试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.

有不少的牙齒在國王活著的時(shí)候就已經(jīng)掉落了,剩下的一些情況也很糟糕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les résultats sont piteux.

結(jié)果很慘。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est impossible de garantir une enfance heureuse dans un environnement piteux.

我們不可能在貧困環(huán)境下實(shí)現(xiàn)兒童的健康成長。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le matériel de transmission est en piteux état et l'alimentation électrique nécessaire fait défaut.

通信設(shè)備很差,而且電力供應(yīng)不足。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce n'est un secret pour personne que l'armée congolaise se trouve en piteux état.

眾所周知,剛果軍隊(duì)的狀況可悲可嘆。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les Palestiniens doivent donc utiliser des routes secondaires en piteux état ou bloquées par des postes de contr?le ou des barrages.

巴勒斯坦人被迫使用路況不好或設(shè)有檢查站和路障的次級道路。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette même préoccupation devant l'absence de paix s'applique au piteux et décourageant l'état où se trouve la coopération visant à éliminer la pauvreté.

對缺乏和平的同樣關(guān)注適用于在消除貧窮合作方面的令人惋惜和灰心的情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les Bleus sont partis d'Afrique du Sud dans la nuit de mercredi à jeudi après leur piteuse élimination au premier tour de la Coupe du monde..

在小組賽第一輪即遭淘汰之后,法國隊(duì)于本周三午夜離開南非。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans toute la région du sud et du centre du pays, les forces de police et de sécurité sont en piteux état et doivent être redynamisées, reconstruites et modernisées.

整個中南地區(qū)的警察和安全部隊(duì)狀況極差,必須重振、改組和重建。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les difficultés sont analogues pour le déploiement des juges et des sous-préfets nouvellement nommés, car dans la majeure partie du pays, l'infrastructure des administrations locales est en piteux état.

在該國大多數(shù)地區(qū),地方政府基礎(chǔ)設(shè)施處于失修狀態(tài),因此部署新任命法官和副省長的工作也面臨同樣挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'insuffisance continue des investissements dans les ressources humaines et dans l'infrastructure physique a laissé l'Iraq en fort piteux état et peu à même de relever les défis XXIe siècle.

長期缺乏人力和物質(zhì)基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)方面的投資使伊拉克無法滿足第21世紀(jì)的需求和挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Monsieur le Président, en tant que représentant du pays h?te, je voudrais rappeler à mon tour que nous en sommes à notre 1000e séance et la plupart des délégations seront d'accord avec moi pour souligner qu'il n'y a pas de raison de fêter cet anniversaire étant donné le piteux état dans lequel se trouve l'état des travaux dans la Conférence.

作為東道國代表,我也愿提到,這是我們的第1000次會議,大多數(shù)代表團(tuán)會同意我作出的強(qiáng)調(diào),鑒于裁談會工作目前所出現(xiàn)的狀況,缺少紀(jì)念這一周年的理由。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout, absolument piteux, suivit Mr. Fogg, qui avait offert son bras à la jeune femme.

??讼壬尠疬_(dá)夫人挽著自己的手臂一同走出了法庭,后面跟著垂頭喪氣的路路通。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Mais après la Révolution fran?aise, les lieux sont en piteux état.

但是在法國大革命之后,這個地方處于一種糟糕的狀態(tài)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Un des adolescents sortit un livre de physique en piteux état.

一個孩子拿出一本已經(jīng)翻得很破舊的初中物理課本。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Ce n'était pas un ouragan, répondit Fudge d'un ton piteux.

“根本就沒有什么颶風(fēng)。”福吉苦惱地說。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il venait prier Porthos de passer à son logis, où, disait-il d’un air fort piteux, sa présence était urgente.

他來是請波托斯回家的,他用可憐又可鄙的樣子說,讓他回家很重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il y eut un déclic, puis la clé s'envola à nouveau, les ailes en piteux état.

咔噠一聲,門鎖剛一彈開,鑰匙就又飛走了。它一連被抓住了兩次, 樣子顯得憔悴不堪。

評價(jià)該例句:好評差評指正
動物世界

C'est quand Joao il a trouvé l'oiseau en piteux état. ?a me rappelle une histoire quand j'étais ti-peu, gros.

那時(shí)喬奧他發(fā)現(xiàn)這只可憐的小鳥。這讓我想起一個我很小的時(shí)候的故事。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

De sorte que, depuis ce temps… reprit d’Artagnan ne pouvant s’empêcher de rire de la figure piteuse de son h?te.

“這就是說,從那時(shí)以來… … ”達(dá)達(dá)尼昂說著看到店家那副可憐巴巴的樣子,忍不住發(fā)笑。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Et nous voilà donc en route pour la star de Stardew Valley afin de retrouver votre ferme dans un piteux état.

因此,我們正在前往星露谷的路上,發(fā)現(xiàn)農(nóng)場的狀況很差。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A la fin de la journée, Harry et Hermione se précipitèrent à l'infirmerie où Ron, en piteux état, était au lit.

一天的課上完之后,哈利和赫敏飛快地趕到醫(yī)院,發(fā)現(xiàn)羅恩躺在床上,情況非常糟糕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce matin, le centre commercial Tempo est en piteux état.

今天早上,Tempo購物中心狀況不佳。

評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

En ce moment, Paganel, piteux et honteux, remontait sur la dunette, après s’être assuré de la présence de ses bagages à bord.

這時(shí)候,巴加內(nèi)爾查明他的行李都在船上之后,又難為情,又可憐巴巴的,回到艙頂甲板上來了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

La voici il y a un an, en piteux état, avant que la ville n'investisse 500 000 euros.

這是一年前的情況,在城市投資 500,000 歐元之前狀況不佳。

評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

Le quartier aussi est en piteux état, mais le studio est grand et les loyers ici sont vraiment abordables, et puis tu imagines, vivre à Manhattan!

我要住的這個街區(qū)看起來不太好,可是公寓面積很大,房租也還算可以接受。你可要知道,這可是曼哈頓??!

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'immeuble de 4 étages, situé en plein Paris, date de 1850. Sa fa?ade extérieure est par endroits fissurée, sa cage d'escalier en piteux état.

- 這座四層建筑位于巴黎市中心,建于 1850 年。其外墻多處開裂,樓梯間狀況不佳。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ils se rendaient chez Porthos, lorsque, au coin de la rue du Bac, ils rencontrèrent Mousqueton, qui, d’un air piteux, chassait devant lui un mulet et un cheval.

這兩個人去找波托斯。走到巴克街角時(shí),他們遇見了穆斯克東,他正以一副可憐相在驅(qū)趕著一頭騾子和一匹馬。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Et elle fit un signe à son mari comme pour l’encourager à souffler cette commission à leurs adversaires co?te que co?te ; puis elle regarda fort ironiquement les deux Cruchot, qui prirent une mine piteuse.

她對丈夫丟了一個眼風(fēng),似乎鼓勵他不惜代價(jià)把這件差事從敵人手里搶過來;她又帶著嘲弄的神氣望望兩位臉色沮喪的克羅旭。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Encore une fois, c'est une question de survie. On est au pied du mur, mais il faut changer le coeur du système maintenant et vite, sous peine de laisser à nos enfants une planète en piteux état.

再說一次,這是生存問題。我們正面臨絕境,必須立即改變系統(tǒng)的核心,否則我們將留給我們的孩子們一個可憐的星球。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年9月合集

Curieusement, je retrouve le même Dhorasoo dans l'Equipe, où là il analyse la piteuse défaite des bleus hier face au Danemark, il n'aime pas le système de jeu qui nous laisse dénudé, ?a se débat...

奇怪的是, 我在球隊(duì)中發(fā)現(xiàn)了同一個 Dhorasoo,他在那里分析了藍(lán)軍昨天對陣丹麥的慘敗,他不喜歡讓我們赤身裸體的比賽系統(tǒng),它正在掙扎. . . . .

評價(jià)該例句:好評差評指正
魔沼 La Mare au Diable

C’est alors qu’au lieu de la piteuse et affreuse Mort, marchant dans son sillon, le fouet à la main, le peintre d’allégories pourrait placer à ses c?tés un ange radieux, semant à pleines mains le blé béni sur le sillon fumant.

這樣,寓意畫家就不用畫手執(zhí)鞭子、在犁溝行走的既可怕又可惡的死神,而可以在農(nóng)夫身旁描繪一個光彩煥發(fā)的天使,把祝福過的麥種滿把播撒在冒著水氣的溝壟里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com