试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

De telles pratiques seraient explicitement proscrites si cette proposition était retenue.

此種活動受到本提議的明確禁止。

評價該例句:好評差評指正

La liste des motifs de discrimination proscrits n'est pas exhaustive.

然而,沒有詳細列出禁止歧視的理由。

評價該例句:好評差評指正

Ces?armes sont proscrites de par leur nature même.

這些武器由于其固有的性質(zhì)而被禁止。

評價該例句:好評差評指正

Il proscrit par ailleurs le choix du sexe (art.?10).

此外它還禁止性別篩選(第10條)。

評價該例句:好評差評指正

Or cela est clairement proscrit par l'Ensemble de règles minima.

但是,《最低限度標準規(guī)則》明確禁止這種做法。

評價該例句:好評差評指正

Nous n'avons jusqu'à présent trouvé aucune preuve d'activités proscrites.

迄今為止,沒有發(fā)現(xiàn)違禁活動證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Il ne peut y avoir de sanctuaires pour les articles, activités et documents qui sont proscrits.

被禁的物品、活動或文件不可能有任何安全的隱藏地點。

評價該例句:好評差評指正

L'article 156 du Code pénal proscrit les actes d'incitation à la haine nationale, raciale ou religieuse.

烏茲別克斯坦共和國《刑事法典》第156條禁止煽動國家種族或宗教仇恨的旨在挑起民族、種族或宗教敵對情緒的行為,。

評價該例句:好評差評指正

La diffusion de technologies proscrites ou sensibles, dans le cadre des?ANM, à des entités non autorisées.

c) 從多邊核方案向未經(jīng)授權的實體擴散被禁止的或秘密的技術主要與方案參加者對這些技術的準入程度有關。

評價該例句:好評差評指正

La constitution tha?landaise garantit l'égalité de tous devant la loi et proscrit toute discrimination.

泰國憲法保障在法律面前人人平等并禁止任何歧視。

評價該例句:好評差評指正

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

這些物品很可能用于被禁止的用途。

評價該例句:好評差評指正

L'emploi de la violence aveugle à des fins politiques ou autres devrait être proscrit.

應該禁止不分青紅皂白地使用暴力以追求政治或其他任何目標。

評價該例句:好評差評指正

Jusqu'ici, le banc d'essai n'a pas été associé à une activité proscrite.

試驗臺迄今并未同任何被禁的活動有聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

M.?Powell a accusé les autorités iraquiennes d'avoir ??évacué des palais présidentiels toutes les armes proscrites??.

鮑威爾先生指控伊拉克當局“把所有違禁武器搬離薩達姆的總統(tǒng)官邸”。

評價該例句:好評差評指正

Malgré un Code du travail qui proscrit la discrimination, le secteur public ne compte que 40?% de femmes.

盡管有不得歧視的勞工法,公營部門雇員有60%為男子,40%為婦女。

評價該例句:好評差評指正

De prime abord, ces missiles peuvent tout à fait appara?tre comme des exemples de systèmes proscrits.

這些導彈也許可以成為被禁系統(tǒng)的證據(jù)確鑿的例子。

評價該例句:好評差評指正

Ce genre d'entrave devrait être proscrit par les législations nationales sur les droits de propriété intellectuelle.

這類壁壘應該在各國國內(nèi)的知識產(chǎn)權立法中予以禁止。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, les organisations proscrites et leurs activités au Pakistan font l'objet d'une surveillance stricte.

在這方面,被取締的組織及其在巴基斯坦境內(nèi)的活動正在受到嚴密監(jiān)視。

評價該例句:好評差評指正

On a fait état, ce qui a été nié par la partie iraquienne, d'activités proscrites souterraines.

據(jù)報道,伊拉克正在地下進行違禁活動,伊拉克方面否認這些報道。

評價該例句:好評差評指正

L'article?16 de la loi proscrit le travail des femmes dans des taches dangereuses, insalubres ou nuisibles.

第16條禁止婦女從事危險、不利健康或有害的工作。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

Il est aussi proscrit des films Hollywoodien et des concours de beauté.

比基尼也被禁止出現(xiàn)在好萊塢電影和選美比賽中。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

L’organisation terroriste y avait inscrit la liste de toutes les choses proscrites.

恐怖組織列出了所有被禁止的東西。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2017年合集

Proscrits les chatiments corporels, gifles, fessées… mais aussi les violences verbales et psychologiques.

禁止體罰、掌摑、打屁股… … 還有言語和心理暴力。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Du jour au lendemain, les bains sont proscrits.

一夜之間,各地都禁止洗澡。

評價該例句:好評差評指正
高老頭 Le Père Goriot

Il s’y rencontre des ces meubles indestructibles, proscrits partout, mais placés là comme le sont les débris de la civilisation aux Incurables.

在此有的是消毀不了的家懼,沒處安插而扔在這兒,跟那些文明的殘骸留在痼疾救濟院里一樣。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Mais là, mon choix pour avoir moins de travail, c'est le surgelé. Si les frites sont proscrites, faire cuire 4 poulets d'un coup ne lui fait pas peur.

所以我的選擇是冷凍食品,這樣工作量更少。雖然我們放棄了炸薯條,一下子烤4只雞也不是那么嚇人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Autre nouveauté: les abayas sont désormais proscrites.

另一個新奇之處是:現(xiàn)在禁止穿著長袍。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Un nouvel article du Code pénal russe promulgué dans la foulée de l'invasion de l'Ukraine proscrit ? la dissémination délibérée de fausses informations sur l'armée russe ? .

烏克蘭入侵后頒布的俄羅斯刑法新條款禁止“故意傳播有關俄羅斯軍隊的虛假信息”。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2017年合集

Proscrits les chatiments corporels, gifles, fessées… mais aussi les violences verbales et psychologiques. Interdits dans le Code civil, mais aucune sanction pénale n’est prévue. L’objectif est avant tout symbolique.

禁止體罰、打耳光、打屁股...還有言語和心理暴力?!睹穹ǖ洹方?,但沒有提供刑事制裁。目標首先是象征性的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'offre de Vueling n'est pas concernée par la loi climat, qui proscrit depuis le début de l'année les liaisons aériennes courtes, uniquement pour les vols en France réalisables en moins de 2 heures 30 par le train.

- Vueling 的報價不受氣候法的影響,氣候法自今年年初起就禁止短途航空運輸,僅適用于乘坐火車不到 2.5 小時即可抵達的法國航班。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年2月合集

De nombreux dignitaires musulmans ont dénoncé le procédé choisi par l'Etat islamique pour assassiner un pilote jordanien que le mouvement retenait captif, jugeant que le feu était proscrit par l'islam, quels que soient les motifs.

許多穆斯林要人譴責ISIS企圖暗殺被俘的約旦飛行員,稱無論出于什么原因,伊斯蘭教都宣布開火為非法。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Plantations et arrosages sont désormais proscrits, y compris les pelouses des stades.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ici, il est proscrit de nager en dehors des zones surveillées.

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Et bien souvent on inverse les valeurs : pendant un court moment, les interdits sont levés, on peut se permettre ce qui est proscrit le reste du temps.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com