试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce droit est limité aux prisonnières qui purgent une condamnation, mais non aux prévenues.

這種權(quán)利只有那些已經(jīng)被判決的女囚犯才能享有,而正在受審過程中的女囚犯不能享有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La population serbe a subi une purge dont l'objectif est de l'éliminer du Kosovo-Metohija.

塞爾維亞居民遭遇到清洗,而這場(chǎng)清洗的目的是將這個(gè)族裔從科索沃和梅托希亞清除掉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Six condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.

此外,目前正在進(jìn)行涉及25名被羈押人的九起審判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Six des condamnés purgent leur peine au Mali.

被定罪人中有6人正在馬里服刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.

特別代表在訪問期間可以探視Cheam Channy。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Six des condamnés purgent actuellement leur peine au Mali.

在被判有罪者當(dāng)中,有6人目前在馬里服刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.

Megrahi目前在蘇格蘭一監(jiān)獄被終生監(jiān)禁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.

六名已決犯目前正在馬里服刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis lors, il a été reconnu coupable et il purge actuellement une peine de prison.

這名商人現(xiàn)已被判犯有這些罪行,目前在監(jiān)獄服刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les cinq espions cubains condamnés purgent des peines dans des établissements pénitenciers fédéraux aux états-Unis.

這五名被定罪的古巴間諜正在美國(guó)各地的聯(lián)邦懲戒機(jī)構(gòu)中服刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces individus purgent actuellement leur peine.

這些徒刑目前正在執(zhí)行當(dāng)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine.

法庭已將3名被羈押人移送西班牙服刑,2人移送奧地利服刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette terrible famine s'est accompagnée de purges dévastatrices dirigées contre l'intelligentsia, les chefs religieux et les politiciens ukrainiens.

在發(fā)生這場(chǎng)可怕的饑荒的同時(shí),烏克蘭知識(shí)分子、宗教領(lǐng)袖和政界人士遭到了毀滅性清洗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce dernier a été condamné à une peine d'emprisonnement de trois ans et six mois, qu'il purge actuellement.

對(duì)他判處3年零6個(gè)月的監(jiān)禁,目前他仍被關(guān)押。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est généralement le cas dans les états où une vente judiciaire régulière sur saisie ne purge pas les s?retés.

在執(zhí)行中的常規(guī)司法出售并不能解除擔(dān)保權(quán)的國(guó)家,通常實(shí)行這一辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Tribunal a transféré trois condamnés au Danemark, en Espagne et au Royaume-Uni pour qu'ils y purgent leur peine.

法庭將三名被定罪人分別移送丹麥、西班牙和聯(lián)合王國(guó),在當(dāng)?shù)胤獭?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le séparatisme, les purges ethniques, le terrorisme sont des fléaux que nous devons tous combattre ensemble.

分裂主義、種族清洗和恐怖主義是我們大家必須集體對(duì)付的罪惡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un certain nombre d'autres combattants du Shabaab purgent actuellement des peines dans les prisons du Somaliland.

青年黨其他幾名特工目前正在索馬里蘭的監(jiān)獄里服刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les femmes condamnées purgent leur peine dans une prison pour femmes et 18 colonies pénitentiaires féminines.

在吉爾吉斯斯坦,所有被判刑的婦女在一個(gè)婦女感化院(ОЛ36/2)和18個(gè)集居區(qū)服刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Marat n'hésite pas non plus à exiger de grandes purges contre les adversaires politiques de la Révolution.

馬拉也毫不猶豫地要求對(duì)革命的政治對(duì)手進(jìn)行大規(guī)模清洗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2017年4月合集

On revient à présent sur cette nouvelle purge dans l'administration turque.

我們現(xiàn)在回到土耳其政府的這次新清洗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le chenal créé va être encore élargi et approfondi pour poursuivre la purge.

將進(jìn)一步拓寬和深化所建立的渠道,繼續(xù)開展清理工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2023年8月合集

Tout cela pourrait permettre une purge pour couper le mal à la racine, dit il.

他說,所有這些都可以讓清洗從根源上消除邪惡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Alors des travaux de purge ont été entrepris.

- 因此進(jìn)行了凈化工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2016年7月合集

Dans le pays voisin, en Turquie, les purges continuent.

在鄰國(guó)土耳其,清洗仍在繼續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il purge une peine criminelle pour tentative de meurtre sur conjoint.

他因謀殺配偶未遂而正在服刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour l'instant, aucune mesure, aucune purge n'a été annoncée.

- 目前,還沒有宣布任何措施,也沒有宣布任何清洗行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il finit par être interpellé et purge un an de prison à Fleury-Mérogis.

他最終被捕并在弗勒里梅羅吉監(jiān)獄服刑一年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ca fait du bien, ?a purge.

感覺很好,它會(huì)清除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

La purge a-t-elle commencé en Russie?

俄羅斯開始清洗了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

C'est un nouveau symbole de la politique Trump aux états-Unis, une véritable purge culturelle au Pentagone.

這是特朗普在美國(guó)政策的一個(gè)新象征,五角大樓正在進(jìn)行一場(chǎng)真正的文化清洗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est le temps des purges: 150 000 fonctionnaires, journalistes et avocats arrêtés, jugés.

現(xiàn)在是清洗的時(shí)代150,000 名公務(wù)員、記者和律師被捕、受審。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年10月合集

Il purge sa peine aux c?tés de son père spirituel : l'ancien colonel Georges Papa-Do-poulos.

他正在與他的精神父親一起服刑:前上校喬治·帕帕-多普洛斯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Viktor Bout purge ici une peine de 25 ans, un détenu illustre qui a même inspiré un film hollywoodien.

Viktor Bout 在這里服刑 25 年,他是一位杰出的囚犯,他甚至啟發(fā)了一部好萊塢電影。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2017年12月合集

Pendant ce temps, les purges continuent en Turquie. Le pouvoir continue de chasser ceux qu'il considère comme des opposants.

與此同時(shí),土耳其的清洗仍在繼續(xù)。政府繼續(xù)驅(qū)逐那些它認(rèn)為是反對(duì)者的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

Il n'y a qu'un facteur sur lequel on aurait pu agir: une vidange, une purge préventive de ce lac.

我們只有一個(gè)因素可以采取行動(dòng):排水,對(duì)這個(gè)湖進(jìn)行預(yù)防性凈化

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Mais, il faut que Paris purge son passé et ses pratiques coloniales si elle veut avoir un avenir en Afrique.

但是,如果巴黎想在非洲擁有未來,就必須清除其過去和殖民行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年10月合集

L'ancien producteur purge déjà une peine de 23 ans après avoir été condamné dans un premier procès à New York.

這位前制片人在紐約的第一次審判中被定罪后,已經(jīng)服刑 23 年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Envoyé en détention pour avoir critiqué Staline dans? sa correspondance privée, il purge onze ans de camp entre 1945 et 1956.

1945 年至 1956 年間,他因在私人信件中批評(píng)斯大林而被關(guān)押,在集中營(yíng)服刑 11 年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com