试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Finalement,le gouvernement rabat les prétentions du syndicat .

最終,政府使工會(huì)放棄了自己的要求 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est ce que les plus réactifs ont commencé à faire, révisant à la baisse leurs prétentions.

最初的試驗(yàn)階段已經(jīng)開始了,他們降低他們的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un acheteur lésé peut avoir des prétentions analogues.

受害買方可以對(duì)損害賠償提出類似的權(quán)利主張

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.

如果我們做不到這一點(diǎn),這至少會(huì)令人非常痛心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité juge que Geotécnica n'a pas suffisamment étayé ses prétentions.

小組認(rèn)為,Geotécnica未能充分證明其索賠成立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De?toute manière, Charilaos n'a pas donné de justificatifs suffisants pour étayer ses prétentions.

無論如何,Charilaos未提供充分的證據(jù)證明索賠成立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelles sont vos prétentions?

要求是多少工資?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par?conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,這些指稱即使初步看來也證據(jù)不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission devait décider plus tard que la plupart de ces prétentions étaient irrecevables.

委員會(huì)后來裁定,這些主張多數(shù)不予采納。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La requête doit énoncer clairement la question d'espèce et les prétentions du requérant.

請(qǐng)?jiān)笗仨毭鞔_地闡明有關(guān)的問題以及請(qǐng)?jiān)刚咚鶎で蟮慕Y(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des prétentions concurrentes sur les avoirs récupérés soulèvent inévitablement de graves problèmes de priorité.

由于在被收回資產(chǎn)上存在著相競的求償權(quán),因此本來就存在著確定優(yōu)先次序的重要問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les prétentions du peuple sahraoui sont légitimes; celles du Maroc ne le sont pas.

人民的要求是合法的;摩洛哥的要求是不合法的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque ces artisans sont rentrés au Maroc, ils ont émis des prétentions à l'égard de Karim?Bennani.

工匠們返回摩洛哥之后向Karim Bennani提出了賠償要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il fait valoir que les recours internes n'ont?pas été épuisés en ce qui concerne certaines prétentions.

締約國聲稱有些申訴未援用無遺國內(nèi)補(bǔ)救辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ajoute que les?prétentions de l'auteur dénaturent les droits reconnus dans le Pacte.

締約國還說,提交人的要求歪曲了《公約》所承認(rèn)的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les prétentions d'Isra?l à se faire le défenseur de la paix ne tiennent à rien.

以色列偽裝擁護(hù)和平的企圖完全是神話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans certaines affaires, chaque partie doit assumer la charge de la preuve pour les prétentions qu'elle avance.

有時(shí)各方針對(duì)在一個(gè)案件范圍內(nèi)提出的不同要求承擔(dān)這一責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De toute manière, le Comité juge que Charilaos n'a pas présenté de preuves suffisantes pour étayer ses prétentions.

無論如何,小組認(rèn)為Charilaos未能提供充分的證據(jù)證明索賠成立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La qualité de la participation des femmes au marché du travail influence l'ampleur de leurs prétentions.

婦女參與勞動(dòng)力市場的質(zhì)量,影響著她們享受福利的程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Autrement dit, si l'on peut faire davantage que faire valoir des droits et des prétentions juridiques.

顯然,條約法為這項(xiàng)規(guī)則確定了例外情況,例如有關(guān)要求第三國同意的有利于第三方的規(guī)定, 而且我們應(yīng)該自問,就單方面行為而言,我們是否可以考慮一國未經(jīng)另一國同意就把義務(wù)強(qiáng)加給它的可能性;換言之,是否有超出了申明權(quán)利及合法主張的可能性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

幻滅 Illusions perdues

Mais quelles seraient vos prétentions ? répliqua vivement Jean Cointet.

冉·庫安泰搶著說:“你想要多少呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Franz sourit, Albert avait de grandes prétentions à être pale.

弗蘭茲微笑了一下,阿爾貝就專以他自己臉上的毫無血色自傲的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Chacun avait ses prétentions ; les moins affairés louaient des balcons pour voir l’entrée du roi.

每一個(gè)人都有所要求,那些閑人則租用陽臺(tái)以觀看國王進(jìn)城。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelles ne seront pas ses prétentions, si jamais il peut tout sur moi ?

“一旦他對(duì)我可以為所欲為什么樣的企圖他不會(huì)有呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Enfin, elle était telle que pouvait la désirer une mère de trente-huit ans qui, belle encore, avait encore des prétentions.

總而言之,她的模樣,正好教一個(gè)年紀(jì)三十八而還有風(fēng)韻還有野心的母親歡喜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

Ils formulent aussi les prétentions, autrement dit les demandes de leur client.

換句話說,他們還提出客戶的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

Je communiquais avec eux sur le principe du CDI, en demandant les prétentions salariales.

我以永久合同為原則與他們溝通,詢問薪資期望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 03

Seulement, vos valeurs ayant baissé, abaissez vos prétentions.

只是,你的價(jià)值觀已經(jīng)下降了,你的自命不凡就降低了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Eugénie Grandet

Puis, monsieur Grandet de Paris a de hautes prétentions pour son fils.

然后,巴黎大先生對(duì)他的兒子非常自命不凡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Pour la première fois, cette ame qui craignait tout, était émue d’un intérêt étranger à ses prétentions de rang et de supériorité sociale.

這顆什么都害怕的心第一次被一種與她對(duì)身份和優(yōu)越的社會(huì)地位的追求無關(guān)的利益所打動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Elle vient enfin de trouver une maison, mais a tout de même d? revoir ses prétentions à la baisse.

- 她終于找到了房子,但仍然不得不降低她的期望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI商業(yè)法語

Stéphane Petibon : Oui, vos prétentions, quel salaire demandez-vous ?

Stéphane Petibon:是的,你的主張你要求什么薪水?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le baron perché

Alors surgissent les autres héritiers, ils se jettent sur cette possession, ils ont des prétentions sur leurs droits.

然后其他繼承人出現(xiàn),他們投身于這個(gè)財(cái)產(chǎn),他們有權(quán)要求自己的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

Une fois l'ordonnance indéfiniment suspendue, nous plaisanterons alors notre victime sur ses prétentions aristocratiques, nous parlerons de sa mère accoucheuse, de son père apothicaire.

等到王上的詔書無限期擱置以后,我們?cè)偃⌒λ?span id="frjpl3r7v" class="key">癡心妄想做貴族,談?wù)勊莻€(gè)做收生婆的娘,開藥房的老子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

Mais des prétentions, ?a, ils n'en sont jamais à court, et nous autres on n'a qu'à s'exécuter !

但他們從來沒有用過自命不凡,我們只需要這樣做就行了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Donc, dans ce cas, la théorie de Humphry Davy, le document de Saknussemm, les prétentions de mon oncle, tout s’en allait en fumée.

這樣,亨夫萊-達(dá)威的理論、薩克奴姍的文件以及叔父的看法就全都化為泡影了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

Qui livrés à eux-mêmes et minés par leurs prétentions rivales, ont été incapables de raccommoder une Assemblée coupée en trois.

任由他們自生自滅, 并被他們的對(duì)手的自命不凡所破壞,他們無法修補(bǔ)一個(gè)一分為三的議會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

D’abord les deux frères ne se sont pas vus deux fois depuis trente ans. Puis, monsieur Grandet de Paris a de hautes prétentions pour son fils.

“一則兩兄弟三十年來沒有見過兩次面;二則巴黎的葛朗臺(tái)先生對(duì)兒子的期望大得很。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Dès l'assassinat d'Othman, le 3e successeur de Mohammed, un groupe s'oppose aux prétentions d'Ali, cousin et gendre du Prophète, qui brigue le califat.

穆罕默德的第三任繼任者奧斯曼被暗殺后,一群人反對(duì)阿里的主張,阿里是先知的堂兄和女婿,他正在競選哈里發(fā)國。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第一冊(cè)

Vous n’avez pas exprimé dans votre lettre de prétentions particulières; sauf réponse contraire de votre part, je considère donc que vous acceptez les conditions financières qui figuraient dans l’annonce.

來函未提特殊的薪酬要求;若您無反對(duì)意見,本人將認(rèn)為您接受招聘廣告開出的薪金條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com