试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le Qingdao est une belle station balnéaire, la prospérité économique de la ville portuaire moderne.

而青島更是風(fēng)景秀麗的避暑勝地,經(jīng)濟(jì)繁榮的現(xiàn)代化港口城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多個(gè)港口城市的機(jī)場(chǎng)設(shè)有代表機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Autorité portuaire de Guam (Port Authority of Guam) administre les installations portuaires commerciales d'Apra Harbour.

關(guān)島港務(wù)局負(fù)責(zé)管理阿普拉港的商業(yè)港口設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces organisations ont réalisé 74 études d'installations portuaires privées.

保安組織對(duì)相關(guān)的私營(yíng)港口設(shè)施進(jìn)行了74項(xiàng)研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement guamien.

港務(wù)局是關(guān)島政府的公營(yíng)公司和自主機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提港口官員的主要難題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'importance de la formation du personnel portuaire a été soulignée.

它們強(qiáng)調(diào)了訓(xùn)練港務(wù)人員的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

將對(duì)阿普拉港各碼頭進(jìn)行整修,供航空母艦??俊?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Renforcement des capacités en matière de gestion portuaire et développement des institutions.

港口管理能力建設(shè)和體制發(fā)展方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement de Guam.

港務(wù)局是關(guān)島政府的公營(yíng)公司和自主機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il semble que l'autorisation des autorités portuaires ait tardé à venir.

似乎在征得港務(wù)局的許可方面出現(xiàn)了某些延誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon?KWL, ses actions visaient à améliorer l'efficacité des opérations portuaires.

據(jù)KWL說(shuō),它的行動(dòng)是為了提高港口業(yè)務(wù)的效率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受廢物費(fèi)用包括在總的港口費(fèi)內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, l'insuffisance des installations portuaires rend les transports difficiles et co?teux.

此外,馬爾代夫的運(yùn)輸因缺乏港口和海港設(shè)施以及成本偏高而受到限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On examine également la possibilité d'améliorer les installations portuaires de chaque atoll.

目前還在研究如何改進(jìn)每一個(gè)環(huán)礁島上的碼頭設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les activités Trainmar étaient initialement concentrées sur l'exploitation et la gestion portuaires.

海洋培訓(xùn)方案活動(dòng)的實(shí)質(zhì)性范圍原先集中于港口業(yè)務(wù)和管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

總督現(xiàn)在爭(zhēng)取把港口的一些職能(如龍門(mén)起重機(jī))私有化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même, 420 policiers supplémentaires ont été affectés à la sécurité des installations portuaires.

另外還部署了420名警察,以確保港口設(shè)施的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le premier intervenant a évoqué le cas d'une concession dans le secteur portuaire.

第一名專(zhuān)題發(fā)言人就港口部門(mén)的特許權(quán)問(wèn)題作了報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Port Authority of Guam administre les installations portuaires commerciales de port d'Apra.

關(guān)島港務(wù)局負(fù)責(zé)管理阿普拉港的商業(yè)港口設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Et on parle de " zone portuaire" .

我們說(shuō)“港口區(qū)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

En 1346, les mongols sont aux portes de la cité portuaire de Caffa, en Crimée.

1346年,蒙古人來(lái)到克里米亞港口城市卡法的入口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Henri Matisse, un jeune peintre talentueux s'installe dans la ville portuaire de Collioure en France.

亨利·馬蒂斯(Henri Matisse)是一位才華橫溢的年輕畫(huà)家,他定居在法國(guó)的港口城市科利烏爾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Ils peuvent couper leur moteur et se connecter au réseau électrique portuaire.

他們可以關(guān)閉發(fā)動(dòng)機(jī)并連接到港口電網(wǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力

Les autorités portuaires de Singapour n'ont pu être jointes dans l'immédiat.

無(wú)法立即聯(lián)系到新加坡的港務(wù)局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Dans la zone portuaire de Saint-Nazaire, l'accès à la raffinerie est bloqué.

- 在圣納澤爾港區(qū),煉油廠(chǎng)通道被封鎖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年4月合集

De leur c?té, les séparatistes pro-russes assurent avoir pris le contr?le de la zone portuaire.

就他們而言,親俄分裂分子聲稱(chēng)已經(jīng)控制了港口區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'état d'urgence a été déclaré près de la ville portuaire d'Alexandroupolis.

港口城市亞歷山德魯波利斯附近已宣布進(jìn)入緊急狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年8月合集

Dans la ville portuaire d'Ashkelon, ce sont des voitures qui ont été touchées.

在港口城市阿什克倫,汽車(chē)被撞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年5月合集

Les troubles s'étendent désormais à la ville portuaire d'Odessa dans le sud du pays.

騷亂現(xiàn)在正在蔓延到南部港口城市敖德薩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Des dizaines de milliers d'habitants de Sittwe, une grande ville portuaire, restent coupés du monde.

主要港口城市實(shí)兌的數(shù)萬(wàn)名居民仍然與世隔絕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les infrastructures portuaires sont principalement visées.

主要針對(duì)港口基礎(chǔ)設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

Voilà une semaine que l'armée russe pilonnait la grande ville portuaire du sud de l'Ukraine.

俄羅斯軍隊(duì)襲擊烏克蘭南部大型港口城市已經(jīng)一周了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Et les Beatles ne sont pas les seuls à avoir été inspirés par cette cité portuaire.

- 披頭士樂(lè)隊(duì)并不是唯一受到這座港口城市啟發(fā)的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

Détonation. De nombreux autres batiments ont été détruits, transformant la ville portuaire en un champ de ruines.

爆炸。許多其他建筑物被摧毀,將港口城市變成了一片廢墟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Kiev accuse Moscou de viser spécifiquement ses infrastructures portuaires pour empêcher toute reprise éventuelle des exportations de céréales.

基輔指責(zé)莫斯科專(zhuān)門(mén)針對(duì)其港口基礎(chǔ)設(shè)施,以防止任何可能恢復(fù)糧食出口的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Par exemple, les espaces portuaires, les marines privées ou encore les lacs: une invention à ne pas mettre à la poubelle.

例如,港口地區(qū)、私人碼頭或湖泊:創(chuàng)造不應(yīng)該扔進(jìn)垃圾桶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年1月合集

à la une également, le choc en Pologne, après la mort du maire de la ville portuaire de Gdansk.

頭版上還有港口城市格但斯克市長(zhǎng)去世后波蘭的震驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年7月合集

Kiev accuse Moscou de viser spécifiquement des infrastructures portuaires afin d'empêcher toute reprise éventuelle des exportations ukrainiennes de céréales.

基輔指責(zé)莫斯科專(zhuān)門(mén)針對(duì)港口基礎(chǔ)設(shè)施, 以阻止烏克蘭谷物出口的任何可能恢復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

A l'autre bout du pays, dans la ville portuaire de Kherson, les chars russes sont dans les rues par dizaines.

- 在該國(guó)的另一邊,在港口城市赫爾松,俄羅斯坦克在街上有數(shù)十輛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com