Notre objectif n'est pas de clouer les racistes au pilori, mais d'améliorer le sort des victimes.
務(wù)必以改善受害者的命運(yùn)作為會(huì)議的主要目標(biāo)。
Certains critiques ont tenté de mettre au pilori les politiques adoptées par le Ministère fédéral des affaires familiales, du troisième age, de la condition de la femme et de la jeunesse pour promouvoir l'égalité et la conciliation des obligations professionnelles et familiales.
聯(lián)邦家庭、老人、婦女和青年事務(wù)部采取的一些政策,是為了促進(jìn)平等、工作與家庭生活之間的和諧,即便如此,一些批評(píng)家對(duì)這些政策還是試圖冷嘲熱諷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Tant?t elle craignait de n’être pas aimée, tant?t l’affreuse idée du crime la torturait comme si le lendemain elle e?t d? être exposée au pilori, sur la place publique de Verrières, avec un écriteau expliquant son adultère à la populace.
她時(shí)而擔(dān)心自己沒有被愛,時(shí)而犯罪的念頭又折磨著她,仿佛第二天就要被拉到維里埃的廣場(chǎng)上去示眾,還要掛著一塊牌子,上面寫的字向老百姓說明她的通奸罪。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com