试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a fait la moue à notre proposition.

〈轉(zhuǎn)義〉他對(duì)我們的建議表示不滿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以在鏡子面前練習(xí)下微笑,但是不要撇嘴,做鬼臉或者努嘴哦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dumbledore fit la moue pour exprimer sa désapprobation.

鄧布利多從他的長(zhǎng)鉤鼻子里發(fā)出一絲不以為然的聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

J'imagine déjà les moues dégo?tées des convives fran?ais.

我已經(jīng)可以想象法國(guó)賓客厭惡的噘嘴了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Parvati fit la moue et enleva le papillon qui ornait sa natte.

帕瓦蒂不高興地皺著眉頭,把一只大蝴蝶頭飾從辮梢上取了下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

Ivory fit une moue d'enfant dé?u.

伊沃里像小孩子一般失望地撇了撇嘴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Le médecin fit une moue. Il demeura encore là deux minutes, les yeux fixés sur Coupeau.

那老先生撇了撇嘴,他又用眼睛盯著古波約莫兩分鐘的光景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

On fait souvent cette expression avec la bouche, cette moue. Ce film est bien ?

我們經(jīng)常用嘴表達(dá)這種表情,這樣撅嘴。這部電影好看嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Des flèches, des arcs ! dit Pencroff avec une moue dédaigneuse. C’est bon pour des enfants !

“弓箭!”潘克洛夫不屑地說(shuō)?!澳鞘呛⒆觽兊耐嬉鈨?!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

à présent, reprit Cosette en rajustant un pli de son peignoir avec une petite moue triomphante, je reste.

“現(xiàn)在,”珂賽特一邊整理晨衣的一個(gè)褶子,撅起勝利的嘴說(shuō),“我待在這兒?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

–Cela lui ressemble, dit le domestique, faisant la moue. Mais que signifie l'écriture ? Je l'ai vu !

“這和他的筆跡很相似,”波爾撅著嘴回答道,“可是筆跡能說(shuō)明什么呢?我見(jiàn)過(guò)他了!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Alors il ne faut pas venir nous faire la moue ici parce que vous avez vu un homme dans ma loge.

“那么您就不該因?yàn)榭匆?jiàn)有一個(gè)男人在我的包廂里就來(lái)給我看臉色呀?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Madame Pomfresh eut une moue indignée et retourna dans son bureau, à l'autre bout de la salle, en claquant la porte derrière elle.

龐弗雷夫人噘起嘴,走到病房盡頭她的辦公室去了,在身后重重地關(guān)上門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Elle jeta un dernier regard sur sa silhouette et quitta les lieux en faisant une moue dubitative ; il quitta sa chambre et marcha vers les ascenseurs.

蘇珊最后看了看鏡子中的自己,卻不由得抿了抿嘴唇,似乎對(duì)自己的形象有所不滿;菲利普離開(kāi)了房間,朝電梯走了過(guò)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito C1

Il prit mon cahier, le feuilleta, fit la moue et quitta la salle à manger, outré de retrouver sous ma plume les ? bêtises ? de mes journaux favoris.

他拿起我的筆記本,隨手翻閱了一下,在我的筆下發(fā)現(xiàn)了我所喜愛(ài)的刊物中“那些無(wú)聊的東西”,他非常生氣,輕蔑地憋著嘴離開(kāi)了餐廳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Bien entendu, l'image était animée mais, à part quelques battements de paupières et une moue de plus en plus maussade, le visage n'offrait pas une grande variété d'expressions.

當(dāng)然啦,圖畫(huà)是活動(dòng)的,但那張臉除了眨眼就是皺眉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Deux ans que tu fais la moue, que tu contournes la question, que tu t’éloignes de notre couple avec mille et une bonnes excuses puisque ce sont les tiennes.

已經(jīng)兩年了,你一直在回避那個(gè)問(wèn)題,逃避我們的家庭生活,用的借口就是你那些沒(méi)完沒(méi)了的工作!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Et il eut une moue des lèvres. Gervaise boitait de la jambe droite ; mais on ne s’en apercevait guère que les jours de fatigue, quand elle s’abandonnait, les hanches brisées.

接著,他的嘴角不經(jīng)意地抽搐了一下,她那只有點(diǎn)跛的右腳;除非在勞累得撐不住時(shí)才能被人看出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Le quartier ne cessait de changer. Dans la vitrine d’un magasin elle contempla son reflet et fit une moue agacée : ? C'est pour ?a que cela me semble si loin ? . maugréa-t-elle.

街區(qū)已經(jīng)和之前完全不一樣了。她看著商店櫥窗里的倒影,突然很憤怒地自言自語(yǔ)道:“我和之前完全不一樣了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

Ce sont des vacances amnésiques qui rappellent la fulgurance d'Edgard Morin?: " La valeur des vacances, c'est la vacance des valeurs." Les vacances ratées Une gamine qui fait la moue sur la plage, en cirée, trempée.

這些失憶的假期讓人想起埃德加德·莫蘭的才華:“假期的價(jià)值就是價(jià)值的假期。”錯(cuò)過(guò)了假期 一個(gè)孩子在海灘上撅起嘴,身上穿著油布,渾身濕透。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
高爾基《意大利童話》

Quoi ? demanda la dame aux cheveux décolorés en faisant une moue de mépris.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Une moue dubitative qui fait penser à une perplexité songeuse.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com