试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cette usine est responsable de nuisances sonores.

這個(gè)工廠要對噪音污染負(fù)責(zé)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎進(jìn)入了反對汽車及其帶來的危害的斗爭中。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il exerce un pouvoir de nuisance pour empêcher la réalisation d'un projet .

他施加了阻撓的力量來阻止計(jì)劃的實(shí)現(xiàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour autant, ce silence nous appara?t comme une profonde source de nuisance à l'esprit de paix et de réconciliation.

但這種同樣的沉默對我們而言顯然會(huì)深深地傷害和平與和解的精神。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le précédent rapport du Secrétaire général met à nu les nuisances des forces de sécurité dans les situations de non-droit.

秘書長的上一份報(bào)告(S/2004/200)介紹了在沒有法治的情況下安全部隊(duì)造成的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Or bien souvent, les transports polluent l'atmosphère, dégradent les sols et produisent des nuisances sonores, en particulier dans les villes.

但是運(yùn)輸系統(tǒng)往往又涉及空氣污染、土地退化和噪音,尤其是在城市地區(qū)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les représentants du secteur de l'élevage laitier israélien participent activement à un projet concernant les nuisances induites par l'engraissement des oies.

以色列乳制品部門代表已積極參與一個(gè)因肥育鵝造成環(huán)境公害問題的項(xiàng)目。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'utilisation d'arguments racistes et xénophobes dans le débat politique est une nuisance qui contribue largement au climat d'hostilité dans nos sociétés.

在政治辯論中使用種族主義和仇外論點(diǎn)是一種在我們社會(huì)極大地助長敵意的禍害。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Au nombre de ces menaces?: le terrorisme et les conflits armés ont atteint un degré de nuisance lourd de conséquences.

在這些威脅中,恐怖主義和武裝沖突所達(dá)到的破壞性程度造成種種后果。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les POP s'accumulent dans le circuit biologique et sont aisément transportables; ils?possèdent une capacité avérée de nuisance pour la santé humaine.

持久性有機(jī)污染物屬生物積累性質(zhì),而且容易轉(zhuǎn)移,已經(jīng)證明會(huì)影響人體健康。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces derniers temps, les engins de pêche perdus ou abandonnés sont devenus une nuisance de plus en plus ??remarquée?? dans le monde entier.

最近,丟失和遺棄的漁具已日益成為全球性“重大”公害。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Au cours de la période considérée, la violence sexuelle et sexiste a conservé tout son pouvoir de nuisance dans les situations de conflit armé.

在本報(bào)告所述期間,性暴力和基于性別的暴力仍是武裝沖突最有害的后果之一。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les comportements, les oukases et les actes d'Isra?l sont donc bel et bien une menace et une nuisance pour la sécurité régionale et internationale.

以色列的態(tài)度、言論和行動(dòng)切實(shí)威脅并危害著地區(qū)和國際安全。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les règles gouvernant le fonctionnement de ces commerces portent également sur le statut des prostituées et visent à prévenir les nuisances inacceptables pour les voisins.

關(guān)于開業(yè)的管理規(guī)定涉及到妓女的地位和身份,以便防止這一行業(yè)對其社區(qū)造成無法接受的騷擾。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils possèdent tous une capacité avérée de nuisance pour la santé humaine et les preuves relatives à un certain nombre d'autres conséquences sur la santé continuent de s'accumuler.

所有持續(xù)性有機(jī)污染物均明顯地表現(xiàn)出影響人體健康的性質(zhì),而且影響人體健康的例證在不斷增加。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En fait, celle-ci est souvent ciblée par la violence, puisqu'elle est per?ue au pire comme un concurrent, au mieux comme une nuisance.

事實(shí)上,這種代表經(jīng)常遭到暴力襲擊,因?yàn)樗麄冊谧顗牡那闆r下被看作是競爭者,并且在最好的情況下被視為討厭的人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces pratiques servent à démontrer la capacité de nuisance et la facilité avec laquelle les véhicules et autres matériels, dont des armes, peuvent traverser la frontière sans être contr?lés.

這些做法表明,車輛和武器等其它物資可以在不受檢查的情況下越過邊境,非常便利,危害力很大。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Enfin, ils ont adopté une résolution (résolution 4) sur les incidences néfastes des nuisances sonores et autres ainsi que des activités maritimes sur les petits cétacés (voir par.?192 ci-dessous).

會(huì)議還通過了一項(xiàng)關(guān)于聲音、船只和其他干擾對小鯨類造成不良影響的決議(4號(hào)決議)(見下文第192段)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Selon elles, il s'agit simplement de construire un mur pour réduire le bruit et d'autres nuisances signalées par les voisins des Roms et non d'enfermer et d'isoler ces derniers.

對他們來說,事情只是為了修筑一座墻來減少噪音和羅姆人的鄰居所說的另一些公害而已,絕對沒有要關(guān)閉或隔絕羅姆人的意思。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Souvent louées pour leur décentralisation, les fermes éoliennes, par exemple, suscitent des préoccupations esthétiques et les aérogénérateurs installés dans des lieux inappropriés ont été à l'origine de décès d'oiseaux et de nuisances sonores et visuelles.

例如,風(fēng)力發(fā)電作業(yè)盡管經(jīng)常會(huì)因其在地理分布上的優(yōu)點(diǎn)而得到人們的贊同,但亦會(huì)在景觀方面引起關(guān)注,而且所安裝的風(fēng)力渦輪發(fā)電機(jī)亦會(huì)被安裝在不適當(dāng)?shù)牡攸c(diǎn),從而造成鳥類死亡、生成噪音和形成視覺上的干擾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Ce genre de savants est devenu une nuisance publique de nos jours, renchérit Aristote.

“這種人現(xiàn)在已經(jīng)成了公害?!眮啔v士多德同意地點(diǎn)點(diǎn)頭。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語迪士尼

Il n'est que nuisance depuis sa naissance !

自從他出生,就只有危害!

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

Vous imaginez le bruit et les nuisances pour les riverains !

你能想象到噪音對沿岸居民的傷害嗎!

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語迪士尼

Il n'est que nuisance depuis sa naissance ! [Virons ce lion de malheur ! ]

自從他出生,就只有危害!

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Depuis quelques mois, les habitants subissent des nuisances inhabituelles.

最近幾個(gè)月,居民們一直在經(jīng)歷不尋常的滋擾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Dès l'instant où il n'y a pas de nuisances autour, il n'y a pas de problème.

- 只要周圍沒有滋擾就沒有問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Face aux nuisances, une association de riverains s'est même constituée.

- 面對滋擾,當(dāng)?shù)鼐用裆踔脸闪⒘艘粋€(gè)協(xié)會(huì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

2 millions d'habitants seraient touchés par les nuisances sonores.

200 萬居民將受到噪音污染的影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2

Et à cette nuisance visuelle s'ajouteront des flashes toutes les 3 secondes.

并且每 3 秒閃爍一次會(huì)增加這種視覺滋擾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Face aux nuisances, elle dort régulièrement ailleurs.

面對麻煩,她經(jīng)常睡在別處。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年4月合集

Pour ce politologue en tout cas, le parti anti-euro dispose d'un vrai pouvoir de nuisance.

無論如何,對于這位政治學(xué)家來說,反歐元政黨具有真正的滋擾力量。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

A quelques kilomètres des pistes de l'aéroport d'Orly, Villeneuve-Saint-Georges subit depuis des années les nuisances du trafic aérien.

- 距奧利機(jī)場跑道幾公里,圣喬治新城多年來一直遭受空中交通的滋擾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年5月合集

Chacun applique son pouvoir de nuisance au dossier qui l'intéresse d'un point de vue national.

從國家的角度來看,每個(gè)人都對它感興趣的文件施加了滋擾的權(quán)力。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Dans cette lettre, au moins 4 voisins ont signé pour se plaindre d'une nuisance " forte et constante" .

- 在這封信中,至少有 4 個(gè)鄰居簽名抱怨“強(qiáng)烈而持續(xù)”的滋擾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

On vérifie qu'il n'y ait personne dans les halls pour des nuisances ou tout regroupement qui pourrait être hostile.

- 我們檢查大廳里沒有人滋擾或任何可能有敵意的團(tuán)體。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Or, plus un avion monte rapidement en hauteur, moins il génère de nuisances.

然而,飛機(jī)爬升得越快,它產(chǎn)生的滋擾就越少。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Son étude, publiée début juin, démontre leur capacité de nuisance sur les mers et surtout à quai.

它于6月初發(fā)表的研究報(bào)告表明,它們有能力對海洋,特別是碼頭造成傷害。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Des épisodes de nuisances exceptionnelles, malgré une surveillance constante de la population de moustiques et de leurs larves.

盡管不斷監(jiān)測蚊子種群及其幼蟲,但還是發(fā)生了異常滋擾的事件。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour prouver la nuisance que cela représente, elle s'arrête dans une autre commune, soumise à un trafic similaire.

為了證明這代表的滋擾,它停在另一個(gè)城鎮(zhèn),受到類似交通的影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語專四聽寫訓(xùn)練

Avant d'être la source des nuisances décrite plus haut, l'auto fut le symbole même de mobilité, d'indépendance, d'aisance financière, voire de vacances.

曾幾何時(shí),當(dāng)汽車還未被認(rèn)定是上述危險(xiǎn)之源以前,它可是人們出現(xiàn)、獨(dú)立、家道小康乃至休閑度假的象征。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com