Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.
海關(guān)人員并不登上停靠港口的船只。
Des navires à quai ou au mouillage sont attaqués par des bandes armées, beaucoup plus violentes, ayant pour objectif l'argent liquide, la cargaison, les effets personnels, le matériel embarqué, c'est-à-dire tout élément susceptible d'être déplacé.
在這些情況下,暴力程度很高,搶劫目標是現(xiàn)金、貨物、個人物品、船只裝備,實際就是一切可搬走的東西。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Les marins explorateurs, eux, repèrent les caps, les marées, mais aussi les embouchures, les mouillages, les falaises et hauteurs fortifiées, etc. Lorsque Harald à la dent Bleue veut débarquer en Islande, il missionne un espion… très spécial !
那些水手探險家,他們發(fā)現(xiàn)了海角,潮汐,還有江河入口,錨地、懸崖和防御工事等。當(dāng)長著藍色牙齒的哈拉爾想登陸冰島時,他派了一個間諜......非常特別的間諜!
John Mangles s’occupa de chercher un bon mouillage, car ces rades foraines sont très-dangereuses par les coups de vents de nord-ouest et de nord, et précisément à cette place, le brick anglais Julia se perdit corps et biens en 1829.
船長忙著找個合適的停泊地點,因為這一帶的港外啶泊場受西北風(fēng)和北風(fēng)的襲擊,十分危險,英國雙桅船裘里亞號就是在1829年沉沒在這里。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com