试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cette famille vit dans la pénurie .

這個(gè)家庭的生活十分貧困。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .

現(xiàn)在的主要問題是能源匱乏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.

1787~1789年的法國,農(nóng)業(yè)連續(xù)歉收,隨之而來的是嚴(yán)重的糧食短缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.

勞動(dòng)力的匱乏變得很嚴(yán)重了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se heurte cependant à une pénurie de ressources.

但這個(gè)問題遇到了資金匱乏的困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On note également une pénurie de données fiables et précises.

我們還注意到缺乏可靠和準(zhǔn)確的數(shù)據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

過去,人們根據(jù)天氣預(yù)測收成的豐欠 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Généralement, l'érythrée souffre d'une pénurie de ressources hydriques utilisables.

總的來講,厄立特里亞苦于缺乏開發(fā)的水資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, de nombreux pays connaissent déjà de graves pénuries d'eau.

就是在現(xiàn)階段,很多國家仍面臨嚴(yán)重的水短缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Représentant spécial demeure très préoccupé par la pénurie de juristes.

特別代表對于缺乏律師仍然非常關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Zambie conna?t une pénurie critique de logements depuis son indépendance.

贊比亞自獨(dú)立以來一直面臨住房嚴(yán)重短缺問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un certain nombre de pays ont mentionné une pénurie de personnel qualifié.

許多國家報(bào)告缺乏合格的工作人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le processus de réforme se heurte à une pénurie chronique de ressources.

改革進(jìn)程仍然長期經(jīng)費(fèi)不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreuses régions du monde souffrent aujourd'hui de graves pénuries d'eau.

今天世界上有許多地區(qū)嚴(yán)重缺水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le conflit a provoqué une grave pénurie d'agents du secteur public.

由于戰(zhàn)爭,公共部門工作人員嚴(yán)重短缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

許多人遭受食物短缺之苦,需要幫助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On avait remédié en partie aux pénuries de personnel des Nations Unies qualifié.

聯(lián)合國合格人員不足的問題也已得到部分解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On prévoit en conséquence une pénurie alimentaire importante au cours des mois prochains.

因此,預(yù)計(jì)今后幾個(gè)月將出現(xiàn)糧食嚴(yán)重緊缺的局面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'ajoutant à cette pénurie, de nombreuses familles vivent dans des établissements précaires.

除了住房短缺以外,還有數(shù)目眾多的家庭生活在不穩(wěn)定住區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité s'inquiète également de la pénurie de pédopsychiatres et de pédopsychologues.

委員會(huì)還對兒童和青少年心理醫(yī)生和心理研究人員的短缺表示關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

à Paris, il y a une pénurie de logements.

巴黎缺乏住房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Cette couverture s'explique par les pénuries de la guerre.

這種封面是由于戰(zhàn)爭導(dǎo)致的物質(zhì)匱乏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

à Paris, il y a, comme dans beaucoup de grandes villes, une pénurie de logements.

與很多大城市一樣,巴黎,住房緊缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Cela crée une pénurie de poissons, base de l'alimentation et du commerce de certaines populations.

這造成了魚類資源的短缺,而魚類是某些人群的食物和貿(mào)易基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Bref : les étudiants en médecine sont confrontés à un sacré problème de pénurie.

醫(yī)學(xué)生面臨著巨大的短缺問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

On commen?a à les employer pour manger parce qu'il y avait une pénurie de nourriture un peu partout en Asie.

筷子開始用于吃飯,因?yàn)楫?dāng)時(shí)整個(gè)亞洲都出現(xiàn)了食物短缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Nous avons une pénurie de munitions de 70%.

- 我們的彈藥短缺 70%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y a plus de pénuries en ce moment.

- 目前還有更多的短缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

On avait les autotests là. On est en pénurie.

- 我們在那里進(jìn)行了自我測試。我們處于短缺狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Faut-il s'attendre à une pénurie de pharmaciens?

我們應(yīng)該預(yù)料到藥劑師會(huì)短缺嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Pour l'instant, il n'y a pas de pénurie.

目前,不缺貨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un secteur confronté à une pénurie de main-d'oeuvre cet été.

今年夏天面臨勞動(dòng)力短缺的行業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Est-ce qu'il existe des solutions pour remédier à ces pénuries ?

是否有解決方案來彌補(bǔ)這些短缺?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Avec la demi-finale, il y avait une sacrée pénurie au niveau des maillots.

在半決賽中,球衣嚴(yán)重短缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2016年合集

Mais sans de nouvelles subventions d'ici 2050, il y aura une grave pénurie financière.

但是,到2050年,如果沒有新的補(bǔ)貼,將會(huì)出現(xiàn)嚴(yán)重的財(cái)政短缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Les autorités tentent d'améliorer le système d'alerte, à anticiper les pénuries d'eau cet été.

當(dāng)局正在努力改進(jìn)預(yù)警系統(tǒng),以預(yù)測今年夏天的缺水情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des pénuries qui pèsent lourd sur les comptes de la grande distribution.

- 嚴(yán)重影響大型零售商賬戶的短缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

C'est ce qui va créer la pénurie.

- 這就是造成短缺的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

En décalant les pontes, la chouette peut ainsi mieux répartir les besoins alimentaires de ses petits en cas de pénurie.

通過錯(cuò)開產(chǎn)卵期,貓頭鷹可以在食物匱乏的情況下更好地滿足小貓頭鷹的食物需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Depuis 2 ans, les pénuries se multiplient.

過去兩年,短缺情況有所加劇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com