Cette décision était une prérogative des états Membres.
這項(xiàng)做法是會(huì)員國(guó)的特權(quán)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Il reste que la Belgique a longtemps souffert de la dispersion des prérogatives due à la multiplication des niveaux de pouvoir, entre les entités linguistiques, régionales et fédérales.
事實(shí)仍然是,由于語(yǔ)言、區(qū)域和聯(lián)邦實(shí)體之間權(quán)力層次的倍增,比利時(shí)長(zhǎng)期以來(lái)一直受到特權(quán)分散的影響。
Il revient donc avec un projet moins ambitieux, car en tant que président seul, sans l'appui du Congrès, il ne peut pas aller au delà de certaines prérogatives, au-delà d'une certaine limite.
所以他帶著一個(gè)不那么雄心勃勃的項(xiàng)目回來(lái)了,因?yàn)樽鳛榭偨y(tǒng)一個(gè)人,沒(méi)有國(guó)會(huì)的支持,他不能超越某些特權(quán),超越某個(gè)限制。
F?anor et Fingolfin, les fils a?nés de Finw?, étaient de grands seigneurs au Pays d'Aman, honorés de tous, mais l'orgueil les prit et ils devinrent jaloux de leurs biens et de leurs prérogatives.
芬威的長(zhǎng)子費(fèi)阿諾爾和芬戈?duì)柗沂枪氐拇箢I(lǐng)主,受到所有人的尊敬,但驕傲占據(jù)了他們,他們嫉妒自己的財(cái)產(chǎn)和特權(quán)。
Le président américain dispose de prérogatives qui lui permettront d'assouplir les sanctions qui pèsent sur Cuba, estiment des juristes au lendemain des déclarations de Barack Obama qui a dit souhaiter normaliser les relations entre Washington et La Havane.
美國(guó)總統(tǒng)擁有特權(quán),將允許他放松對(duì)古巴的制裁,律師在巴拉克奧巴馬發(fā)表聲明后表示,他希望使華盛頓與哈瓦那之間的關(guān)系正常化。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com