Toutefois, sur les objurgations de la MONUC, des représentants des deux pays se sont réunis à plusieurs reprises et se sont entendus pour coopérer face à ce problème.
不過,在聯(lián)剛特派團的鼓勵下,兩國代表舉行了幾次會議,并就合作解決這一問題達成了諒解。
Il est regrettable de constater que le Gouvernement israélien fait jusqu'à présent la sourde oreille à tous les appels et objurgations de la communauté internationale pour que soit démantelé le mur et mis fin à un projet aussi contesté.
以色列政府迄今一直對國際社會關(guān)于拆除隔離墻和結(jié)束這一有爭議項目的呼吁和警告充耳不聞,這令人感到遺憾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com