试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Tous les enfants bénéficient des chances égales d'avoir des pédagogues possédant des qualifications égales.

每個(gè)學(xué)生都有平等的機(jī)會(huì)由同樣合格的體育教員來授課。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?candidats devaient être consciencieux, de bons pédagogues et capables de travailler seuls et?en équipe.

求職者應(yīng)有良好的服務(wù)意識(shí),諄諄善誘,既能獨(dú)立工作也能參與小組工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des femmes actives dans la politique, des scientifiques, des pédagogues et des femmes entrepreneurs apparaissent plus souvent dans les médias.

女政治家、女學(xué)者、女教育家、女企業(yè)家已更經(jīng)常地成為大眾媒體報(bào)道的人物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ont participé à ce séminaire 46 travailleurs sociaux municipaux, pédagogues sociaux et employés des services de protection des droits de l'enfance.

參加這次研討會(huì)的有46位市政社會(huì)工作者、社會(huì)教育者和兒童權(quán)利保護(hù)機(jī)構(gòu)的工作人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette tache incombe au Ministère de l'éducation, aux directions de l'éducation des états et des municipalités, aux pédagogues et aux collectivités.

這是教育部、州市教育部門、專門教育人員和整個(gè)社會(huì)的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En tant que membre du réseau Train-X, TrainForTrade a accès à des pédagogues très expérimentés en ce qui concerne la méthode Train-X.

貿(mào)易培訓(xùn)方案作為Train-X網(wǎng)絡(luò) 的一個(gè)成員,可以獲得Train-X方法中經(jīng)驗(yàn)極為豐富的教學(xué)專門知識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été organisé dans le cadre du programme Eduspace de l'ASE une réunion spéciale à laquelle ont assisté 200?pédagogues d'universités népalaises.

為尼泊爾各大學(xué)的教育工作者組織舉辦了歐空局空間教育方案特別活動(dòng),200名學(xué)員參加了這一活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit de réunir pédagogues et experts locaux et étrangers qui élaboreront un programme d'études complet à instituer dans les écoles du territoire.

海內(nèi)外的教育專業(yè)人士和專家在該項(xiàng)目下共聚一堂,編排綜合課程以供領(lǐng)土的學(xué)校采用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les établissements scolaires créent de plus en plus de postes de pédagogues sociaux, de psychologues, d'assistants pédagogiques et d'autres spécialistes capables de fournir une assistance appropriée.

各教育單位越來越多地確立了社會(huì)教育工作者、心理學(xué)家、助理教師和提供援助的其他專家的地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les établissements d'enseignement périscolaire emploient plus de 276?000 pédagogues, spécialistes des méthodes, psychologues et sociopédagogues qualifiés, dont 31?000?ont une qualification de niveau supérieur et?53?000 une qualification de?niveau?1.

目前兒童第二課堂教育體系中一共聘用了276 000多名合格的教師、教學(xué)法學(xué)者、心理學(xué)者和社會(huì)教師,其中31 000人具有高等教育學(xué)歷,53 000人具有基本資格證書。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi les diverses fonctions exercées dans le corps enseignant, figurent celles de professeur, directeur, pédagogue et professeur-directeur, cette dernière fonction étant limitée aux?établissements éducatifs des zones rurales.

按類型分,教學(xué)專業(yè)分為授課教師、校長、教學(xué)法技術(shù)員和教師兼校長,后者是受聘在鄉(xiāng)村地區(qū)的學(xué)校任教的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un cycle de séminaires sur le thème ??Aptitudes à la vie quotidienne??, analysant les questions d'égalité des sexes a également été organisé à l'intention des pédagogues en l'espace d'une année.

一年之內(nèi)圍繞兩性平等問題舉辦了一輪“生活技能”討論會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Promotion de la motivation des enfants et des adolescents pour une vie et une éducation satisfaisantes (participation de 40 directeurs d'études et pédagogues sociaux de l'enseignement général et de la formation professionnelle).

“生活技巧培養(yǎng)”(有80名普通教育學(xué)校教師參加);“家庭和性教育方案分析”(有120名普通教育學(xué)校教師參加);“對(duì)兒童的身體、精神和性虐待”(有100名普通教育學(xué)校教師參加);“援助受虐待兒童”(有20名社會(huì)教育工作者參加);“兒童和青少年中的社會(huì)歧視:促進(jìn)兒童追求充實(shí)的生活和教育”(有40名班主任、普通學(xué)校和職業(yè)學(xué)校教師及社會(huì)教育工作者參加)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne l’ai pas vu beaucoup ?, cela prouve que vous êtes plut?t autonome. à l’inverse, si vous répondez : ? Il est bon pédagogue et il sait très bien exprimer ses attentes.

我不經(jīng)??吹剿??!斑@比較能證明你很獨(dú)立。相反,如果回答:”他是個(gè)好老師,他很會(huì)表達(dá)自己的想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les directeurs d'écoles, les enseignants et les spécialistes scolaires (pédagogues, sociologues et psychologues) ont suivi des séminaires qui les ont formés à prendre des mesures concrètes pour faire baisser le taux d'abandon scolaire.

為校長、教師和駐學(xué)校的專家服務(wù)機(jī)構(gòu)代表(教師、社會(huì)學(xué)家和心理學(xué)家)組織了討論會(huì),對(duì)他們進(jìn)行訓(xùn)練以采取具體措施降低失學(xué)率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs les enfants plus jeunes peuvent également être inscrits s'ils ont eu six?ans avant septembre (rentrée des classes) et sur formulation d'un avis favorable par un médecin, un pédagogue ou un psychologue.

另一方面,年齡小一點(diǎn)兒的兒童如果在9月份(開學(xué))以前滿六歲,那么經(jīng)一位醫(yī)生、教員或心理學(xué)家認(rèn)可,也可以入學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de l'année s'est tenu, à l'intention des pédagogues, un cycle de séminaires sur le thème ??Aptitudes à la vie quotidienne?? au cours desquels les questions d'égalité des sexes ont été traitées.

當(dāng)年還為教師舉辦了一輪題為“生活技巧”的研討會(huì),重點(diǎn)是兩性平等問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les projets comportaient l'éducation et la formation des spécialistes travaillant dans le domaine social, notamment dans les centres de travail social (travailleurs sociaux, psychologues, avocats et pédagogues) et dans d'autres services pertinents (affaires intérieures).

這些項(xiàng)目包括教育和培訓(xùn)在社會(huì)服務(wù)部門,即各社會(huì)工作中心工作的專業(yè)人士(社會(huì)工作者、心理學(xué)家、律師和教師),以及從事其他適當(dāng)服務(wù)(內(nèi)部事務(wù))的專業(yè)人士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour que l'éducation soit de niveau international, le Gouvernement a lancé le projet Programme d'études national, réunissant pédagogues et experts locaux et étrangers pour élaborer un programme d'études complet pour les écoles du territoire.

為了提供世界一流的教育,政府開始執(zhí)行一個(gè)全國課程項(xiàng)目,召集海內(nèi)外的教育專業(yè)人士和專家制訂一個(gè)全面的課程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des recommandations sont en cours d'élaboration en vue d'intégrer la question de l'égalité des sexes dans les programmes d'études des juristes, des pédagogues sociaux, des travailleurs sociaux, des agents de police et des médecins.

目前正在擬訂建議,以期將性別問題納入律師、社會(huì)教師、社會(huì)工作者、警官、醫(yī)生的研究方案中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Il est pédagogue et vraiment facile à comprendre.

他是教育學(xué)家,很容易聽懂他說話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Le guide-interprète est un pédagogue capable de s'adapter aux différents publics.

導(dǎo)游翻譯員是一個(gè)能應(yīng)對(duì)不同觀眾的教師

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語知識(shí)測(cè)試 250 activités

Quelle est la réaction des pédagogues vis-à-vis des pratiques de lecture des enfants ?

教師對(duì)兒童閱讀的反應(yīng)是什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

C'est quelque chose aussi qui permet de diffuser, d'être pédagogue.

它也可以讓你傳播,成為一名教育者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Cette pédagogue parisienne assiste à un cours d'empathie dans une maternelle.

這位巴黎教育家在幼兒園參加同理心課程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語知識(shí)測(cè)試 250 activités

Les pédagogues s'alarment et se plaignent à qui veut l'entendre que les enfants lisent de moins en moins ou plus du tout.

教師們對(duì)讀越來越少的書或者一點(diǎn)也不讀書的孩子們感到不安并抱怨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

En maternelle, tout d'abord : l'école propose un apprentissage du fran?ais et des autres matières avec la méthode Montessori, créée il y a plus d'un siècle par la célèbre pédagogue italienne Maria Montessori.

首先,在幼兒園階段:學(xué)校用蒙臺(tái)梭利方法提供法語及其他學(xué)科的教授,蒙臺(tái)梭利方法在一個(gè)世紀(jì)以前由著名的意大利教育家瑪麗亞·蒙臺(tái)梭利(Maria Montessori)創(chuàng)建。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

Des pédagogues et des linguistes se sont interrrogés sur la place du fran?ais dans cette région du monde, mais aussi sur la fa?on dont la langue arabe a influencé la langue fran?aise.

教師和語言學(xué)家質(zhì)疑法語在世界這個(gè)地區(qū)的地位,但也質(zhì)疑阿拉伯語如何影響法語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LEGEND

– Non mais je peux être très pédagogue après.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

Alors, brièvement, Kardec est un pédagogue au départ.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

Mais c'est un excellent pédagogue, un militant, très engagé.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語知識(shí)測(cè)試

Quelle est la réaction des pédagogues visàvis des pratiques de lecture des enfants?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

Bon, rappelons que c'est une sanction banale pour un enfant du 18e siècle, même si certains pédagogues s'y opposent déjà.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Précepteur

Dès lors que vous avez des connaissances à transmettre et que vous avez cette fibre de pédagogue, vous pouvez devenir enseignant.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Et -agogue évoque l'action de conduire une assemblée vers un certain but?: on le retrouve dans des mots bien différents, comme pédagogue ou démagogue.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名師播客

Le corps professionnel clairement, qui est composé essentiellement soit de d'universitaire, pédagogue reconnu, C'est clairement les meilleurs professeurs du groupe qui enseigne dans cette formation.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語知識(shí)測(cè)試

Face à l'avancée des nouvelles technologies, les pédagogues à l'arme et se plaignent à qui veut l'entendre que les enfants lisent de moins en moins ou plus du tout.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語哥說雜志

Cet immeuble appartenait à la famille de mon professeur de latin, lui dis-je. Cette dame était un excellent pédagogue. Elle nous faisait mettre en toge pour déclamer les discours de Cicéron.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎的憂郁 LE SPLEEN DE PARIS

Et mon étrange convive, m'affirmacle, qui ne dédaignait pas beaucoup de cas d'inspirer la plume, la parole et la conscience des pédagogue, et qu'il assistait presque toujours en personne, Quoi qu'elle visible, à toutes les séances Académiques.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franck Ferrand raconte...

La postérité a retenu, bien s?r qu'il a été le pédagogue de Néron, mais surtout elle a retenu l'oeuvre du moraliste, avec ce Sénèque qui fustige la soumission aux passions, dont sont remplies ses tragédies en demeurant les passions.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com