试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底鍋里燒開水后,輕輕地放入黃桃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是時(shí)候把魚放在油里炸了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

學(xué)校的課外活動(dòng)開設(shè)了潛水班。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce sont les oiseaux qui plongent.

這是些潛水的鳥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

這場(chǎng)面把我深深地迷住了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震讓這個(gè)地區(qū)陷入混亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

有人將手探入水中,湖水熱得發(fā)燙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos c?urs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我們的心胸洞開, 我們的心智樂意投入愛的泉源.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

過去,彗星的出現(xiàn)使人們陷入極度恐慌之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

兩大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出復(fù)仇的請(qǐng)求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

小偷把手伸進(jìn)包里偷手機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses ar?mes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人聯(lián)想到熱帶海岸的樹林,口感蘊(yùn)含辛香料的味道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

普遍的燃料嚴(yán)重短缺正在成為國內(nèi)重大危機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme nous en avons été personnellement témoins, le pays est aujourd'hui littéralement plongé dans l'obscurité.

正如我們親眼看到的那樣,該國現(xiàn)在可謂漆黑一片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

我一直在想這樣的大海,直到有人走來,把手輕輕放在我的背上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植于動(dòng)蕩的歷史之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

亂糟糟的世界對(duì)誰都沒有好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正處于前所未見的能源危機(jī)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

目前,達(dá)爾富爾大部分地區(qū)的法律和秩序已經(jīng)崩潰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un échec plongerait le pays dans l'ab?me de l'anarchie.

這方面的失敗將會(huì)使國家陷入無政府的深淵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

PlayStation 5 游戲法語導(dǎo)視

C'est alors que survint l'éclatement, une guerre qui plongea le royaume dans la tourmente.

關(guān)于破碎戰(zhàn)爭(zhēng),全是一團(tuán)迷霧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Natoo

On a très vite envie d'y plonger les mains !

很快,我們就會(huì)想要把手伸進(jìn)去!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語有聲小說

Elle venait ici chaque soir avant de plonger dans son gouffre.

每天晚上在她陷入那個(gè)無底洞之前,她都會(huì)來這里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語動(dòng)畫小知識(shí)

Cette baleine est le mammifère capable de plonger le plus profond.

這種鯨魚是最能深潛的哺乳動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語知識(shí)測(cè)試 250 activités

D. Attendre 15 minutes avant de plonger la photo dans le révélateur.

在把照片浸入顯影液前等待15分鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Il y avait Don Juan plongé aux Enfers et la mort d'un enfant.

有下地獄的唐璜,也有某個(gè)孩子的死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Alors, c'est extraordinaire aussi. J'ai eu la chance de plonger avec des dauphins.

所以,這也是不尋常的。 我有機(jī)會(huì)和海豚一起潛水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Il s'agit en fait de simples fils de mozzarella plongés dans de la crème.

事實(shí)上,它們是簡(jiǎn)單地把馬蘇里拉奶酪裹著奶油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il n’était pas rare que les échelles de descente plongeassent dans trois pieds de vase.

下溝的梯子經(jīng)常陷入三尺深的稀泥中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Un lourd clapotement lui apprit que Tarrou avait plongé.

他聽到一聲很沉的" 撲通" 聲,知道塔魯也下水了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Les escaliers restaient plongés dans la nuit.

樓梯仍然黑漆漆的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les clés du numérique

Plongée chez lui le soir pour comprendre.

晚上悄悄去他家看看啥情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Merci d'être venu jusqu'ici, de plonger dans notre préhistoire lointaine.

感謝你來到這里,深入了解我們遙遠(yuǎn)的史前史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Ne plongez pas votre tête dans la soupe.

別把頭伸進(jìn)湯里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tourisme en France

Visiter le fort, c’est se plonger dans le livre.

參觀這座堡壘就是漫步于書中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La vue des valises et des malles à moitié faites semblait l'avoir plongé dans une véritable frénésie.

它看到那些收拾了一半的箱子,似乎興奮得有些發(fā)狂了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

De fil en aiguille, j'ai appris à plonger.

一步步地,我學(xué)會(huì)了潛水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Plonger dans du lait, ajouter des jaune d'oeuf.

在牛奶中稀釋,再加入雞蛋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

Il était plongé dans les idées les plus riantes.

他沉浸在自己有趣的想象中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Mais à mesure qu’il avan?ait, ses pieds plongeaient.

但越向前走,他的腳就越陷越深。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com