试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le décor figure l'intérieur d'une maison paysanne.

布景是一所農(nóng)民住房的內(nèi)部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.

她天一亮就起身, 像農(nóng)民一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est issu d'une famille paysanne.

他出生于農(nóng)民家庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Programme a déjà formé 1?040 leaders paysannes.

該項(xiàng)規(guī)劃已經(jīng)培訓(xùn)了1 040名農(nóng)民領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le regroupement des forces paysannes a donc été favorisé.

因此,對(duì)農(nóng)民結(jié)社是予以鼓勵(lì)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les paysans et paysannes suisses se trouvent aujourd'hui dans une situation difficile.

瑞士農(nóng)村的男性和女性如今處于困難的境地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des personnes disparues étaient membres de diverses organisations indiennes, paysannes et politiques.

所涉人員大部分為印第安農(nóng)民和政治組織的成員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il compte desservir 75?000?familles paysannes durant le mandat quinquennal du gouvernement.

政府的目標(biāo)是讓該方案在五年內(nèi)惠及75 000個(gè)家庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intégration des femmes dans de nombreuses organisations paysannes africaines bénéficie d'un nouvel élan.

非洲婦女參加農(nóng)民組織方興未艾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Bangladesh Kishani Sabha est une organisation de paysannes qui travaille avec les femmes sans terre.

孟加拉國(guó)的農(nóng)村婦女聯(lián)合會(huì)是農(nóng)村婦女的一個(gè)組織,目的是保護(hù)無(wú)土地的婦女。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La proportion est la plus élevée chez les filles appartenant à des familles paysannes ou indigènes.

大量的女童工來(lái)自農(nóng)民家庭和印第安家庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'état reconna?t la personnalité juridique aux communautés autochtones et paysannes et aux associations et syndicats paysans.

二、國(guó)家承認(rèn)土著居民和農(nóng)民社區(qū)、協(xié)會(huì)和工會(huì)的法人地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur action terroriste a causé des pertes matérielles considérables au pays et à d'innombrables familles paysannes.

其恐怖主義行為給國(guó)家和無(wú)數(shù)農(nóng)民家庭造成了巨大的物質(zhì)損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un autre groupe d'une très grande importance dans le développement du secteur rural est la jeunesse paysanne.

對(duì)農(nóng)業(yè)發(fā)展具有重要意義的另一階層是青年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les exploitations individuelles ont été étendues et des associations paysannes ont été créées à partir de plusieurs exploitations.

個(gè)人農(nóng)場(chǎng)廣泛流行,多個(gè)農(nóng)場(chǎng)的農(nóng)民協(xié)會(huì)也建立起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les politiques agricoles devraient être axées sur le secteur de la petite exploitation familiale et de l'agriculture paysanne.

農(nóng)業(yè)政策應(yīng)以農(nóng)民及小規(guī)模家庭農(nóng)業(yè)為重點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Ministère du Développement Rural est soucieux d'être le plus proche que possible des paysannes et des paysans.

農(nóng)村發(fā)展部最關(guān)心的是如何盡量接近男女農(nóng)民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour illustrer cette situation on peut évoquer le cas de l'Association nationale des femmes paysannes et autochtones de Colombie.

為了說(shuō)明這種情況,這里可以指出哥倫比亞農(nóng)民和土著婦女全國(guó)協(xié)會(huì)(哥倫比亞土著農(nóng)婦協(xié)會(huì))的例子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les lois ne prévoient pas de mesures spéciales destinées à faciliter la participation des femmes à la création d'exploitations paysannes.

法律并沒(méi)有規(guī)定吸引婦女參與建立德罕農(nóng)場(chǎng)的專門(mén)措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un grand nombre d'agriculteurs et de communautés paysannes ont contribué à la création et à la conservation des ressources génétiques.

很多農(nóng)民和農(nóng)業(yè)社區(qū)都從事創(chuàng)造和維持遺傳資源的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

L'Art en Question

Un moment d’empathie pour la vie paysanne ?

是對(duì)農(nóng)民生活的同情?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment ! s’écria Franz, Luigi Vampa était dans la calèche des paysannes romaines ?

“什么!”弗蘭茲不禁失聲叫道,”羅吉·萬(wàn)帕也在羅馬農(nóng)民的那輛馬車?yán)???/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tenez, cette calèche qui s’en va toute chargée de paysannes romaines.

“那兒,那輛滿載著羅馬農(nóng)民的低輪馬車。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Son père, un riche notaire, et sa mère, une simple paysanne, ne sont pas mariés.

他的父親是一位富有的公證人,母親是一位樸實(shí)的農(nóng)民,他們沒(méi)有結(jié)婚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

La vie paysanne y est exaltée dans son quotidien, signe que le naturalisme est alors en vogue.

表現(xiàn)農(nóng)民日常生活的作品不斷涌現(xiàn),標(biāo)志著自然主義的盛行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

L’instant précis, enfin, où un homme fait ses besoins devant la maison paysanne la plus cossue.

最后,是一個(gè)男人在最富裕的農(nóng)舍前排便的時(shí)刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Jean Valjean lui tendit sa main sur laquelle Fauchelevent se précipita avec une touchante effusion paysanne.

冉阿讓向他伸出一只手,割風(fēng)跳上前,一把握住,鄉(xiāng)下人的那股熱情的確很動(dòng)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Mme Rosémilly, dans ce costume, était tout à fait gentille, d’une gentillesse imprévue, paysanne et hardie.

羅塞米伊太太在這套衣衫里顯得風(fēng)度翩翩,想不到的雅致,有農(nóng)民味道又灑脫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il va sans dire que ces costumes de paysans, comme ceux de paysannes, étaient resplendissants d’or et de pierreries.

不用說(shuō),這些農(nóng)民的服裝,也像那些女人的一樣,是燦爛耀目地綴滿了金銀珠寶的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Au même instant, une femme vêtue en paysanne se précipita dans ses bras, il eut peine à la reconna?tre.

就在這時(shí),一個(gè)村姑打扮的女人投入他的懷抱,他簡(jiǎn)直認(rèn)不出她了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Paysan, j’ai sept mioches qu’il faut nourrir. Comme il faut qu’ils mangent, il ne faut pas que je boive.

“我有七個(gè)小把戲得養(yǎng)活。他們要吃飯,我也只好不喝酒?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Albert attribuait à l’absence de son ami l’extrême bonté qu’avait eue la belle paysanne de soulever son masque.

阿爾貝認(rèn)為那個(gè)美麗的農(nóng)家女肯抬一抬她的面具,應(yīng)當(dāng)歸功于弗蘭茲的不在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Inside CHANEL

Il était une fois… Une petite fille qui toute sa vie masqua ses origines paysannes et préféra inventer sa légende.

從前… … 有一個(gè)小女孩,一輩子都隱瞞著她寒微的出身,決定創(chuàng)造出屬于自己的傳奇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Leurs raids ne ciblent plus seulement les partisans, mais aussi les civils, et en particulier les communautés paysannes et juives.

他們的襲擊目標(biāo)不再僅僅是游擊隊(duì)員,還包括平民,尤其是農(nóng)民和猶太人社區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

Cette célébration de la dignité paysanne, Van Gogh ne l’invente pas : il l’emprunte à Jean-Fran?ois Millet qu’il admire.

他尊敬的前輩,讓- 弗朗索瓦·米勒,是第一位先驅(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment ! interrompit encore Franz, cette paysanne qui lui a arraché son moccoletto ? …

“什么!”弗蘭茲驚叫道,那個(gè)搶掉他長(zhǎng)生燭的農(nóng)家姑娘?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le comte de San-Felice lui montra, au milieu des paysannes, Teresa appuyée au bras de Luigi.

圣費(fèi)里斯向她指了指農(nóng)民隊(duì)里那挽住羅吉臂膀的德麗莎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小克勞斯和大克勞斯

La paysanne et le chantre étaient assis joyeusement et se régalaient. ? Comme ils sont heureux ! ? dit petit Claus.

農(nóng)夫和婦人都很快樂(lè)的樣子,兩人一起分享著桌上的佳肴盛菜。克勞斯心想:他們真幸福!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

Tous les commerces ferment. - Pertuis est une ville paysanne.

所有企業(yè)都在關(guān)閉。- Pertuis是一個(gè)農(nóng)民小鎮(zhèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ce mouvement regroupe une centaine d'associations, comme la Confédération paysanne, Attac ou Extinction Rebellion.

該運(yùn)動(dòng)匯集了大約一百個(gè)協(xié)會(huì),例如 Confédération paysanne、Attac 或 Extinction Rebellion。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com