试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Lorsque les marchandises sont périssables, certains tribunaux ont suggéré une durée présumée très courte.

貨物易腐的情況下,有些判決提出了非常短暫的推定通知期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le deuxième envoi d'aide humanitaire partira dans les prochains jours et comprendra 80?tonnes de denrées non périssables.

第二批將在未來(lái)幾天內(nèi)發(fā)出,將包括80噸不易腐壞食品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, le Comité adopte également la recommandation du Comité "E2A" concernant les marchandises non périssables.

本小組對(duì)此采納了“E2A”小組關(guān)于非易腐商品的處理建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de l'opération, elle a cyniquement abandonné des envois de céréales périssables destinés à sa population.

埃塞俄比亞在這樣做的時(shí)候也冷酷地不準(zhǔn)進(jìn)入不可久存的谷物給該國(guó)國(guó)民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bient?t défaut à tous.

時(shí)間是一個(gè)稍縱即逝的商品,我們?nèi)魏稳硕紱](méi)有足夠的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les produits non périssables seront temporairement acheminés par voie de terre tant que les pistes d'atterrissage seront en travaux.

在簡(jiǎn)易機(jī)場(chǎng)工程進(jìn)行期間,不易腐壞的物品將暫時(shí)采用地面運(yùn)輸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le besoin de telles garanties est particulièrement impérieux lorsque les biens grevés sont périssables ou consomptibles (par exemple espèces ou équivalents).

當(dāng)設(shè)押資產(chǎn)是易腐或可消費(fèi)品(例如現(xiàn)金或現(xiàn)金等同物)時(shí),就特別有理由需要采取這種保障措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, comme les capacités de conservation des périssables dans le climat chaud de Gaza sont réduites, les pertes sont élevées.

另外,在加沙炎熱的氣溫下缺少保存易腐爛食品的能力,也造成大量食品損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?caractère hétérogène, incorporel, périssable et international des produits touristiques explique l'importance de l'information et la pertinence des TIC pour ce secteur.

旅游產(chǎn)品的混雜、無(wú)形、不經(jīng)久2和國(guó)際性質(zhì)說(shuō)明了信息的重要性以及信通技術(shù)對(duì)這一行業(yè)的重大意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chargements de denrées périssables et chères transportées sur de longue distance bénéficieront de ce service de transport rapide de grande qualité.

對(duì)于昂貴及易碎貨物的長(zhǎng)途運(yùn)輸而言,這一高質(zhì)快速的運(yùn)輸服務(wù)將給其帶來(lái)益處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Accord facilite les échanges internationaux de denrées périssables en introduisant des normes communes pour l'inspection, l'essai et l'approbation des engins de transport.

該協(xié)定通過(guò)制定檢驗(yàn)、測(cè)試和批準(zhǔn)運(yùn)輸設(shè)備的普遍標(biāo)準(zhǔn)而促進(jìn)易腐食品國(guó)際貿(mào)易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ordonnance de prise en charge donne pouvoir de vendre les biens visés s'il s'agit de biens périssables ou qui se déprécient rapidement.

管理權(quán)包括出售會(huì)迅速折舊或易耗性的財(cái)產(chǎn)的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les cha?nes de valeur mondiales exigent des installations logistiques relativement complexes, surtout pour les produits périssables tels que fruits, légumes et produits horticoles.

全球價(jià)值鏈需要非常復(fù)雜的物流設(shè)施,尤其是在易腐爛產(chǎn)品方面,例如水果、蔬菜和園藝花卉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, si les marchandises sont périssables ou s'il est impossible pour d'autres raisons de les conserver, il peut les faire vendre plus t?t.

但是,如果貨物為易腐爛貨物或者存在其它不宜保存的情況,承運(yùn)人可以提前將貨物出售。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet avis n'est pas nécessaire si le bien grevé est périssable, peut se déprécier rapidement ou est d'un type vendu sur un marché reconnu.

擔(dān)保資產(chǎn)屬容易腐壞變質(zhì)、可能迅速貶值或系屬在公認(rèn)的市場(chǎng)上變賣(mài)的那類(lèi)交易物的,無(wú)需發(fā)出通知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment cela s'accorde-t-il avec l'exercice préventif de la force, en particulier lorsque celui-ci est fondé sur des renseignements obtenus en temps réel, denrée hautement périssable?

這樣一種狀況如何能與先發(fā)制人地使用武力相一致,特別是這種它所基于的是實(shí)時(shí)情報(bào),而這種情報(bào)又是一種“特別易變質(zhì)的商品”?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于運(yùn)輸距離長(zhǎng),也由于易于腐敗,有營(yíng)養(yǎng)的商業(yè)性食品價(jià)格昂貴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vu la nature périssable des produits halieutiques, ceux de la petite pêche sont consommés localement et traités sous des formes qui ne périssent pas facilement.

由于魚(yú)類(lèi)產(chǎn)品的易腐性,所以許多小規(guī)模漁業(yè)的產(chǎn)品不是在當(dāng)?shù)叵M(fèi),就是加工成不易腐敗的產(chǎn)品形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La notification n'est pas nécessaire si le bien grevé est périssable, peut perdre rapidement de sa valeur ou est d'un type vendu sur un marché reconnu.

擔(dān)保資產(chǎn)屬容易腐壞變質(zhì)、可能迅速貶值或系屬在公認(rèn)的市場(chǎng)上變賣(mài)的那類(lèi)交易物的,無(wú)需發(fā)出通知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les retards dus aux inspections, surtout pour les biens périssables, peuvent entraver les gains de productivité, aboutissant en dernier ressort à des pertes pour les consommateurs.

由于檢驗(yàn)造成的拖延―― 特別是易腐物品—可能妨礙生產(chǎn)力的提高,最終導(dǎo)致消費(fèi)者福利的損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Si vous voulez conserver votre anthotype, mettez-le à l’abri de la lumière. Car comme les fleurs, c’est périssable.

如果您想保存您的印模,把它放在遠(yuǎn)離光線的地方。因?yàn)橄窕ㄒ粯?,它是易逝的?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Faites donc le plein d'aliments non périssables, d'eau pour plusieurs jours, de masques et de produits de nettoyage.

準(zhǔn)備好不易腐爛的食物,幾天的水,口罩和清潔用品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il existe tout de même quelques dérogations pour la vente des produits périssables rapidement ou encore pendant les soldes de fin de saison.

對(duì)于易腐產(chǎn)品的銷(xiāo)售或季末銷(xiāo)售期間,仍有一些豁免。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Sur le parking du supermarché détruit, ces volontaires sont venus chercher les denrées périssables pour les distribuer aux soldats sur la ligne de front.

在被毀壞的超市的停車(chē)場(chǎng),這些志愿者來(lái)收集易腐爛的食品,分發(fā)給前線的士兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
高級(jí)法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程

Oui, cette prise de conscience ? verte ? progresse. L’idée que la Terre, patrimoine commun et bien vital, est fragile et périssable commece à s’imposer.

是的,這種" 綠色" 意識(shí)正在進(jìn)步。認(rèn)為地球是一個(gè)共同的遺產(chǎn)和重要的利益,是脆弱和易腐的,因?yàn)橛斜匾獜?qiáng)加自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

C’est elle qu’on avait convoquée à Washington pour justifier les crédits demandés, elle qui devait revenir au plus vite avec des caisses de médicaments, de matériel et de der1rées non périssables.

現(xiàn)在,她是被團(tuán)隊(duì)選中,派到華盛頓來(lái),向總部論述增加撥款的重要性。但是她需要馬上回去,帶著那邊需要的藥品和物資,還有一些不易腐壞的物品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Grace au train, les Parisiens peuvent ainsi consommer des produits frais venus de toute la France, car le transport rapide permet de vendre des produits périssables là où c'était impossible auparavant.

多虧了火車(chē),巴黎人可以消費(fèi)來(lái)自法國(guó)各地的新鮮產(chǎn)品,因?yàn)榭焖俚倪\(yùn)輸使得在以前不可能的地方銷(xiāo)售易腐爛的產(chǎn)品成為可能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Candide dit à Cacambo : Mon ami, vous voyez comme les richesses de ce monde sont périssables ; il n’y a rien de solide que la vertu et le bonheur de revoir mademoiselle Cunégonde.

“你瞧,塵世的財(cái)富多么脆弱;只有德行和重見(jiàn)居內(nèi)貢小姐的快樂(lè)才可靠?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il est difficile de dire quand appara?t l'arc, pour une raison très simple : les matériaux qui composaient les premiers exemplaires étant périssables, avec le temps, ils se sont donc dégradés et ils ne nous sont pas parvenus.

很難說(shuō)弓是什么時(shí)候開(kāi)始出現(xiàn)的,原因很簡(jiǎn)單:制作第一批弓的材料很容易腐爛,所以隨著時(shí)間的推移,它們都變質(zhì)了,沒(méi)有留存下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un podcast, une ?uvre

Alors que les Beatles sont plus populaires que le Christ et que le Tupperware remplace la fa?ence, l'architecture devient elle aussi un produit comme les autres, consommable et périssable.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com