Le maintien de la paix par les Nations Unies peut contribuer prodigieusement au relèvement rapide d'un pays au lendemain d'un conflit.
聯(lián)合國維持和平能夠為一個國家沖突后盡早恢復(fù)作出重大的貢獻(xiàn)。
Tout en étant capable de multiplier prodigieusement la croissance et la prospérité, elle ne se traduit pas automatiquement par une expansion des échanges commerciaux et une accélération de la croissance pour tous les pays, pas plus qu'elle ne protège les gains déjà acquis.
全球化雖然可能對增長和繁榮起到增值作用,但并不自動地使所有國家貿(mào)易增加、增長提速,也不保護(hù)現(xiàn)有成果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
La Russie a en plus un petit avantage sur les autres puissances ??d'évasion?? - comme la Turquie ou l'Arabie saoudite?: sa présence en Afrique agace prodigieusement les Occidentaux, au premier rang duquel se trouve l'ancienne puissance coloniale fran?aise.
與土耳其或沙特阿拉伯等其他“突破”國家相比,俄羅斯還有一個小小的優(yōu)勢:它在非洲的存在極大地惹惱了西方人,其中最重要的是前殖民國家法國。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com