Les h?tels et les motels ont également été avisés.
旅館和汽車旅館也獲得類似的通告。
Un?nombre croissant de filles fréquente aujourd'hui ce parc et s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.
現(xiàn)在越來越多的女孩經(jīng)常去該公園拉客,但警察無能為力,因為這些女孩同其伙伴一起離開公園前往私人住所或汽車旅館。
L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul h?tel (appartenant à 80?% au Gouvernement) et un nombre total de 260 chambres d'h?tel ou de motel, à Tutuila et à Mau'a et dans un certain nombre de petits établissements.
它的旅游基礎(chǔ)設(shè)施很少,只有一家旅店(政府擁有80%股份),在圖圖伊拉島和莫烏島共有260個旅館/汽車旅館房間,和幾個小旅館。
Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les co?ts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'h?tels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.
“巴黎的一家新聞周刊從華盛頓報道,最近陪同巴拉克訪問華盛頓的以色列團(tuán)體透露,美國商業(yè)部長已安排巴拉克會晤美國幾家大公司的經(jīng)理,以便在一定程度上了解把被占領(lǐng)的太巴列湖北岸開發(fā)成旅游區(qū)、建造幾十個旅館、汽車旅館、游泳池、餐館、游艇俱樂部和賭場以及一個私營民用飛機(jī)場需要多少費用。
Afin de décourager la demande et de sanctionner l'exploitation de la prostitution, le Ministère de l'intérieur et de la justice offre actuellement un appui opérationnel aux organes juridictionnels, au Bureau du Procureur et aux tribunaux chargés de traiter ces affaires en coordination avec des services de police, afin qu'ils prennent des mesures visant à contr?ler et à superviser les endroits susceptibles de servir de lieux de rencontres nocturnes (bars, discothèques, tavernes ou motels, notamment), où il est possible ou facile d'accéder illégalement à des gar?ons, à des filles et à des adolescents qui peuvent être contraints à se prostituer.
關(guān)于采取措施抑制需求并懲治意圖營利使人賣淫行為,內(nèi)政和司法部向各司法實體、檢察院和法院提供工作支持,并同其他治安機(jī)構(gòu)進(jìn)行協(xié)調(diào),以采取措施,控制和監(jiān)督作為夜生活中心的各種場所,如酒吧、迪斯科舞廳、低級酒吧和汽車旅館等,因為這些場所允許或鼓勵男女兒童和青少年非法進(jìn)入,他們可淪為嫖娼對象。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com