试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Certains noms me font sourire, mais je sais aussi pertinemment qu’on ne se contactera plus.

有些名字想起來還是會讓我微笑,但也知道不太可能再聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons tous pertinemment que le désarmement nucléaire est une question hautement politique.

我們都清楚地意識到,核裁軍是一個高度政治性的問題。

評價該例句:好評差評指正

Pourquoi vous leur parlez comme ?a alors que vous savez pertinemment qu'elles n'aime pas.

可是你們明明知道她們不喜歡為什么還要這么說呢?

評價該例句:好評差評指正

Nous savons pertinemment qu'il reste énormément à faire.

我們充分認(rèn)識到,仍有很多工作要做。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons pertinemment que ce n'est pas chose facile.

我們十分清楚,這不是一個容易完成的任務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

L'on sait pertinemment que la sécurité et le développement sont indissociables.

眾所周知,安全和發(fā)展不可分割。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons pertinemment qu'elles ont de solides connaissances en la matière.

我們完全相信,這些非政府組織在這一領(lǐng)域具有很好的專門知識。

評價該例句:好評差評指正

Je sais pertinemment que la communauté juive a été confrontée à une diaspora terrible.

我知道,猶太人有過可怕的流散經(jīng)歷。

評價該例句:好評差評指正

L'Assemblée générale sait pertinemment que c'est là, une fois de plus, une contrevérité.

大會則知道真相與此截然不同。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons pertinemment que soit nous réglons le problème ensemble, soit nous échouons séparément.

我們認(rèn)識到,我們要么共同努力戰(zhàn)勝這一挑戰(zhàn),要么分裂失敗。

評價該例句:好評差評指正

La Commission de consolidation de la paix récemment créée peut contribuer pertinemment à cet objectif.

新成立的建設(shè)和平委員會能夠為此作出適當(dāng)?shù)呢暙I(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

On sait pertinemment qu'un grand nombre de femmes émigrent pour trouver un emploi de domestique.

有大量的證據(jù)表明許多婦女為了在家庭服務(wù)業(yè)找到工作而遷移。

評價該例句:好評差評指正

On sait pertinemment que l'érythrée a rempli sa part de l'accord sans aucune condition préalable.

眾所周知,厄立特里亞已經(jīng)無條件地履行了協(xié)議中它應(yīng)履行的那些條款。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons pertinemment ce qu'étaient ces questions, mais aucune réponse ne nous est parvenue jusqu'à présent.

我們十分清楚是什么問題,但迄今沒有得到任何答復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

Quand Barry est né, les auteurs savaient pertinemment qu'ils risquaient de devoir un jour retourner en?Indonésie.

當(dāng)Barry出生時提交人充分了解到存在有一天他們要返回印度尼西亞的風(fēng)險。

評價該例句:好評差評指正

Les dirigeants d'Isra?l savent pertinemment que l'occupation, l'oppression et l'injustice ne peuvent ni prévaloir, ni continuer.

以色列領(lǐng)導(dǎo)人非常清楚,占領(lǐng)、壓迫和不公不會勝利,不會長久。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons pertinemment que le processus décisionnel du Conseil de sécurité revêt un caractère confidentiel et informel.

我們認(rèn)識到,安全理事會是這樣一個機構(gòu):它的決策過程中的保密性和非正式性是其工作的一部分。

評價該例句:好評差評指正

Quand Barry est né, les auteurs savaient pertinemment qu'ils risquaient de devoir un jour retourner en Indonésie.

當(dāng)Barry出生時提交人充分了解到存在有一天他們要返回印度尼西亞的風(fēng)險。

評價該例句:好評差評指正

Les délégations au nom desquelles elle s'exprime savent pertinemment que les services d'investigation du Bureau sont surchargés.

她以其名義發(fā)言的代表團(tuán)認(rèn)識到監(jiān)督廳在調(diào)查領(lǐng)域的擔(dān)子有多重。

評價該例句:好評差評指正

Il savait pertinemment qu'il m'était impossible de le faire, tant sur le plan politique que sur le plan juridique.

他知道無論依政治或依法律理由,我都不能這樣支持該項申請。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les frères Podcast

Je vois pertinemment votre poing en train de taper sur la table Docteur Miles.

我確切的看到您的拳頭正敲在桌子,邁爾斯醫(yī)生。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Oui parce qu’on sait pertinemment que phallus et prix Nobel sont intrinsèquement liés.

是的,因為我們很清楚地知道,陽具和諾貝爾獎是有聯(lián)系的。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Mais qu’espérez-vous que puisse voir Hubble II ? Vous savez pertinemment qu’il sera incapable d’observer la planète Trisolaris.

“可是你們希望用哈勃二號看到什么呢?你肯定知道它根本不可能觀察到三體行星?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Or tout le monde sait pertinemment.

但每個人都很清楚。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

En venant ici, je savais pertinemment qu'il y avait toutes ces infrastructures autour.

來到這里,我很清楚周圍有所有這些基礎(chǔ)設(shè)施。

評價該例句:好評差評指正
Dix Pour Cent

Je vais pas m'humilier en sachant pertinemment qu'il dira non.

我不會明明知道他不會同意還去自取其辱。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Tout cela les Iraniens le savent pertinemment… d’où cette réaction très mesurée de la République Islamique.

伊朗人非常清楚這一切...因此,伊斯蘭共和國的這種非常慎重的反應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

On sait pertinemment qu'on ne va pas régler le problème, mais c'est un coup de pouce.

- 我們非常清楚我們不會解決這個問題,但這是一種提升。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Daech sait pertinemment qu'il dispose ici de dizaines de milliers de partisans et de combattants et que son salut passe par leur libération.

Daesh 非常清楚,它在這里有成千上萬的支持者和戰(zhàn)士,它的拯救取決于他們的獲釋。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Deux questions se posent?: les nouveaux ma?tres ne feront-ils que récupérer à leur profit ce système de prédation?? Et que feront les peuples, mais aussi les militaires, des pays voisins qui savent pertinemment que la même ??kleptocratie?? prévaut chez eux??

出現(xiàn)了兩個問題:新主人是否只會利用這種掠奪制度來謀取自己的利益?如果鄰國的人民和軍隊清楚地知道那里盛行同樣的“盜賊統(tǒng)治”,他們會怎么辦?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Nous qui avions vu le vrai testament, qui avions accompagné ma cousine au moment du décès de mon cousin, nous savions pertinemment que c'était forcément un faux.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com