试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

On peut voir les pancartes partout.

路標牌隨處可見。

評價該例句:好評差評指正

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路標能為過路人指路。

評價該例句:好評差評指正

Pas même une marque au sol ou une pancarte.

甚至沒有一個地面標志或者一個指示牌。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont également accroché des pancartes sur les grilles.

他們還在外邊的障礙物上貼了些標語。

評價該例句:好評差評指正

Je vois déjà notre collègue de l'Italie qui lève sa pancarte.

我已經(jīng)看到我的意大利同事舉起他的姓名牌。

評價該例句:好評差評指正

Les personnes arrêtées auraient scandé des slogans et exhibé des?pancartes mettant en cause l'Accord d'Arusha.

被逮捕的人據(jù)稱喊了口號和展示了批準阿魯沙協(xié)定的橫幅標語。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y a pas la moindre barrière, pas même de simples pancartes de mise en garde.

沒有隔離圍欄,甚至連簡單的警告標志都沒有。

評價該例句:好評差評指正

Dcedil;a, ce sont les pancartes qu''ont abandonnées, hier, les manifestants pour une meilleure protection de notre environnement.

“是些標語牌。為了更好地保護我們環(huán)境,昨天有人游行。這是他們游行完了扔下的東西?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

Ils portaient aussi des pancartes avec la mention "pour un monde meilleur, stop les préjugés", ironisant sur une initiative fran?aise.

他們還舉著寫有“為了一個更好的世界,停止偏見”的標語牌,諷刺法國人的創(chuàng)意。

評價該例句:好評差評指正

M.?Rivasseau (Mexique)?: Excusez-moi, Monsieur le Président, mais j'avais levé ma pancarte avant que vous passiez à ce second point.

里瓦索先生(法國)(以法語發(fā)言):主席先生,很抱歉,我要求在你開始處理第二個項目之前發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

à la suite de nouvelles négociations, les forces turques enlevèrent la pancarte et acceptèrent de respecter la ligne de cessez-le-feu.

經(jīng)過進一步談判,土耳其部隊搬走了標牌,并同意不跨越停火線。

評價該例句:好評差評指正

Les forces turques installèrent toutefois une pancarte à l'intérieur de la zone tampon et y érigèrent un poste de contr?le.

但是,土耳其部隊又在緩沖區(qū)內(nèi)安放了一個標牌,并開始修建檢查站。

評價該例句:好評差評指正

Ensuite, nous pourrons nous concentrer sur de prétendues batailles de procédure pour savoir qui a brandi sa pancarte en premier, quel pays, etc.

然后再討論程序細節(jié),如哪個國家先舉旗,等等。

評價該例句:好評差評指正

Mais je peux vous certifier, Monsieur le Président, que dès que vous avez prononcé le mot ??withdraw?? en anglais, l'équateur a immédiatement levé sa pancarte.

但主席先生,我要提醒你,當(dāng)你用英語一說出“撤回”的時候,厄瓜多爾立即舉旗了。

評價該例句:好評差評指正

L'un des manifestants, le requérant, portait une pancarte indiquant le nom du syndicat auquel il était affilié et avait été identifié et arrêté sur cette base.

其中一名抗議者,即申訴人,舉著一個標語牌,上面寫有其所屬專業(yè)團體,因而被認出并據(jù)此被捕。

評價該例句:好評差評指正

Les notifications précoces permettront au Secrétariat d'établir une liste provisoire de participants dès le premier jour de la réunion et d'installer les pancartes des délégations participantes.

盡早通知可使秘書處能夠在會議的第一天公布與會者暫定名單并為與會代表團安放名牌。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait apporter quelques changements relativement simples à l'aménagement du comptoir de vente de l'Administration postale pour améliorer l'accueil des clients (il faudrait par exemple revoir les pancartes).

為更加方便用戶,郵政管理處銷售柜臺的布局需要作相對簡單的裝修(如郵政區(qū)的標志需要改進)。

評價該例句:好評差評指正

Les enfants sont informés de leurs droits par le biais d'un programme gouvernemental, au moyen de la divulgation de pancartes et de conférences et via la radio ou la télévision.

借助于一項政府計劃,兒童通過標語牌、會議的宣傳以及廣播和電視了解到自己擁有的權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

Il existe également à divers emplacements des vestiaires non gardés; l'ONU décline de ce fait toute responsabilité quant aux articles qui y sont déposés et des pancartes sont apposées à cet effet.

許多地方都設(shè)有自助的存放設(shè)備;聯(lián)合國對存放在這些地方的物品概不負責(zé),這些地方貼有概不負責(zé)告示。

評價該例句:好評差評指正

2 Le Comité est d'avis que le moyen particulier utilisé par l'auteur pour exprimer une opinion politique - brandir la pancarte en question?- relève de la liberté d'expression protégée à?l'article?19 du Pacte.

2 委員會認為,提交人以舉牌子的特定方式表達政治見解,屬于受《公約》第十九條保護的表達自由的范圍。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2019年度最熱精選

Ils crient des slogans et portent des pancartes sur lesquelles sont affichées leurs idées politiques.

他們喊著口號,帶著張貼著他們政治理念的布告牌。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊 視頻版

Vous n’avez pas préparé de pancarte à votre nom?

您沒準備寫著您名字的接站牌?

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les élèves étaient agglutinés autour d'une grande pancarte installée au pied de l'escalier de marbre.

因為一大群學(xué)生都擠在大理石樓梯腳下豎起的一則大啟事周圍。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊(上)

Le chef: Vous n’avez pas préparé de pancarte à votre nom?

您沒準備寫著您名字的接站牌?

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

L'auteur du message sur la pancarte, c'est Luigi Li.

布告牌上的信息是,Luigi Li寫的。

評價該例句:好評差評指正
慢慢從頭學(xué)法語

Votre pancarte dit qu'on parle toutes les langues chez vous.

您的布告牌寫著在您家說任何的語言。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Quant au tavernier, ajouta Glenarvan, il ne me rassure guère, malgré sa pancarte.

“這個老板,我看,也不象好人,”爵士又說。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'apparition de la pancarte dans le hall d'entrée eut un effet spectaculaire.

門廳里出現(xiàn)的這則啟事,對住在城堡里的人產(chǎn)生了明顯的影響。

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Et moi aussi j'aurais pu être une de ces personnes qui ne lit pas cette pancarte.

我也可能會是其中不讀紙牌的人。

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Pouvez-vous lire ce qui est marqué sur la pancarte ?

你能讀懂紙牌上的內(nèi)容嗎?

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Des drapeaux rouges et des pancartes sont brandis pour montrer la solidarité et l'engagement des travailleurs.

紅旗和標語牌揮舞起來,以顯示工人的團結(jié)和參與性。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

" Si la planète meurt, nous aussi, le déni est un suicide, coupables" , pouvait-on lire sur leurs pancartes.

“如果地球滅亡了,我們也會死掉,否認就是自殺,有罪的”,這是我們在他們的標語牌上可以看到的字眼。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Rambert venait y lire d'anciens horaires, les pancartes interdisant de cracher et le règlement de la police des trains.

朗貝爾來這里看看昔日的火車時刻表、禁止吐痰的布告牌,還有列車警方的一些規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Ce n’est qu’ensuite que des internautes se sont employés à changer le message sur la pancarte tenue par l’humoriste.

事后,一些網(wǎng)民才試圖改變這位喜劇演員所持牌子上的信息。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Elle a même rédigé une déclaration d'amour en grands caractères sur une pancarte qu'elle a déposée devant le filet.

甚至寫了一幅大標語蒙到防護網(wǎng)上表達愛意。

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Est-ce que vous avez lu ce qu'il est marqué sur la pancarte?

你剛才看到紙牌上寫了什么嗎?

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Alors combien de personnes vont réellement lire la pancarte ?

所以多少人會讀紙牌呢?

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry se mêla à un groupe d'élèves de sixième année et s'approcha d'une pancarte qui indiquait: ? Go?ts bizarres ? .

哈利從六年級的學(xué)生中擠了過去,看到這家店鋪最遠的角落里掛著一塊招牌(“不同尋常的口味”)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Des antimonarchistes brandissent régulièrement des pancartes à son passage.

反君主主義者經(jīng)常在他經(jīng)過時揮舞標語。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年8月合集

Pas question de lever le pouce, ni de brandir la pancarte.

沒有豎起大拇指或揮動標志的問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com