试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce microrobot, qui pèse environ 7 grammes, a des allures de sauterelle.

這個(gè)大約7克重的微型機(jī)器人外表極像蚱蜢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette caisse d'oranges pèse brut cinquante kilos.

這箱橘子毛重50公斤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'épicier pèse un objet avec une bascule.

雜貨店主用磅秤稱(chēng)一件東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le bat ne pèse point à l'ane.

驢子不覺(jué)馱鞍重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela pèse bien vingt kilos, sans compter l'emballage.

包皮不算在內(nèi), 這個(gè)東西至少20公斤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La douleur de l'ame pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉體上的痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

謝謝,這個(gè)單詞極其簡(jiǎn)單卻寓意深廣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les incertitudes qui pèsent sur l'économie mondiale sont inquiétantes.

世界經(jīng)濟(jì)的不確定令人不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une menace supplémentaire qui pèse sur le climat international.

這種做法進(jìn)一步破壞了國(guó)際氣氛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terrorisme alourdit hélas au fardeau qui pèse sur les peuples.

恐怖主義的存在加重了世人的負(fù)擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, les dangers qui pèsent sur le processus de paix demeurent entiers.

不幸的是,和平過(guò)程的風(fēng)險(xiǎn)目前仍然存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chacun conna?t la menace qui pèse ainsi sur les voisins d'Isra?l.

每個(gè)人都清楚這對(duì)以色列的鄰國(guó)造成的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité réitère ses préoccupations quant aux menaces qui pèsent sur l'environnement.

委員會(huì)重申其對(duì)環(huán)境面臨很大威脅的問(wèn)題表示關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Car les menaces de dérive hégémonique qui pèsent sur les civilisations sont nombreuses.

事實(shí)上,許多源自霸權(quán)主義愿望的威脅正在隱約出現(xiàn)在各種文明的面前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La presse rapporte que le contexte actuel pèse lourdement sur les populations autochtones.

據(jù)媒體報(bào)告,目前的環(huán)境對(duì)土著人口的壓力很大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les menaces qui pèsent sur les zones c?tières de faible altitude sont évidentes.

地勢(shì)低洼的沿海地區(qū)所受威脅顯而易見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après de récentes estimations, le paludisme pèse lourdement sur les systèmes de santé.

近期的估計(jì)表明,瘧疾為衛(wèi)生系統(tǒng)帶來(lái)沉重負(fù)擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les menaces qui pèsent sur la sécurité humaine ont des causes profondes et structurelles.

人類(lèi)安全面臨著深刻和結(jié)構(gòu)性質(zhì)的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le conflit israélo-palestinien se trouve au c?ur des tensions qui pèsent sur le Moyen-Orient.

以巴沖突是中東緊張局勢(shì)的關(guān)鍵所在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut écarter cette menace inadmissible qui pèse sur l'humanité sur plusieurs niveaux.

需要在各級(jí)處理對(duì)人類(lèi)的這一不可接受的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Troisièmement, quelles sont les menaces qui pèsent sur ces milieux ?

第三,這些珊瑚的生存環(huán)境面臨的威脅是什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《王子與公主》電影節(jié)選

Votre langue a elle seule pèse autant qu'un éléphant!

你的舌頭就和大象一樣重了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Face aux dangers qui pèsent sur elle, Sparte se métamorphose complètement.

面對(duì)威脅,斯巴達(dá)做出徹底改變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien, je me sens comme transporté, un aveu me pèse.

“我感到我心蕩神馳!但有一件應(yīng)該吐露的真情一直在我的心頭

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2022法國(guó)總統(tǒng)大選

Donc, aller au contact ne me pèse pas du tout, au contraire.

因此,與人民交往一點(diǎn)也不令我感到沉重,相反地,我很開(kāi)心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des pénuries qui pèsent lourd sur les comptes de la grande distribution.

- 嚴(yán)重影響大型零售商賬戶的短缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

J'peux même pas t'montrer son visage tellement il pèse, tu vois !

我甚至都不敢給你看他的臉,因?yàn)樗?span id="frjpl3r7v" class="key">地位太高,你懂吧!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)悅讀外刊 · 第七期

Le secteur du neuf est celui sur lequel pèsent les plus grosses incertitudes.

新房是不確定因素最多的領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Malgré les menaces qui pèsent sur lui, il décide de ne pas fuir.

即使威脅心情沉重,他也沒(méi)有逃避。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les inondations ne sont pas la seule menace qui pèse sur nos habitations.

洪水不是對(duì)我們家園唯一的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Les kangourous les plus lourds sont les males roux, qui pèsent jusqu'à 90 kg.

最重的袋鼠是紅色的雄性袋鼠,它們的體重高達(dá)200磅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

Tuyau 24 : Au Canada, on se pèse... Surtout en livres.

在加拿大,我們稱(chēng)重......通常是以磅為單位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

? Dehors tout ce qui pèse ! … tout ! et à la grace de Dieu ! ?

“把所有分量的東西都扔下去!… … 所有的東西!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

A l’arrivée, certains ont tellement maigri qu’ils pèsent moins de la moitié du poids qu’ils faisaient.

到達(dá)目的地時(shí),有一些候鳥(niǎo)瘦得連以前一半的體重都不到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

On a une sauce qui pèse un peu plus de 100 grammes de plus que l'autre.

其中一種醬汁比另一種100克多一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Twiga pèse déjà une cinquantaine de kilos.

Twiga現(xiàn)在已經(jīng)有50千克了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Les 2 énormes cloches pèsent 19 tonnes.

兩個(gè)巨大的鐘重達(dá)19噸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Elle fait 50 kilos. Elle pèse 50 kilos.

Elle fait 50 kilos.她體重50公斤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Par exemple, celui du cachalot pèse neuf kilos.

比如,抹香鯨腦子有9千克。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Un mètre cube de glace pèse 25 kilos.

一立方米的冰重25公斤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com