Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.
頻繁的徒步巡邏和乘車巡邏確保存在明顯的威懾力量。
En outre, on ne peut tolérer le décès d'environ 42?000 citoyens des états-Unis par an ni accepter cette perte considérable comme une conséquence inévitable d'une société fortement motorisée.
此外,我們不能對(duì)每年大約42 000美國(guó)公民死亡感滿足,或者把這種嚴(yán)重的損失作為一個(gè)大量使用汽車的社會(huì)中的生活的不可避免的部分而加以接受。
On y demande également d'indiquer la composition habituelle dans le pays d'origine, en nombre d'hommes par grade, d'un bataillon d'infanterie motorisée et d'une unité d'appui (compagnie du génie).
此外,調(diào)查表還要求提供機(jī)械化步兵營(yíng)和輔助部隊(duì)(工程連)中每個(gè)級(jí)別的人數(shù),因?yàn)檫@些單位通常在各自母國(guó)組建。
Elle a aussi effectué quotidiennement, de jour et de nuit, jusqu'à 400 patrouilles -?à pied, motorisées et aériennes?- dans la zone d'opérations, dans les zones rurales et urbaines.
聯(lián)黎部隊(duì)還在整個(gè)行動(dòng)區(qū)的城鄉(xiāng)地區(qū)每天24小時(shí)日夜進(jìn)行400次驅(qū)車、步行和空中巡邏。
Les villes se motorisant davantage, cependant, les tendances de l'utilisation des sols se modifient au détriment des modes de déplacement bon marché et donc de la mobilité des pauvres.
然而,由于城市變得更加機(jī)動(dòng)化,土地利用趨勢(shì)發(fā)生著改變,這往往會(huì)破壞這些低成本的旅行方式,損害窮人的流動(dòng)性。
Elle effectue jour et nuit près de 400 patrouilles aériennes, motorisées et pédestres par période de 24?heures dans l'ensemble de la zone, en milieu rural et en milieu urbain.
此外,聯(lián)黎部隊(duì)在其農(nóng)村和城鎮(zhèn)地區(qū)的行動(dòng)區(qū)中,繼續(xù)在24小時(shí)內(nèi)平均進(jìn)行將近400次日夜驅(qū)車、步行和空中巡邏。
La Pologne attache une grande importance au perfectionnement du déploiement rapide de l'Organisation, ce qui l'a conduite à mettre à disposition un bataillon supplémentaire d'infanterie motorisée et 30 observateurs militaires.
波蘭認(rèn)為,完善聯(lián)合國(guó)的快速部署能力很是重要,因此決定,為此目的派遣一個(gè)摩托化步兵營(yíng)和30名軍事觀察員。
Dans la limite des capacités actuelles, des patrouilles motorisées de la MINUAD sont effectuées dans la zone située au sud de Jebel Moon, à partir de Kulbus et d'El Geneina.
在其現(xiàn)有能力范圍內(nèi),達(dá)爾富爾混合行動(dòng)的乘車巡邏活動(dòng)一直從庫(kù)爾布斯和朱奈納進(jìn)入杰貝勒穆恩以南地區(qū)進(jìn)行。
Ces opérations font appel à des patrouilles motorisées et pédestres coordonnées, à des postes d'observation et à des postes de contr?le temporaires dans les secteurs à partir desquels des roquettes pourraient être lancées.
這些行動(dòng)包括在可能發(fā)射火箭的地區(qū)進(jìn)行協(xié)同驅(qū)車巡邏和步行巡邏,建立臨時(shí)觀察所和檢查站。 這些行動(dòng)還包括檢查特別是在夜間進(jìn)入該地區(qū)的車輛和人員。
Elle continue en outre de mener en moyenne, jour et nuit, 400 patrouilles motorisées, pédestres et aériennes par période de 24 heures, partout dans la zone d'opérations, dans les secteurs tant ruraux qu'urbains.
此外,聯(lián)黎部隊(duì)在其農(nóng)村和城鎮(zhèn)地區(qū)的行動(dòng)區(qū)中,繼續(xù)在任何24小時(shí)內(nèi)平均進(jìn)行400次日夜驅(qū)車、步行和空中巡邏。
Il faudrait que la force ait la capacité d'effectuer des patrouilles pédestres et motorisées, notamment avec des moyens de protection mobile, et re?oive l'appui d'une force d'intervention rapide dotée de moyens aériens et terrestres.
這支部隊(duì)需要有能力進(jìn)行徒步和乘車巡邏,包括具備有保護(hù)的機(jī)動(dòng)性,得到具有空中和地面能力的快速反應(yīng)部隊(duì)的支援。
Bien que n'ayant pu déterminer l'effectif exact de la force, la MINUEE estime qu'elle se compose d'un certain nombre de divisions d'infanterie et de divisions motorisées équipées, entre autres, d'armes lourdes offensives et défensives.
雖然埃厄特派團(tuán)不能確定這一后備部隊(duì)的確切兵力,但它可能包括若干步兵師和機(jī)械化師,其武器裝備包括具有防御能力和進(jìn)攻能力的重武器。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com