试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.

公司董事長、兼總經(jīng)理徐玉城先生竭誠歡迎廣大陶瓷企業(yè)光臨、惠顧。

評價該例句:好評差評指正

L'absence de données précises est un obstacle majeur si l'on veut avoir une vue d'ensemble du mécénat privé.

缺乏準確數(shù)據(jù)是獲得對私人慈善基金全面了解的一個重大制約因素。

評價該例句:好評差評指正

Et le traitement de tous les types de court connectés cavalier.Parmi les différents types d'usine équipée et bien gérée, le mécénat de bienvenue!

并可加工各類連接短跳線.本工廠各類設備齊全、管理完善,歡迎惠顧!

評價該例句:好評差評指正

Cet accroissement du volume des flux privés n'est pas la seule tendance du mécénat d'entreprise visant le développement et l'atténuation de la pauvreté.

私人善款增加,并不是公司慈善事業(yè)致力于發(fā)展和扶貧的唯一新動向。

評價該例句:好評差評指正

Le financement du Jersey Eisteddfod est assuré par les cotisations et les dons, le mécénat d'entreprise et une subvention annuelle octroyée par le?Jersey Arts Trust.

澤西島詩歌音樂比賽大會的資金來自門票、捐款、贊助費以及澤西島藝術信托基金會每年撥給的經(jīng)費。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons un engagement solennel: Nous serons des produits de qualité, des services de qualité en échange de votre confiance et à long terme de mécénat.

我們將以優(yōu)質的產品、優(yōu)質的服務,換取你的信賴和長期惠顧。

評價該例句:好評差評指正

Les asbl et les fondations peuvent poursuivre en matières culturelles et artistiques des buts identiques tels le mécénat, la philanthropie, la défense des arts et de la recherche.

在文化藝術領域內,非贏利組織與基金會可以追尋同樣的目標,例如藝術贊助、慈善捐助、支持藝術與研究活動等。

評價該例句:好評差評指正

Pour cette évolution rapide de l'habillement, du cuir, des meubles, des sièges de voiture, des valises, de fournir la meilleure solution possible!Pour plus d'accueillir les clients, le mécénat!

本公司為瞬息萬變的服裝、皮革、家具、汽車座椅、箱包業(yè)、提供最佳的解決方案!

評價該例句:好評差評指正

Le Comité est un organisme international composé de 175?chefs d'entreprise et présidents de sociétés qui ont pour tache de rehausser le niveau et la qualité du mécénat d'entreprise.

該委員會是一個國際論壇,由175位負責提高公司慈善活動水平與質量的總裁和董事長組成。

評價該例句:好評差評指正

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私營企業(yè)部門在開展贊助和捐助活動過程中,也提供經(jīng)費扶持文化事業(yè),但目前尚無這方面的統(tǒng)計資料。

評價該例句:好評差評指正

En outre, il pouvait passer en revue la législation et la réglementation des pays concernant le mécénat et la philanthropie privée au niveau local, afin d'encourager un financement auprès de cette source.

此外,聯(lián)合國系統(tǒng)可以研究同地方企業(yè)和私人慈善事業(yè)有關的法律和條例,鼓勵此類資助。

評價該例句:好評差評指正

Son financement est assuré par des subventions de l'état et des contributions volontaires de la plupart des municipalités, par les?apports de ses élèves et membres, ainsi que par des fonds provenant du mécénat.

美術學院的資金來源于國家資助和幾乎所有城市的自愿捐款以及來自求學者和贊助者的贊助。

評價該例句:好評差評指正

Les participants à cette réunion ont également estimé qu'il fallait examiner les questions liées aux réglementations fiscales afin de faciliter, à l'échelle mondiale, la circulation des flux croissants de ressources provenant du mécénat d'entreprise.

會議還指出,必須解決關于稅收規(guī)則規(guī)章的問題,以在全球范圍內方便企業(yè)提供更多慈善資源。

評價該例句:好評差評指正

Les directives régissant l'acceptation de biens et services offerts à titre gracieux, qui s'appliquent au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et, dans une certaine mesure, aux fonds et programmes, ne concernent que partiellement la question du mécénat.

關于接受公益無償實物和服務的準則,適用于聯(lián)合國秘書處,并在一定程度上適用于各基金和方案,但是只部分涉及贊助問題。

評價該例句:好評差評指正

Une large part du mécénat des entreprises dans les pays en développement est liée à des activités de production ou de commercialisation, qui ont plus de chance de se dérouler dans des pays à faible revenu ou à revenu intermédiaire.

在發(fā)展中國家,企業(yè)慈善事業(yè)在很大程度上與生產或銷售業(yè)務掛鉤,而這些業(yè)務更可能位于中低收入和中等收入國家。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont aussi exploré des modèles, des stratégies et arrangements institutionnels propres à accro?tre les financements par différents moyens -?mécanismes de financement public bilatéral ou multilatéral, réduction de la dette, paiement des écoservices (pour l'eau et le carbone, par exemple), investissement et mécénat privé.

會議還探討通過諸如雙邊和多邊公共籌資機制、減輕債務、支付生態(tài)系統(tǒng)服務(例如水和碳)的費用、私營部門的商業(yè)投資和私人慈善捐贈等方法增加籌資的模式、戰(zhàn)略和機構安排。

評價該例句:好評差評指正

Il vise à recenser les grands principes régissant le recours au mécénat d'entreprise; les domaines qui nécessitent l'adoption de politiques et de directives; ainsi que les pratiques qui peuvent susciter des conflits d'intérêt ou encore les domaines où le recours au mécénat d'entreprise risquerait de porter préjudice à l'Organisation.

它旨在確定如何使用公司贊助的關鍵原則;需要通過政策和準則的領域;可能造成利益沖突的做法,或公司贊助可能有損于聯(lián)合國的領域。

評價該例句:好評差評指正

Afin d'encourager l'aide à la culture et à l'art en facilitant les financements de sources privées, ainsi que l'aide de l'état à l'initiative privée dans le domaine culturel, un projet de loi fédérale est en préparation ?sur les mécènes et le mécénat dans le domaine de la culture et de?l'art en Fédération de Russie?.

為促進吸引預算外經(jīng)費來源扶持文化和藝術,并為激勵國家扶持文化領域的民間活動,正在制訂一個關于俄羅斯聯(lián)邦文化藝術領域的贊助人和贊助方面的聯(lián)邦草案。

評價該例句:好評差評指正

Il est, je pense, important d'associer les entreprises du secteur privé aux actions qui sont conduites dans le cadre des processus de reconstruction après les conflits, notamment par la promotion de certaines normes internationales auprès du secteur public des pays concernés, plus généralement par le soutien aux structures économiques des pays concernés, y compris le cas échéant par des activités de mécénat, comme cela est, je crois, envisagé par l'OCDE, aux entreprises multinationales.

必須使私營部門企業(yè)參與在沖突后重建進程中采取的措施,尤其是在有關國家的公共部門中推廣某些國際準則,以及更普遍地說,通過這些國家的經(jīng)濟調整,包括正如我相信經(jīng)合組織所計劃的那樣開展由多國企業(yè)發(fā)起的活動。

評價該例句:好評差評指正

Le Corps commun se propose également d'examiner le recours aux services d'experts privés et au mécénat d'entreprise, en vue d'analyser les possibilités et les risques, de recenser les meilleures pratiques et de mettre au point de nouvelles politiques et normes en la matière, ainsi que le respect des accords de siège et, dans la mesure du possible, des autres accords passés avec les pays h?tes, pour vérifier s'ils sont appliqués rigoureusement et mis en ?uvre sans discrimination à l'égard des fonctionnaires et des organisations qui les emploient.

聯(lián)檢組還提議審查使用顧問公司和公司贊助的情況,以便找出機會和風險,確定最佳做法和進一步制定政策和標準,同時還計劃對總部協(xié)定和其他東道國協(xié)定進行檢查,以便評估這些協(xié)定是否得到嚴格的執(zhí)行以及有沒有對工作人員和雇傭這些工作人員的組織實行歧視。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Réussir le DALF C1-C2

J. : Et c’est tout ?a qu’on appelle le mécénat écologique?

這就是所謂的生態(tài)贊助嗎?

評價該例句:好評差評指正
Coup de pouce pour la planète

Sa spécialité : le mécénat de produit.

產品贊助。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les entreprises l'aident sous forme de mécénat.

公司以贊助的形式幫助它。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Moins de membres de la famille royale, moins de mécénat, moins de devoirs caritatifs et de représentation dans l'ensemble.

更少的皇室成員,更少的贊助,更少的慈善責任和整體代表性。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Estimée à 43 millions d'euros, cette acquisition a été rendue possible grace au mécénat du groupe LVMH et de son PDG B.Arnault, passionné d'art.

此次收購預計耗資 4300 萬歐元,得益于 LVMH 集團及其首席執(zhí)行官、一位藝術愛好者 B.Arnault 的贊助。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

On a eu grace à eux un rapport sur l'ensemble de la commune: où les oiseaux nichaient, les zones à protéger, comment implanter des nichoirs... On a déjà bénéficié d'une 1re opération de mécénat.

- 多虧了他們,我們有了關于整個城市的報告:鳥類在哪里筑巢,要保護的區(qū)域,如何設置巢箱......我們已經(jīng)從第一次贊助業(yè)務中受益。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Et, par conséquent, il y a l'intervention d'un mécénat spécifique pour telle ou telle opération.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le musée d'Orsay vient d'acquérir une 15e oeuvre, " La Partie de bateau" , grace au mécénat de LVMH.

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年2月合集

Mais nous avons une autre raison de lire un journal qui aime les arbres et les églises et le mécénat... Le Poher, est aussi menacé par des brutes.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com