试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les rapports ne font guère état des monarchistes.

在這些報告中很少提到擁護(hù)君主制人士。

評價該例句:好評差評指正

Le?premier concluait que les monarchistes n'étaient plus du tout organisés ni actifs en Iran.

第一份文件的結(jié)論是,擁護(hù)君主制人士的組織已經(jīng)瓦解,在伊朗已經(jīng)不從事活動。

評價該例句:好評差評指正

L'état partie conclut que le lien entre les Forouhar et les monarchistes n'a pas été mis en évidence.

締約國的結(jié)論是,F(xiàn)orouhar追隨者和擁護(hù)君主制人士之間的聯(lián)系并沒有確立。

評價該例句:好評差評指正

2 Il existe deux grands groupes d'opposition au régime actuel en Iran: le MEK et les?monarchistes.

2 伊朗目前反對現(xiàn)政權(quán)的有兩大團(tuán)體,即MEK和擁護(hù)君主制人士。

評價該例句:好評差評指正

Les monarchistes sont très actifs en Iran mais ne veulent pas monter une campagne de terreur pour atteindre leurs buts.

伊朗的擁護(hù)君主制人士活動很積極,但是不愿意從事恐怖運(yùn)動來實(shí)現(xiàn)其目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, le requérant a présenté un certain nombre de lettres faisant référence à ses activités en tant que membre du groupe d'opposition monarchiste.

在這方面,申訴人提供了一些書信,看到了他作為擁護(hù)君主制的反對團(tuán)體成員開展活動。

評價該例句:好評差評指正

Les monarchistes ont plusieurs cha?nes de télévision dans différents pays et sont très actifs dans la diffusion d'une information critique à l'égard du régime?en place.

擁護(hù)君主制人士在不同國家經(jīng)營一些電視臺,并積極參與散播批評伊朗現(xiàn)政權(quán)的宣傳。

評價該例句:好評差評指正

Je ne peux pas ignorer non plus le dossier préparé par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié au sujet du manque de vigueur du mouvement monarchiste en Iran actuellement.

同時我也不能忽視移民和難民局編撰的有關(guān)伊朗目前擁護(hù)君主制運(yùn)動缺乏力量的資料。

評價該例句:好評差評指正

Les dirigeants mao?stes expliquent ces revirements par l'évolution de la situation politique après le report du scrutin de juin à novembre, et en particulier par ce qu'ils considèrent être la résurgence de forces monarchistes ??réactionnaires?? déterminées à saper le processus de paix.

毛派領(lǐng)導(dǎo)人表示,之所以出現(xiàn)這些重大轉(zhuǎn)變,是因?yàn)樵诎淹镀睆?月推遲到11月,政治環(huán)境發(fā)生變化,尤其是他們認(rèn)為那些一心破壞和平進(jìn)程的君主派“復(fù)辟”勢力重新抬頭。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

A droite les monarchistes et à gauche les jacobins veulent le faire dispara?tre.

右邊是君主主義者,左邊又是雅各賓派,他們都想讓督政府消失。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les élections du printemps 1797 voient d'ailleurs émerger une majorité monarchiste.

1797年春季的督政府選舉中以君主制為多數(shù)派。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Or justement, la plupart des gradés de l'armée sont des monarchistes nostalgiques.

但準(zhǔn)確地說,軍隊的大多數(shù)隊伍都是懷舊的君主主義者。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

La plupart peinent à se définir comme monarchistes ou républicains.

- 大多數(shù)人很難將自己定義為君主主義者或共和黨人。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年10月合集

Et Virginie n'est pas seulement fervente monarchiste.

維吉妮不僅是狂熱的君主主義者。

評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

Mais ?a, pour Adolphe Thiers et la majorité monarchiste, c'est hors de question.

但對于阿道夫·梯也爾和大多數(shù)君主主義來說,這是不可能的。

評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

Les monarchistes ont confiance en lui et les républicains l'acceptent aussi.

君主主義者對他有信心,共和黨人也接受他。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Né dans une famille de monarchistes, V.Hugo soutient d'abord Louis-Philippe Ier, avant de devenir le héros proclamé des valeurs républicaines.

V.Hugo 出生于君主制家庭,最初支持路易-菲利普一世,后來成為公認(rèn)的共和主義價值觀的英雄。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est ainsi qu'Odilon Barrot devient chef du gouvernement : sous le régime précédent, c'était un monarchiste qui avait organisé des banquets politiques un peu progressiste.

這就是奧迪隆·巴羅特(Odilon Barrot)成為政府首腦的方式:在前政權(quán)下,他是一個君主主義者,組織了一些進(jìn)步主義的的政治運(yùn)動。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

?a relance l'économie, ?a donne une activité aux ch?meurs… Et du c?té des monarchistes, si la France la perd, ?a permettra de rétablir l'ordre traditionnel.

它促進(jìn)了經(jīng)濟(jì),為失業(yè)者提供了活動......而就君主主義者而言,如果法國輸?shù)袅藨?zhàn)爭,這將恢復(fù)傳統(tǒng)秩序。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il faut dire que l'échiquier politique est bouleversé : c'est fini, entre le vieux clivage politique de la gauche républicaine versus la droite monarchiste et conservatrice.

必須承認(rèn),政治舞臺已經(jīng)徹底動蕩:共和左派與君主保守右派之間的舊有政治分歧已經(jīng)結(jié)束。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En effet, on ne craint pas de se rallier à lui : même les monarchistes les plus conservateurs, qui se découvrent une ame républicaine.

事實(shí)上,人們不怕跟他聯(lián)合:即使是最保守的君主主義者也發(fā)現(xiàn)他們有共和國的心。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Déjà on a vu successivement des monarchistes modérés initier un mouvement, des républicains récupérer ce mouvement des banquets pour créer une république, puis des monarchistes détourner cette république à leur profit.

我們已經(jīng)看到溫和的君主主義者先發(fā)起了一場運(yùn)動,然后共和派利用宴會運(yùn)動創(chuàng)建了一個共和國,接著君主主義者將這個共和國轉(zhuǎn)化為自己的利益。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Cette fête doit se tenir le second dimanche de mai : c'est une réponse au 1er mai, mais c'est aussi un peu le 14 juillet des monarchistes !

這個慶?;顒佣ㄓ诿磕晡逶碌牡诙€星期天舉行:這是對五一節(jié)的回應(yīng),但也是對君主主義者的七月十四日回應(yīng)!

評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

Forcément, quand la nouvelle majorité monarchiste de l'Assemblée vote l'armistice avec l'Allemagne le 28 janvier 1871, ?a ne pla?t pas du tout aux Parisiens.

不可避免地, 當(dāng)議會中新的君主主義多數(shù)派于 1871 年 1 月 28 日投票支持與德國停戰(zhàn)時,巴黎人根本不喜歡它。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Une grande partie des députés monarchistes sont renvoyés, certains sont exilés en Guyane, la presse est censurée, on fusille pour trahison… Bref, on est dans un climat politique serein.

很大一部分君主制代表被解雇,一些人被流放到圭亞那,媒體受到審查,他們以叛國罪為由搶殺了許多媒體人......簡言之,社會處于一種寧靜的政治氣氛中。

評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

Après la fin de la Commune, les monarchistes perdent rapidement leur influence au sein de la Troisième République et la nouvelle majorité républicaine souhaite tourner la page.

公社結(jié)束后,君主主義者很快失去了他們在第三共和國內(nèi)的影響力,新的共和黨多數(shù)派想要翻開這一頁。

評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

Un nouveau gouvernement vient d'être élu avec une majorité monarchiste et le conservateur Adolphe Thiers à sa tête, alors que les Parisiens sont plut?t du c?té des Républicains.

新政府剛剛當(dāng)選, 君主主義占多數(shù), 保守派的阿道夫·梯也爾 (Adolphe Thiers) 領(lǐng)導(dǎo),而巴黎人則更站在共和黨一邊。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Adolphe Thiers, un conservateur qui avait déjà voulu négocier la paix en octobre 1870 prend la tête du gouvernement dans lequel il intègre quelques républicains modérés, membres de l'ancien gouvernement provisoire, des monarchistes et des bonapartistes.

1870 年 10 月,已經(jīng)想通過和平談判的保守派阿道夫·梯也爾接管了政府,他任命了一些溫和的共和黨人,前臨時政府成員、君主主義者和波拿巴主義者。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Les uns l'ont accusé d'avoir trop ménagé la gauche, d'autres d'être un monarchiste qui ne s'avoue pas lui-même.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com