试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

C'est un passage obligé, carrefour névralgique du pays pour les voies de communication.

這是必不可少的路徑,也是國家的交通命脈。

評價該例句:好評差評指正

Le Bureau devra devenir le centre névralgique de nos efforts collectifs.

將要求這個辦事處成為我們的集體努力的神經(jīng)中樞。

評價該例句:好評差評指正

Srebrenica, qui a une valeur symbolique et morale pour les Bosniaques, sera un endroit particulièrement névralgique.

鑒于斯雷布雷尼察對波什尼亞克族具有特別重大的象征意義,該處將是爆發(fā)熱點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Les points névralgiques aujourd'hui dans le monde abondent en exemples de ce type.

目前世界的各個沖突熱點(diǎn)充滿了這種例子。

評價該例句:好評差評指正

Dans cette même région névralgique, le peuple iraquien continue de vivre une situation tragique.

同樣在這一敏感的區(qū)域,伊拉克人民的悲慘困境仍在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正

Nous dépla?ons tout ce que nous pouvons vers les zones névralgiques à l'est.

目前,我們正在盡力將物資運(yùn)往東部敏感地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Abyei reste un secteur névralgique en ce qui concerne l'application de l'Accord de paix global.

阿卜耶伊仍然是執(zhí)行《全面和平協(xié)定》方面的一個嚴(yán)重的潛在熱點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

à mesure que la sécurité s'améliorera, la force étendra ses opérations dans la zone plus névralgique de Cibitoke.

隨著安全局勢的改善,聯(lián)布特派團(tuán)的部隊將把行動擴(kuò)展到較為敏感的錫比托凱地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Depuis maintenant 30 ans, l'OSCE a fait la preuve de son efficacité dans des régions très névralgiques du monde.

三十年來,歐安組織已經(jīng)證明,它在世界各非常敏感地區(qū)是具有效力的。

評價該例句:好評差評指正

L'objectif est d'atteindre les réseaux sur ce qui constitue leur centre névralgique, à savoir leurs profits.

目標(biāo)是要擊中網(wǎng)絡(luò)的要害,即它們的利潤。

評價該例句:好評差評指正

Ces attaques ont frappé des centres névralgiques des états-Unis auxquels ils ont fait subir des destructions massives.

這些襲擊擊中了美國的神經(jīng)中樞,造成了大規(guī)模的破壞。

評價該例句:好評差評指正

Votre présence illustre en elle-même l'engagement du Gouvernement béninois à l'égard de cette question importante et névralgique.

你的光臨表明了貝寧政府對這一非常重要和敏感問題的承諾。

評價該例句:好評差評指正

Il se propose de tenir une réunion sur la sécurité des éléments névralgiques de l'infrastructure de l'information.

裁研所還在籌劃舉辦關(guān)于信息基礎(chǔ)設(shè)施重大安全問題的研討會。

評價該例句:好評差評指正

La CESAP est le centre névralgique de ce réseau d'institutions et d'experts aux niveaux régional et sous-régional.

亞太經(jīng)社會起到這個區(qū)域和分區(qū)域機(jī)構(gòu)及專家網(wǎng)絡(luò)的樞紐作用。

評價該例句:好評差評指正

En raison du caractère complexe et névralgique des délibérations, les discussions ont été très longues et parfois intenses.

由于審議工作的復(fù)雜和敏感性,討論很花費(fèi)時間,而且有時相當(dāng)激烈。

評價該例句:好評差評指正

La CEA définit également des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité des transports routiers le long de ces couloirs névralgiques.

非洲經(jīng)委會還在編寫業(yè)績指標(biāo),以監(jiān)測主要通道上的公路運(yùn)輸業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Une deuxième augmentation, de 5?000 à 10?000 policiers qui seront déployés dans les provinces névralgiques, a été approuvée.

此外,還核準(zhǔn)再次臨時增加5 000至10 000名警員,部署在脆弱的省份。

評價該例句:好評差評指正

Notre site très moderne de données du Centre international de Vienne est le point névralgique du système de surveillance.

我們在維也納國際中心的第一流的國際數(shù)據(jù)中心是監(jiān)測系統(tǒng)的神經(jīng)中樞。

評價該例句:好評差評指正

Les délégations ont reconnu que les résultats énoncés au titre du sous-objectif?2 de l'objectif 1 correspondaient à des secteurs névralgiques.

一般都承認(rèn)目標(biāo)1,次級目標(biāo)2下所報告的成果涉及一些敏感的領(lǐng)域。

評價該例句:好評差評指正

Dans le centre névralgique du système de vérification, les données sont rassemblées, traitées, analysées et transmises aux états pour analyse finale.

在核查制度的這一神經(jīng)中樞,各方發(fā)來的數(shù)據(jù)經(jīng)過了收集、處理和分析,并轉(zhuǎn)往各國作最后分析。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ces ganglions constituent les centres névralgiques du système immunitaire.

這些淋巴結(jié)構(gòu)成免疫系統(tǒng)的神經(jīng)痛中心。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運(yùn)

En effet, il deviendra le point névralgique de la rafle du Vel d'Hiv en 1942.

實際上,它成為了1942年夏季法國猶太人大規(guī)模抓捕行動的核心地帶。

評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

Au c?ur même de ce centre névralgique de la recherche scientifique en Russie, vous avez, aujourd'hui, un immense Technoparc.

在這個俄羅斯很關(guān)鍵的科學(xué)研究中心里面,如今有一座巨大的科技園區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年4月合集

En remontant le cardo, on trouve le forum. C’est le centre névralgique de la cité.

向上走,我們找到了論壇。它是城市的神經(jīng)中樞。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ca, c'était un centre névralgique avec les laveries, les cantines et un centre commercial.

- 那是一個神經(jīng)中樞,有洗衣店、食堂和購物中心。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans les cafés, autre centre névralgique de la contestation, les activistes comme cette ancienne journaliste, Nasreen, se retrouvent.

在咖啡館,另一個抗議的神經(jīng)中樞,像這位前記者 Nasreen 這樣的活動家會面。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Au siège de Toulon de 1793, sa fa?on de concentrer l'artillerie sur les points névralgiques permet une rapide prise de la ville.

在1793年對土倫的圍攻中,他集中火力攻擊關(guān)鍵地點(diǎn),迅速占領(lǐng)了該市。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

L'explosion s'est produite vers 18h35 heure locale (16h35 GMT) sur la place Kizilay, centre névralgique de la métropole turque.

爆炸發(fā)生在當(dāng)?shù)貢r間18時35分(格林尼治時間16時35分)左右,地點(diǎn)是土耳其大都市的神經(jīng)中樞基齊萊廣場。

評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

Sinon il n'y aurait pas de récit, il n'y aurait pas de centre névralgique à tous ces changements.

否則就不會有敘事,也不會有所有這些變化的神經(jīng)中樞。

評價該例句:好評差評指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires fran?ais

Sam Altman affirme que la France est devenue un ? centre névralgique de l'IA ? sur le Vieux Continent.

山姆·奧特曼(Sam Altman)聲稱, 法國已成為舊大陸的“神經(jīng)中心” 。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ils ont conquis la ville de Rostov, stratégique pour l'armée russe, c'est le centre névralgique de ses opérations en Ukraine.

他們占領(lǐng)了羅斯托夫市, 該市對俄羅斯軍隊具有戰(zhàn)略意義,是其在烏克蘭行動的神經(jīng)中樞。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年8月合集

L'immense base aérienne de Bagram, située à une cinquantaine de kilomètres de la capitale, a été, pendant 20 ans, le centre névralgique de la guerre américaine en Afghanistan.

巨大的巴格拉姆空軍基地距首都約 50 公里,20 年來一直是美國阿富汗戰(zhàn)爭的神經(jīng)中樞。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Vers le milieu du XVème siècle, la bourgeoisie médiévale bouscule la vieille société féodale : la ville, centre commercial névralgique, réunit marchands, drapiers, couturières, cordonniers et autres artisans : la mode devient accessible à différentes classes sociales.

在15世紀(jì)中葉,中世紀(jì)的市民階層推翻了舊的封建社會:城市成為商業(yè)中心,聚集了商人、綢緞商、裁縫、鞋匠和其他手工藝人:時尚變得適用于不同的社會階層。

評價該例句:好評差評指正
法語紀(jì)錄片

Centre névralgique de la Principauté, la Place du Casino s'entoure de trois batiments mythiques : l'H?tel de Paris, le Café de Paris et le Casino de Monte-Carlo, devant lequel de puissants moteurs vrombissent tout au long de la journée.

賭場廣場是公國的神經(jīng)中樞,周圍環(huán)繞著三座神話般的建筑:巴黎酒店,巴黎咖啡館和蒙特卡洛賭場,其前方全天都有強(qiáng)大的發(fā)動機(jī)咆哮。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年1月合集

En attendant, les agriculteurs fran?ais mobilisés visent un point névralgique pour espérer se faire entendre.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com