试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.

為了洞悉深處的秘密,有時(shí)要注目高處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技術(shù)也便利人們探究遙遠(yuǎn)的海洋深處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.

我們不想被排擠到歷史的最底層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1?900 mètres.

深海拖網(wǎng)作業(yè)深度可達(dá)1 900米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2?000 mètres.

這些噴口往往位于洋中脊,深度超過2 000米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces derniers devraient être prélevés à?deux profondeurs différentes.

土壤樣品應(yīng)當(dāng)在兩種深度抽取。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

讓我們深入下去,而不是停留在表面的辯論之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Brésil l'interdit à des profondeurs supérieures à 600 mètres.

巴西在600米以下的海底禁止底拖網(wǎng)捕撈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

également une meilleure solution dans les profondeurs du continent exportations de Chongqing du commerce extérieur du goulot d'étranglement.

也較好的解決了深處內(nèi)地的重慶外貿(mào)出口距離的瓶頸問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces pratiques incluent le chalutage dans les profondeurs marines et l'utilisation d'autres engins de pêche destructeurs.

這些做法包括深海海底拖網(wǎng)捕魚和使用其它破壞性魚具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

他帶領(lǐng)著一群果敢的戰(zhàn)士,踏上了前往最危險(xiǎn)地區(qū)的旅程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi le nombre d'espèces que l'on trouve dans chaque secteur des profondeurs marines est très élevé.

因此,可為深海任何一個(gè)局部地區(qū)提供物種的庫(kù)源是很大的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceci est encore plus évident à la lumière de nos connaissances sur la biodiversité des profondeurs océaniques.

在我們想到我們對(duì)于深海生物多樣性的了解時(shí),這一點(diǎn)更加清楚了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La diversité de la macrofaune semble égaler celle de nombreux habitats de la sous-couche dure des grandes profondeurs.

大型動(dòng)物區(qū)系多樣性看來可以與深海的許多其他硬底物生境相媲美。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les espèces d'eaux profondes vivent à des profondeurs où il n'y a pratiquement aucune lumière ni productivité primaire.

深水種棲息于幾乎沒有光線或者初級(jí)生產(chǎn)力的深水層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines espèces n'habitent les profondeurs qu'à l'age adulte et peuvent donc être exploitées également en eau peu profonde.

一些魚種成年后才生活在深水層,但其在淺水和深水層階段均可被捕撈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6?000 mètres.

在深至6 000米的活動(dòng)大陸邊發(fā)現(xiàn)有豐富的冷滲漏群體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les profondeurs de son coeur, l'homme cherche à découvrir à la fois ses origines et sa destinée ultime.

在人的心靈深處,人尋求發(fā)現(xiàn)他的來源和他的最終命運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pêche en eaux profondes, la recherche scientifique marine et l'exploitation des hydrocarbures se pratiquent déjà à des profondeurs importantes.

深海捕魚、海洋科學(xué)研究和能源開發(fā)已經(jīng)在相當(dāng)可觀的深度進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, IOM a réalisé une évaluation pronostique des gisements de nodules et des métaux de base à différentes profondeurs.

海洋金屬組織還進(jìn)行了一次不同深度范圍內(nèi)結(jié)核資源和賤金屬的預(yù)測(cè)評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

熱點(diǎn)資訊

Pouvait-il résister à de multiples plongées à des profondeurs extrêmes ?

它能承受多少次深潛?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

C'est un sous-marin autonome qui va dans des profondeurs extrêmes.

這是一艘能夠自主下潛至極水域的潛艇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Il enflamme l'imagination et invite à toutes les spéculations concernant ses obscures profondeurs.

它激發(fā)了人們的想象,引發(fā)了各種關(guān)于它黑暗深處的猜測(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ces disparitions seraient dues à des extraterrestres vivant dans les profondeurs.

這些失蹤事件被認(rèn)為是由生活在深海的外星人造成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ce petit poisson transparent vit dans les profondeurs océaniques.

這種小型透明魚生活在深海中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

C'est un coquillage bivalve qui vit dans les profondeurs sous-marines de l'Atlantique Nord.

這是一種雙殼貝類,生活在北大西洋的深海中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來

Ces milieux différents permettent de varier les vitesses d'écoulement et les profondeurs d'eaux.

這些不同的環(huán)境使得改變流速和水深成為可能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nintendo Switch 游戲法語導(dǎo)視

On trouve également d'immenses donjons dans les profondeurs du Monde du Néant.

在無之世界的深處,還有著巨大的地下迷宮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Les titans peuvent enfin sortir des profondeurs et vivre à l'air libre.

提坦神族們終于可以從深淵中出來,并在大地上生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Un bruit de vaisselle choquée monta jusqu'à eux des profondeurs de la rue.

一陣餐具的碰撞聲從街道深處一直傳到他們耳里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

On descend alors dans les profondeurs avec un équipement qui permet de respirer.

然后我們帶著可以呼吸的設(shè)備下到深處

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Mais enfin un bruit de pas se produisit dans les profondeurs du gouffre.

最后聽到下面發(fā)出來的一陣腳步聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

On peut les trouver dans les profondeurs de la terre.

我們可以在土地深處找到鉆石。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Belle romance, mais dans les profondeurs glacées du lac, dorment des morts millénaires...

這是一個(gè)美麗的傳說,但在這個(gè)湖的冰冷深處,沉睡著千年的死者… … 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Des grondements lointains roulaient dans les profondeurs du ciel.

遠(yuǎn)處的雷聲在空中隆隆地響著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le courageux nègre, bien retranché dans les profondeurs de Granite-house, ne se laisserait pas surprendre.

勇敢的黑人堅(jiān)守在“花崗石宮”里,是不會(huì)受到襲擊的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien était tout à fait sorti des profondeurs de son enthousiasme.

于連完全從極度興奮的狀態(tài)中走出來了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

L’Alouette, c’était l’appellation qui, dans les profondeurs de la mélancolie de Marius, avait remplacé Ursule.

百靈鳥,在馬呂斯愁腸深處早已代替了玉秀兒的名字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– La moyenne générale de ce devoir se situe à des profondeurs abyssales.

“這次家庭作業(yè)的總體水平糟糕透了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On aurait dit qu'elle s'élevait des profondeurs de la bassine.

好像是從石盆深處傳出來的一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com