Cette société en transition demeure toutefois confrontée à des myriades de difficultés.
該過渡社會現(xiàn)在仍然面臨許多困難。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Sur ce vaste espace de vingt milles carrés, l’épanchement des forces souterraines se produisait sous toutes les formes. Des sources salines d’une transparence étrange, peuplées de myriades d’insectes, sortaient des taillis indigènes d’arbres à thé.
在這50平方公里的廣闊空間,地下的熱力采取多種不同的形式噴泄出來。許多透明晶亮的咸水泉從一叢叢茶樹中流出,泉上有無數(shù)的昆蟲在飛舞。
Un cabinet d'avocats local qui a refusé de nous répondre serait mandaté pour gérer une myriade de sociétés liées à l'oligarque russe. Selon cet expert, des sociétés écrans, une pratique légale à Chypre.
一家拒絕回答我們的當?shù)芈蓭熓聞?wù)所將被要求經(jīng)營與俄羅斯寡頭有關(guān)的無數(shù)公司。據(jù)這位專家介紹,空殼公司是塞浦路斯的一家法律公司。
La surface des lacs était jusqu'alors recouverte d'une épaisse couche de poussière qui les faisait se confondre avec la terre mais, à présent, ils devenaient peu à peu des miroirs cristallins, comme si la terre avait ouvert une myriade d'yeux.
這些湖泊原來封凍的冰面上落滿了沙塵,與大地融為一體但現(xiàn)在漸漸變成一個個晶瑩閃亮的鏡面,仿佛大地睜開了無數(shù)只眼睛。
Quelques rares arbres se profilaient au-dessus d’une terre basse et marécageuse, que les colons avaient déjà entrevue, et, par un contraste violent avec l’autre c?te si déserte, la vie se manifestait alors par la présence de myriades d’oiseaux aquatiques.
沼澤洼地上,到處生長著樹木,移民們也曾經(jīng)到這里來勘察過,這一帶和剛才看到的荒涼海岸完全不同,由于有許多水禽而顯得很有生氣。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com