fait passer un test qui montre des troubles du neurodéveloppement.

- 在第一次咨詢中,兒科醫(yī)生給他做了一個(gè)測(cè)試,顯示神經(jīng)發(fā)育障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

La pédiatre voit une majorité de petits gar?ons, beaucoup de grossesses rapprochées, des cas où l'écran sert de nounou numérique.

兒科醫(yī)生看到了大多數(shù)小男孩,許多接近懷孕的情況,屏幕充當(dāng)數(shù)字保姆的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集

On voit que près de 4 fran?ais sur 10 ont des difficultés d'accès à un ophtalmologue, plus de la moitié des enfants est en difficulté d'accès pour un pédiatre, plus de 4 femmes sur 10 ont du mal à accéder à un gynécologue.

我們看到,每 10 名法國(guó)人中就有近 4 人難以就診眼科醫(yī)生,超過(guò)一半的兒童難以就診兒科醫(yī)生,10 名以上的女性中超過(guò) 4 名難以就醫(yī)婦科醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com