试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Ceci déboucherait sur des missions de médiation sans fin et sur l'aggravation des crises régionales putatives.

這會導(dǎo)致無休止地進(jìn)行調(diào)解,造成所臆斷的區(qū)域危機(jī)出現(xiàn)惡化。

評價該例句:好評差評指正

De plus, nombre des affaires en cours au Tribunal impliquent de nombreuses victimes putatives.

此外,法庭目前有許多案件涉及到大量假定被害人。

評價該例句:好評差評指正

Seul l'enfant incestueux reste interdit de double filiation, sauf s'il bénéficie de la légitimité putative (article 318 al.3).

只有對亂倫所生的子女仍然禁止建立雙重親子/女關(guān)系,除非他/她享有推定的合法地位(第318條第3款)。

評價該例句:好評差評指正

Pourtant, je vais brièvement passer en revue les ??états de service?? de l'actuel dirigeant israélien, notre partenaire putatif dans le processus de paix.

但我仍然想簡要地談?wù)勔陨鞋F(xiàn)任領(lǐng)導(dǎo)人、我們和平進(jìn)程的假想伙伴的記錄。

評價該例句:好評差評指正

Dans l'intervalle, une constitution pour l'état putatif avait été élaborée durant les périodes transitoires entre les nombreuses guerres et les divers accords de paix.

同時,未來國家的憲法在眾多戰(zhàn)爭與和平協(xié)定的空隙間制定出來。

評價該例句:好評差評指正

Etant donné que cette situation suscitait un certain nombre de questions sur la comptabilisation des données d'exportation et d'importation, il a demandé au secrétariat de vérifier éventuellement ces informations avec les pays importateurs putatifs avant d'envoyer les lettres.

他說這種情況導(dǎo)致了許多關(guān)于進(jìn)出口數(shù)據(jù)的記錄問題,并提出秘書處是否可以在致函前向假定的進(jìn)口國家核查此類信息。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs méthodes permettent de définir les catégories de victimes, mais la seule approche pratique serait de suivre l'exemple fourni par la CPI, à savoir autoriser les victimes putatives de violations relevant de la compétence du Tribunal en ex-Yougoslavie à présenter une demande d'indemnisation.

盡管可以用若干種方法對受害人進(jìn)行分類,但唯一可行的方法是仿效國際刑事法院已經(jīng)確立的模式,即允許由于被告人犯下罪行而假定受到傷害的受害人提出補(bǔ)償要求。

評價該例句:好評差評指正

La section 20 de la loi des terres aborigènes prévoit que la garde soit accordée au père à moins que le père putatif ne reconnaisse pas la paternité; dans ce cas la garde revient à la mère jusqu'à ce que l'enfant atteigne 21?ans.

《原住民土地法案》第20條規(guī)定監(jiān)護(hù)權(quán)屬于父親,除非推定的父親不承認(rèn)父子關(guān)系,則在孩子年滿21歲前監(jiān)護(hù)權(quán)屬于母親。

評價該例句:好評差評指正

Des difficultés plus nettes découlent du fait que de nombreux citoyens de Bosnie-Herzégovine sont également citoyens croates ou citoyens de la Serbie-et-Monténégro, et les dispositions constitutionnelles de ces pays concernant l'extradition de leurs citoyens impliquent que la lutte régionale contre la criminalité organisée et la poursuite des criminels de guerre putatifs qui n'ont pas été inculpés par le TPIY en sont entravées.

較為顯著的困難是由于以下原因造成的:許多波斯尼亞和黑塞哥維那公民同時擁有克羅地亞或塞爾維亞-黑山國籍,而且這些國家關(guān)于引渡本國公民的憲法規(guī)定意味著,該區(qū)域打擊有組織犯罪的斗爭以及追捕未受前南斯拉夫問題國際刑事法院起訴的戰(zhàn)爭罪犯的工作都會受到阻礙。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Secrets d'Histoire

On peut dire qu'à ce moment-là, men est une sorte de père putatif, de substitution pourrait-on dire du dauphin, il aurait la force et il aurait un gouvernement.

可以說,在那個時候,男人是一種假定的父親,替代一個人可以說海豚,他將有力量,他將有一個政府。

評價該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年11月合集

C'est difficile de dire que c'est un Premier ministre putatif.

評價該例句:好評差評指正
RFI 當(dāng)月最新

Il a été, pendant des années, le dauphin putatif, potentiel d'Anne Hidalgo.

評價該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年11月合集

Est-ce que c'est juste une manière de se poser en Premier ministre putatif ?

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com