试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous plantons à la crédibilité de la première de masse à base de slogan!

我們廠(chǎng)以信譽(yù)為第一、以質(zhì)量為基礎(chǔ)的口號(hào)??!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais j'espère que les semences que nous plantons aujourd'hui donneront un jour un arbre.

但我希望種下一粒小小的種子,這粒種子在將來(lái)某一天將長(zhǎng)成一顆樹(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est donc demandé un poste supplémentaire d'agent local pour un planton.

因此,要求增設(shè)1名一般事務(wù)人員(當(dāng)?shù)毓蛦T)送信員員額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les délégués peuvent demander des plantons à la réceptionniste de service dans le salon nord des délégués.

在總部各大樓之內(nèi)遞送信件,可以通過(guò)在北端代表休息室的代表助理辦理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pendant les séances, ils peuvent obtenir des plantons en s'adressant au fonctionnaire de service dans la salle.

會(huì)議期間信函投遞可以通過(guò)會(huì)議干事辦理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Prestation de services de planton pendant la partie principale de la session de l'Assemblée générale.

在大會(huì)主要會(huì)期提供投遞服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils répondent aux besoins sexuels, sont combattants, ou servent d'épouses forcées, d'ordonnances, de plantons ou de cuisiniers.

兒童兵被用來(lái)提供性服務(wù),成為戰(zhàn)斗人員、強(qiáng)迫“妻子”、通信員、搬運(yùn)工和炊事員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces crédits couvrent également le co?t des autres personnels de conférence, tel que les huissiers, plantons et personnel de service pour les réunions.

這筆經(jīng)費(fèi)還用于支付與會(huì)議有關(guān)的其他工作人員的費(fèi)用,如審判室辦事員、送信員和會(huì)務(wù)人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nouveaux postes?: 1 poste d'agent des services généraux (autres classes) (technicien chargé des photocopieurs, 2 postes d'agent local (1 opérateur de télécopieur et?1?planton)

1名一般事務(wù)人員(其他職等)復(fù)印機(jī)技術(shù)員;1名一般事務(wù)人員(當(dāng)?shù)毓蛦T)傳真操作員和1名一般事務(wù)人員(地方雇員)送信員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais, avant tout, plantons dans leurs coeurs les graines de la culture de la paix pour qu'ils puissent, à l'avenir, récolter les fruits de la paix.

但首先,讓我們?cè)谒麄兊男闹?span id="frjpl3r7v" class="key">播下和平文化的種子,以便他們?cè)趯?lái)收獲和平的果實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il couvre également les dépenses correspondant aux autres personnes dont les services sont nécessaires au déroulement des réunions?: huissiers, plantons et préposés aux salles de conférence.

這筆經(jīng)費(fèi)也用于支助與會(huì)議有關(guān)的其他工作人員,如審判室辦事員、送信和會(huì)議服務(wù)人員的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un des services qui a le plus souffert du gel du recrutement est le sous-groupe des plantons du Groupe du courrier au Bureau des services centraux d'appui.

受到暫停征聘嚴(yán)重影響的一個(gè)領(lǐng)域是中央支助事務(wù)處郵件業(yè)務(wù)的送信事務(wù)股。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le crédit demandé couvre également le co?t des autres personnels de conférence qu'il y a lieu de recruter, huissiers, plantons et autres agents appelés à desservir les réunions.

這筆經(jīng)費(fèi)還用于支付與會(huì)議有關(guān)的其他工作人員的費(fèi)用,如審判室辦事員、送信員和其他會(huì)務(wù)人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela leur permettra de se charger des télécopies et des photocopies lorsque la téléinterprétation sera employée en situation réelle, c'est-à-dire lorsque les documents ne pourront pas être acheminés par un planton.

這使他們有可能在實(shí)際遠(yuǎn)距離服務(wù)的情況下處理傳真來(lái)件或復(fù)印文件,因?yàn)槟菚r(shí)文件無(wú)法徒步送到遠(yuǎn)距離地點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si nous suivons cet exemple et si, grace à nos partenariats, nous plantons un arbre, construisons une école, sauvons une vie ou aidons un enfant africain, alors notre discussion d'aujourd'hui aura une véritable portée.

如果我們效仿這一例子,并通過(guò)我們的伙伴關(guān)系種植一棵樹(shù),建立一個(gè)學(xué)校,拯救一個(gè)生命或幫助非洲的一個(gè)兒童,那么我們今天的討論就會(huì)非常有意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'Office des Nations Unies à Vienne, la baisse des recettes provenant des sommes remboursées au titre des communications (57?700 dollars) s'explique par les mesures d'économie adoptées dans certains bureaux (par exemple la réduction des courses de plantons).

聯(lián)合國(guó)維也納辦事處通信服務(wù)償還費(fèi)用減少57 700美元,這是因?yàn)橛行┺k公室采取了節(jié)約措施,如減少送信往返次數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fonctionnaire des conférences et le fonctionnaire chargé de la distribution dans la salle des interprètes avaient pour fonction première de réceptionner les documents apportés par les plantons et de les distribuer aux interprètes, tout en restant en liaison avec leurs homologues dans la salle de conférence.

在遠(yuǎn)距離地點(diǎn)的會(huì)議干事和分發(fā)干事的主要任務(wù)是通過(guò)信使接收文件,將其分發(fā)給口譯員,同時(shí)同在現(xiàn)場(chǎng)工作的同事保持聯(lián)絡(luò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité consultatif a été informé que les trois services suivants étaient sous-traités?: a) sécurité du batiment et du parking de la CESAO à Beyrouth; b) services de nettoyage; et c) services généraux, y compris les services de standardistes (téléphone et fax), plantons et commis à l'inventaire.

委員會(huì)得知,共有3項(xiàng)事務(wù)外包承辦:(a) 貝魯特西亞經(jīng)社會(huì)大樓和停車(chē)地點(diǎn)的安全警衛(wèi);(b) 清潔服務(wù);(c) 一般事務(wù)服務(wù),其中包括傳真和電話(huà)業(yè)務(wù)員、信使和庫(kù)存盤(pán)點(diǎn)職員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

28D.5 On compte que les incidences du plan-cadre d'équipement sur la prestation de services en rapport avec les voyages, l'obtention de visas, les transports, le courrier, la valise diplomatique et les plantons constitueront les principaux enjeux de l'exécution efficace et rentable du programme relatif aux services centraux d'appui.

.5 據(jù)預(yù)計(jì),基本建設(shè)總計(jì)劃對(duì)旅行、簽證、運(yùn)輸、郵件、郵袋和送信員事務(wù)的影響將是以高效率的、具有成本效益的方式執(zhí)行中央支助事務(wù)領(lǐng)域各項(xiàng)方案面臨的主要挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'occupation des bureaux pendant les 11?années que durerait le bail lui co?terait quelque 37?millions de dollars, auxquels viendraient s'ajouter les dépenses qu'elle aurait à payer chaque année à l'ONU, notamment pour les services de sécurité et de planton, les communications et autres co?ts d'infrastructure connexes restant à définir.

在簽訂的11年合同期間,基金將為所用房地支付約3 700萬(wàn)美元,并將每年向聯(lián)合國(guó)支付經(jīng)常性費(fèi)用,如保安和送信服務(wù)、通信和其他有關(guān)基礎(chǔ)設(shè)施費(fèi)用,具體數(shù)目待定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

聆聽(tīng)自然

Nous créons des berges douces, pour favoriser les frayères à poissons, nous plantons des arbustes à basses tiges afin de favoriser la nidification des oiseaux, des arbres d’espèces locales pour nous intégrer au paysage.

我們?cè)炝巳彳浀暮影?,促進(jìn)魚(yú)類(lèi)在這產(chǎn)卵,我們種植低莖的灌木促進(jìn)鳥(niǎo)類(lèi)筑巢,當(dāng)?shù)馗魑锓N的樹(shù)木將融入景觀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un podcast, une ?uvre

Il faut prendre conscience du monde dans lequel nous vivons, de ces villes dans lesquelles nous courons, de ces campagnes sur lesquelles nous plantons des briques.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com