试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il donne une procuration.

他授予代理權。

評價該例句:好評差評指正

Il dresse une procuration.

他在立委托書。

評價該例句:好評差評指正

Fondée en 2005, est un formulaire de procuration de la compagnie.

公司成立于2005年,是一家以代理形式為主的公司。

評價該例句:好評差評指正

La procuration est ensuite authentifiée par notaire.

然后,該授權書由公證人證明是真的。

評價該例句:好評差評指正

Création, exécution, modification ou révocation d'une procuration.

“3. 委托書的建立、執(zhí)行、變更或者撤銷。

評價該例句:好評差評指正

Vendez des munitions et des équipements par procuration.

你們可以通過代理人出售武器和裝備。

評價該例句:好評差評指正

Un époux peut donner procuration à l'autre pour gérer ses biens personnels.

配偶一方可以授予另一方代理權,以管理他/她的個人財產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

親愛的阿爾豐斯,不日我將奉寄正式委托書,以便你在為我出售財物之時免遭異議。

評價該例句:好評差評指正

Conséquence logique, le mariage par procuration a été purement et simplement supprimé.

這一規(guī)定合乎邏輯的后果是,完全取消代理結婚。

評價該例句:好評差評指正

S'agissant de la deuxième série de réclamations, une procuration des autres copropriétaires est nécessaire.

在后一種情況下,則需要其他所有人的授權書。

評價該例句:好評差評指正

Le vote n'est pas obligatoire, mais le vote par procuration n'est pas autorisé.

投票不是強制性的,但不允許代理投票。

評價該例句:好評差評指正

La procuration soumise par Chiyoda l'autorise expressément à présenter cette réclamation au nom de Mitsubishi.

根據(jù)Chiyoda提出的委托狀,Mitsubishi特別授權Chiyoda代表它提出這項索賠。

評價該例句:好評差評指正

La procuration fournie par Chiyoda l'autorise expressément à présenter cette réclamation au nom de Mitsubishi.

根據(jù)Chiyoda提交的委托狀,Mitsubishi特別授權Chiyoda代表它提出這項索賠。

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, la procuration générale dont elles disposent est limitée à 200?000?dollars par commande.

第二,特派團一般僅受權在每次訂購中采購最多20萬美元的物資。

評價該例句:好評差評指正

L'action par procuration est la dernière stratégie qu'il utilise pour continuer à exécuter son plan.

利用代理部隊是他為繼續(xù)執(zhí)行其計劃所使用的最近策略。

評價該例句:好評差評指正

La société a maintenant plusieurs bien connus des additifs chimiques d'affaires de procuration et les droits de distribution.

公司現(xiàn)擁有國內(nèi)多家知名化學助劑企業(yè)的代理權和經(jīng)銷權。

評價該例句:好評差評指正

Le Centre suppose qu'une raison en est qu'une procuration d'un parent est nécessaire pour obtenir une aide psychologique.

打擊賣淫活動中心猜想其原因在于接受心理幫助需要提供家長授權書。

評價該例句:好評差評指正

Il souligne également que?l'auteur avait donné par écrit à son conseil une procuration, qui a été présentée au tribunal.

締約國還說,提交人給其律師寫了一份委托代理書并轉交給了法院。

評價該例句:好評差評指正

La?procuration soumise par Chiyoda spécifie qu'elle est autorisée à présenter cette réclamation au nom de Mitsubishi.

根據(jù)Chiyoda提交的委托狀,Mitsubishi特別授權Chiyoda代表它提出索賠。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, le Comité doit constater l'absence d'authentification de la procuration et rejeter en la forme la requête.

因此,委員會應該注意到這種情況,并以此為由駁回來文。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Et elle jeta dans le feu la procuration.

她就把委托書丟到火里去。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Mon cher Alphonse, je t’enverrai d’ici, pour cette vente, une procuration régulière, en cas de contestations.

親愛的阿爾封斯,為出售那些東西,我稍緩當有正式的委托書寄上,以免有人異議。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous allames chez le commissaire de police, à qui Armand remit la procuration de la s?ur de Marguerite.

我們到了警長那兒,阿爾芒把瑪格麗特姐姐的委托書交給了他。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Il alla chez ma?tre Cruchot faire faire deux procurations, l’une pour des Grassins, l’autre pour l’ami chargé de vendre son mobilier.

他又到克羅旭公證人那兒,繕就兩份委托書,一份給德 ·格拉桑,一份給代他出售動產(chǎn)的朋友。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les analystes estiment que l'Amérique livre une guerre par procuration.

分析人士認為,美國正在發(fā)動一場代理人戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Pour moi, le 1er tour est tout aussi important que le 2e. J'ai fait une procuration.

對我來說,第一輪和第二輪一樣重要。我做了一份授權書。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On peut signer des actes sur tablette et même à distance, grace à la visioconférence et à la procuration notariée à distance.

借助遠程視頻會議和經(jīng)過公證的授權書,大家可以在平板電腦上甚至遠程簽署契約。

評價該例句:好評差評指正
拿破侖致約瑟芬 第一部分: 情人

Je t'ai écrit de Chatillon, et je t'ai envoyé une procuration pour que tu touches différentes sommes qui me reviennent.

我寫信給你從查蒂隆,我給你發(fā)了委托書,以便你可以收到各種款項,到期給我。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Si vous voulez voter dimanche mais que vous n'êtes pas là, il n'est pas trop tard pour faire une procuration, puisque la démarche reste possible jusqu'à demain.

如果您想在周日投票,但您不在那里,那么代理還為時不晚,因為該過程直到明天才有可能。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

J.Lassalle: Bonsoir, messieurs dames. - J.Benedetto: A 10 jours du 1er tour, on observe un afflux dans les préfectures et les commissariats pour des demandes de procuration.

- J.Lassalle:女士們,先生們,晚上好。- J.Benedetto:在第一輪投票前10天,各縣和警察局涌入授權書申請。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Mais avec cette guerre par procuration en Ukraine, elle veut montrer qu'elle a toujours le bras aussi long, financièrement et militairement, pour défendre ses intérêts dans le monde.

但在烏克蘭的這場代理人戰(zhàn)爭中,她想表明她在經(jīng)濟和軍事上仍然有長臂來捍衛(wèi)她在世界上的利益。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

En 2017, 2,7 millions de procurations avaient été faites pour au moins un des deux tours de la présidentielle. Un nombre qui pourrait être dépassé cette année.

- 2017年,在兩輪總統(tǒng)選舉中,至少有一輪有270萬名代理人。這個數(shù)字今年可能會超過。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Des tentes à l'extérieur de la mairie pour faciliter les procurations et inciter à en faire. A Clamart comme dans de nombreuses communes de France, les électeurs sont nombreux à défiler cette semaine pour remplir le formulaire.

- 市政廳外的帳篷,以方便代理人并鼓勵他們這樣做。在克拉馬和法國的許多公社一樣,許多選民本周正在游行填寫表格。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il n’envoya point d’étoffe, il l’apporta. Puis il revint pour l’aunage ; il revint sous d’autres prétextes, tachant chaque fois, de se rendre aimable, serviable, s’inféodant, comme e?t dit Homais, et toujours glissant à Emma quelques conseils sur la procuration.

他沒有要人送衣料,而是自己把呢子帶來。過后他又來量尺碼,再過后又找別的借口,每次來都顯得和藹可親、熱心幫忙,用奧默的活來說,就是俯首聽命,但是總要對艾瑪說上幾句委托書的事。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

En 3 jours et demi, on a eu plus de 300 procurations alors que d'habitude, sur 4 semaines, on atteint à peine 700. Il y a une accélération énorme des demandes de procuration.

- 在3天半的時間里,我們有超過300個代理,而通常,在4周內(nèi),我們幾乎無法達到700個。授權書請求大大加快。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Tous les partis battent donc le rappel sur les réseaux sociaux. Ils redoutent une abstention massive et incitent à voter par procuration, d'autant que la procédure a été simplifiée et peut se faire sur Internet jusqu'à la veille du scrutin.

因此,所有各方都在社交網(wǎng)絡上擊敗召回。他們擔心大規(guī)模棄權,并鼓勵通過代理投票,特別是因為程序已經(jīng)簡化,可以在互聯(lián)網(wǎng)上完成,直到選舉前一天。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Les agents croulent sous le nombre de demandes de procurations.

評價該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年2月合集

C'est plus l'adversaire par procuration face aux Etats-Unis.

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Afflux de procuration mais manque d’assesseurs et partout des questions sur le taux de participation.

評價該例句:好評差評指正
我的頻道

En fait, quand nous regardons un film d'horreur, nous vivons par procuration.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com