试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Ce sont les oiseaux qui plongent.

這是些潛水的鳥。

評價該例句:好評差評指正

D'ici, la vue plonge sur la ville.

從這里可以俯覽全城。

評價該例句:好評差評指正

Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!

在你的后面有獵人,快潛下去!

評價該例句:好評差評指正

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突然消失讓Nicolas陷入了深深的昏沉。

評價該例句:好評差評指正

Ses ar?mes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人聯(lián)想到熱帶海岸的樹林,口感蘊(yùn)含辛香料的味道。

評價該例句:好評差評指正

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植于動蕩的歷史之中。

評價該例句:好評差評指正

Vanuatu est située à la limite de la plaque indo-australienne qui plonge sous la plaque pacifique.

瓦努阿圖位于滑入太平洋板塊之下的印度――澳大利亞板塊邊界。

評價該例句:好評差評指正

L'UIP plonge ses origines dans le mouvement pacifiste de la fin du XIXe siècle.

議會聯(lián)盟的起源是十九世紀(jì)末期的和平運(yùn)動。

評價該例句:好評差評指正

Hahaha !!! Poisson d’Avril !! Pour en savoir vraiment plus, plonge toi vite dans notre dossier spécial.

哈哈哈!??!愚人節(jié)?。◆~人節(jié)??!如果想了解更多,快我們下面的專題介紹吧。

評價該例句:好評差評指正

Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il ne la ramène pas à sa bouche.

懶惰人放手在盤子里。就是向口撤回,他也不肯。

評價該例句:好評差評指正

Il n'est pas concevable qu'une minorité violente plonge et maintienne dans l'angoisse une majorité paisible et honnête.

讓少數(shù)暴徒鉗制和威脅和平誠實(shí)的多數(shù)人是無法想象的。

評價該例句:好評差評指正

Il affiche une grande diversité puisqu'il plonge ses racines à l'Est comme à l'Ouest, au Nord comme au Sud.

本集團(tuán)具有多樣性,根植于東方和西方、南方和北方。

評價該例句:好評差評指正

De même, l'embargo économique unilatéral imposé à Cuba plonge le peuple de ce pays dans une misère indicible.

同樣,對古巴實(shí)行的單方面經(jīng)濟(jì)禁運(yùn),正給該國人民造成極大的苦難。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons tous où l'extrémisme plonge ses racines, nous reconnaissons tous l'empreinte des auteurs de ce type d'assassinats.

我們都知道極端主義的由來,我們都清楚這種暗殺模式中明顯留下了誰的印記。

評價該例句:好評差評指正

Les attentats à la bombe rendent nos enfants orphelins et plongent nos maris et nos femmes dans le veuvage.

自殺爆炸使我們的兒童成為孤兒,使我們的丈夫和妻子成為鰥夫和寡婦。

評價該例句:好評差評指正

Lors des ?recortadores? de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛納(西班牙)附近的塔法拉舉行的一場叫?recortadores?的花式斗牛表演上,一頭公牛跳出斗牛場,沖上看臺.

評價該例句:好評差評指正

à l'heure actuelle, vert plonge dans la série fournit déjà le gouvernement municipal de Shanghai pour les marchés de produits.

目前綠鴿系列耗材已經(jīng)進(jìn)上海市政府采購產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正

La perte de leurs ressources plonge les peuples autochtones dans une pauvreté extrême qui accentue le racisme à leur égard.

剝奪造成土著人民的赤貧,反過來又加劇對他們的種族主義。

評價該例句:好評差評指正

Il nous plonge dans la problématique face à laquelle se trouve l'Organisation des Nations Unies à quelques mois du nouveau millénaire.

秘書長在向千年首腦會議和千年大會提出的報告中非常清楚地提出了這些問題。

評價該例句:好評差評指正

Ils n'apportent pas la sécurité à Isra?l et plongent les deux peuples israélien et palestinien dans des conditions de vie intolérables.

暴力不會給以色列帶來安全;它使以色列和巴勒斯坦人民陷入難于忍受的生活境地。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Une mission top secrète, c'est la plonge.

一項絕密任務(wù)是洗碗

評價該例句:好評差評指正
法語電影預(yù)告片

J'ai un A320 qui plonge dans fleuve !

有一家A320俯沖到水面!

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Un soleil qui nous plonge dans le noir.

一個讓我們陷入黑暗的太陽。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

On débarrasse bien, on met à pour la plonge.

我把它放起來,我們把菜放進(jìn)去。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais après la rigolade, Béziers se plonge dans le silence.

但在笑聲過后,貝濟(jì)耶陷入了沉默。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

De ce qui te plonge dans cet état depuis la cérémonie.

“想說你自從參加完麗莎的畢業(yè)典禮之后就有的這種奇怪的狀態(tài)?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

J'ai tellement de temps que du coup, je vais faire ma plonge.

我時間充足,甚至還能洗碗。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Maximilien ! Maximilien ! dit-il, ces idées où tu te plonges sont indignes d’un chrétien.

“馬西米蘭,馬西米蘭,”他說,“你心里的念頭不是一個基督徒所應(yīng)有的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Je peux faire de la plonge tu vas être derrière moi.

我可以洗碗,但你總跟在我后面。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je les plonge dans de l'eau froide.

我把它們浸到冷水中。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

C'est un film qui est très intense, avec une réalisation qui plonge le spectateur dans une spirale hallucinante.

這是一部非常緊張的電影,其拍攝手法讓觀眾仿佛陷入了一個令人眩暈的漩渦。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Et ensuite, on plonge la bouteille dans le seau.

然后,我們把瓶子放到桶里。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Laurène plonge dans la cuve pour un grand nettoyage.

Laurène潛入水箱進(jìn)行大清洗。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

On se plonge dans l'inconnu. C'est normal, ?a.

面對未知都會這樣,這很正常。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Il plonge. Malheureusement, il rentre bredouille.

潛入水中不幸的是,他空手而歸。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Il se plonge dans la lecture et découvre un tout autre visage de sa fille.

沉浸在閱讀中,發(fā)現(xiàn)了女兒完全不同的面孔。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Elle plonge ses lamelles dans une garniture aromatique pendant 7 heures.

她將這些薄片放入香料調(diào)料中慢燉7小時。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Je les plonge dans l'eau bouillante.

我把它們浸入沸水中。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Pour blanchir le céleri, eau bouillante, portée à ébullition, salée, on plonge.

為了焯一下芹菜,把芹菜加入燒開的鹽水里,一下。

評價該例句:好評差評指正
Golden Moustache

Vous êtes une fraise qui arrive et qui plonge dans cette tarte.

您就像是一顆到紫李子派里的草莓。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com