试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a sauvé cet enfant de la noyade .

他救了一個(gè)溺水的孩子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette entreprise est au bord de la noyade .

這個(gè)公司瀕臨瓦解

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La police a conclu à une mort par noyade .

警察得出溺水身亡的結(jié)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les circonstances de la noyade n'ont pas encore été établies.

這起事件的情況尚待查證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les causes externes viennent au troisième rang - accidents d'automobile, suicides, meurtres et noyades.

外因致死排在第三位——車禍、自殺、謀殺和溺水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque nous courons tous le risque d'être engloutis, nous devons ?uvrer collectivement à nous sauver de la noyade.

既然我們大家都有遭受滅頂之災(zāi)的危險(xiǎn),我們就必須集體地努力,以免自己被淹死

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On l'avait emmené au bord de la mer où il avait subi des simulacres de noyade.

他還被帶到海邊,受到水淹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

MP : En France....La tempête Xynthia a fait au moins cinquante et un morts, la plupart par noyade.

在法國(guó),Xynthia風(fēng)暴造成至少50人死亡,大部分是由于被淹沒

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conclusion, selon les pêcheurs, les cadavres retrouvés n'auraient pas été victimes d'une noyade naturelle ou d'un renversement de pirogue.

最后,據(jù)漁民說(shuō),這些尸體不是淹死或漁船傾覆而死的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les méthodes vont des passages à tabac et de l'électrocution à la suspension du plafond et au simulacre de noyade.

拘留地點(diǎn)的不透明和秘密性,也給施加酷刑提供了便利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il arrivait souvent que les propriétaires des bateaux débarquent leurs passagers près de la c?te, ce qui entra?nait parfois des noyades.

船主往往在海岸附近將人扔下船去,有些人因此淹死。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les blessures, les accidents de la circulation surtout, et les noyades contribuent toujours beaucoup à la morbidité et la mortalité des enfants.

傷害,主要是交通事故,還有溺水繼續(xù)造成大量?jī)和『退劳觥?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi les causes externes des lésions et traumatismes, il convient de mentionner les fractures d'origines diverses (chute, noyade, prise de médicaments, étouffement).

在受傷的外部原因方面,主要是骨折,有各種各樣的起因(跌傷、溺水、藥物、窒息)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'h?pital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2?à?la maladie et 1?à la noyade.

醫(yī)院證明有11人死于重傷(主要為槍傷)、兩人死于疾病、一人為溺死。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les accidents de la circulation (22?%), les noyades (17?%), les br?lures (9?%), les chutes (4?%) et les empoisonnements (4?%) en sont les principales causes.

主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有關(guān)的燒傷(9%)、墜落(4%)和中毒(4%)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi ces méthodes figure celle de la ?planche à laver? (variante du ?sous-marin?) ou de la ?baignoire?, qui met la victime dans l'angoisse d'une noyade imminente.

據(jù)稱這些審訊手段違反了國(guó)際公約甚至是美國(guó)的軍法,其中包括“水淹法”等方法,使用“水淹法”時(shí),審訊者使被拘留者以為自己正在淹死

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le deuxième incident s'est produit le 16?mars avec la mort par noyade d'au moins deux enfants albanais dans l'Ibar, près de Zubin Potok (région de Mitrovica).

16日,至少有兩名科索沃阿族兒童在祖賓波托科市附近的伊巴河中溺水身亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les médias électroniques ont servi à véhiculer des récits journalistiques inexacts, provocateurs, partiaux et à sensation, en particulier les premiers articles consacrés à la noyade des gar?ons albanais du Kosovo.

電子媒體往往采用不準(zhǔn)確、有煽動(dòng)性、偏頗和聳人聽聞的報(bào)道手法,尤其是最初關(guān)于科索沃阿族男孩被淹死的報(bào)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'équipe d'enquêteurs a découvert que l'histoire avait été rapportée par un groupe de jeunes agés de 6 à 12 ans qui faisaient état de divers cas de noyade dans des endroits différents.

調(diào)查隊(duì)發(fā)現(xiàn)該傳聞來(lái)自一群6-12歲的兒童,他們把在不同地點(diǎn)發(fā)生的溺斃傳聞扯在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les blessures causés aux enfants de moins de 18?ans (principalement la noyade, les accidents de la route, l'empoisonnement et les blessures causées par des objets tranchants) sont la principale cause de mortalité infantile.

對(duì)18歲以下兒童的傷害(主要是溺水、交通事故、中毒以及利器傷害)成為兒童的主要死因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

L'Empereur voit alors en rêve la solution : il doit sacrifier par noyade deux hommes.

然后,皇帝在夢(mèng)中看到了解決方案:他必須通過(guò)淹死兩個(gè)人來(lái)犧牲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第四冊(cè)

Dernièrement, un gar?on de onze ans a sauvé une petite fille de la noyade.

最近,一個(gè)11歲的孩子救了一個(gè)溺水的小女孩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et puis tout le monde a pied, ce qui diminue le risque de noyade accidentelle.

而且每個(gè)人都是步行,這就降低了意外溺水的風(fēng)險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Les quatre sont morts, nous n'avons jamais su si c'était de froid ou de noyade.

四個(gè)人全死了,誰(shuí)知是淹死的還是凍死的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Je vous ai parlé du récit de Hitobashira qui y est fait, avec cette histoire de noyade.

我告訴過(guò)你一個(gè)關(guān)于打人樁的故事,就是這個(gè)溺水的故事

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

On a même observé certains males qui vont jusqu'à les maintenir sous l'eau, provoquant parfois la noyade.

人們甚至觀察到一些雄性動(dòng)物將它們按在水下,有時(shí)甚至導(dǎo)致它們溺水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu as raison, il vaudrait mieux enlever une des noyades… à la place, je me ferai piétiner par un hippogriffe décha?né.

“我最好把其中一次改成被一頭橫沖直撞的鷹頭馬身有翼獸踩死?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les pompiers sont intervenus hier à Cannes pour une noyade.

消防員昨天在戛納對(duì)一起溺水事件進(jìn)行了干預(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Un enfant est parvenu in extremis à échapper à la noyade.

一名兒童溺水后成功逃脫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

84 personnes mortes par noyade pour juin, dont 6 en Occitanie.

6 月份有 84 人溺水身亡,其中奧西塔尼亞有 6 人溺水身亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au total, 18 personnes sauvées de la noyade dans une zone pourtant surveillée.

- 共有 18 人在仍處于監(jiān)視之下的地區(qū)從溺水中獲救。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年5月合集

Et quand le Figaro et Libé m'invitent ensemble à la noyade, je plonge.

當(dāng) Le Figaro 和 Libé 邀請(qǐng)我一起淹死時(shí) 我跳了下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年8月合集

0Dans le conte elle tombe amoureuse d'un prince qu'elle sauve de la noyade.

在故事中,她愛上了一個(gè)王子,她從溺水中救出

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Depuis le 1er juin, on dénombre 362 noyades, dont 109 décès.

自6月1日以來(lái),已有362人溺水,其中109人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

2 noyades en moins de 24 heures en Gironde.

吉倫特省不到 24 小時(shí)內(nèi)發(fā)生 2 起溺水事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour des vacances tranquilles, prévention contre les noyades à la piscine du Tréport.

為了享受寧?kù)o的假期,可以在 Tréport 游泳池預(yù)防溺水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il ne faut pas qu'on tra?ne, on part sur une noyade.

- 我們不能在附近閑逛,我們會(huì)淹死。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Depuis le 1er juin, 109 personnes sont mortes par noyade en France.

自6月1日以來(lái),法國(guó)已有109人溺水身亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une vague de chaleur et plusieurs noyades en quelques jours sur le littoral fran?ais.

幾天之內(nèi),法國(guó)海岸發(fā)生了熱浪和幾次溺水事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les petits de moins de 6 ans sont les premières victimes des noyades accidentelles.

6歲以下兒童是意外溺水的第一批受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com