试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

C'est surtout au travers des différents personnages un film d'amour dans toutes ses manifestations : amour romantique et idéalisé, amour profane, amour possessif et jaloux, amour égo?ste et sensuel.

片中透過(guò)不同的人物描寫(xiě)愛(ài)情的不同面貌:理想浪漫的愛(ài)情、世俗的愛(ài)情、佔(zhàn)和嫉妒的愛(ài)情、自私和情欲的愛(ài)情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne saurions tolérer la perpétuation indéfinie de la possession de telles armes; nous ne saurions non plus permettre que l'obsession possessive de ces armes sapent un peu plus nos objectifs.

我們不能允許永久無(wú)限期地?fù)碛写朔N武器;我們也不能讓對(duì)此種武器的迷戀進(jìn)一步損害我們的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Easy French

Sa, S.A. est un déterminant possessif féminin.

SA是個(gè)陰性所有格限定詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)音篇

Donc par exemple, un article, un possessif.

比如冠詞,主有形容詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Numéro 4. Tu es jaloux et possessif.

第四,你嫉妒且占有欲強(qiáng)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

Oui, d'accord donc l'adjectif possessif ? - Oui.

好的,所以son是個(gè)主有形容詞吧?是的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Il devient jaloux et possessif de fa?on déraisonnable.

他無(wú)緣無(wú)故變得嫉妒,產(chǎn)生占有欲

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

Donc par exemple, un article, un possessif. Un enfant.

舉個(gè)例子,它可以是冠詞,主有詞。un enfant(一個(gè)孩子)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

Ou du déterminant possessif maintenant on dit.

或者是我們現(xiàn)在說(shuō)的主有形容詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Le premier son, S-O-N, est un déterminant possessif masculin.

第一個(gè)S-O-N,是一個(gè)陽(yáng)性所有格限定詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Mais il s'attache tellement qu'il peut devenir possessif avec son partenaire.

但它的感情太深,以至于會(huì)對(duì)伴侶產(chǎn)生占有欲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Est-ce qu'il y a un déterminant possessif dans cette phrase ?

這句話(huà)中有主有形容詞嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)

Ses, " s-e-s" , est un adjectif possessif, pluriel de son, ou sa.

他的," s-e-s" ,是一個(gè)主有形容詞是他的,或她的復(fù)數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il faut donc écrire l'adjectif possessif " leurs" qui s'accorde avec le nom qui l'accompagne.

因此,需要使用與名詞相互配合的主有形容詞“l(fā)eurs”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Et si c'est le possessif, ?a va être : son journal.

主有代詞會(huì)變成他的報(bào)紙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Ouais. Par exemple. - Et finalement, il y a aussi les possessifs, ma, ta, sa, qui deviennent mon, ton, son.

嗯。最后還有主有形容詞ma,ta,sa,它們會(huì)變成mon, ton, son。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Pour un Fran?ais c'est très très clair si vous utilisez le possessif, on parle d'amour, on ne parle pas d'amitié.

對(duì)于法國(guó)人來(lái)說(shuō), 如果你使用所有格, 那是非常非常清楚的我們是在談?wù)搻?ài)情, 而不是在談?wù)撚颜x。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Troisième cas, c'est quand " leur" , ou " leurs" avec S, sont dans des pronoms possessifs.

第三種情況,當(dāng)leur或者leurs是主有代詞時(shí)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Comme le nom devoirs est au pluriel, vous devez écrire l'adjectif possessif leurs avec un s.

由于名詞“devoirs”是復(fù)數(shù)的,因此應(yīng)該使用加“s”的主有形容詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

Si c'est sans accent circonflexe, il s'agit de l'adjectif possessif, d'accord ?

如果是沒(méi)有長(zhǎng)音符的,它就是主有形容詞,知道了吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Oui, alors là attention, il s'agit de l'adjectif, ou on appelle ?a maintenant, un déterminant possessif.

是的,注意了,它是個(gè)形容詞,我們把它叫做主有形容詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

En fait, je crois que c'est plus simple si on transforme la phrase avec d'autres déterminants possessifs ou pronoms.

事實(shí)上,我認(rèn)為我們用其它的主有形容詞或者其它代詞來(lái)轉(zhuǎn)換句子會(huì)更簡(jiǎn)單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com