试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La maison de nanti est luxueusement meublée.

有錢人的房子陳設(shè)極其奢華。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma chambre est bien meublée.

我的房間家具很齊全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle était meublée de chaises et de chevalets en forme de X.

有幾把椅子,幾個(gè)X形的架子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

MEUBLE D'APPUI MODERNISTE EN BOIS DE PALMIER PAR LA MAISON DIM DE PARIS VERS 1930.

現(xiàn)代木制家具支持棕櫚由眾議院巴黎到1930年年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon go?t.

您會(huì)在自己裝修別致,獨(dú)有情調(diào)的房間里接待他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Koncar dit avoir d? organiser le camp de Jazira-Nord, en Iraq, et notamment le meubler à l'intention des ouvriers qui y vivraient.

Koncar說,該公司有責(zé)任在伊拉克組建北賈茲拉營(yíng)地,其中包括營(yíng)地裝備,供工地工人臨時(shí)住用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trente-cinq de ces écoles ont récemment été rénovées ou meublées, ce qui a facilité l'inscription de 10?500 enfants au programme d'apprentissage accéléré.

其中33所學(xué)校最近得到裝修或配備了家具,這有助于10 500名兒童加入快速學(xué)習(xí)課程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le logement chez l’habitant permet de louer une chambre meublée dans une maison privée.La famille propriétaire de la maison et le locataire vivent ensemble.

所謂家庭寄宿,也就是在私人家庭里租用一間帶家俱的房間,和房東家庭一起生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La chambre de Laurence est bien meublée: (Il y a) une étagère, un bureau, une chaise, un lit et une petit table de nuit.

洛朗斯的房間里家具齊全:有書架、寫字桌、椅子、床,還有一個(gè)小床頭柜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La société Rotary déclare qu'en raison des effectifs nécessaires à l'exécution du projet?304X, elle a d? louer et meubler des logements pour ses employés.

Rotary說,由于項(xiàng)目304X需要的人員配置,因此要由它負(fù)責(zé)為雇員租用住宅和安排住宿條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Kongfu est un ensemble d'architecture antique qui rassemble des batiments résidentiels et utilitaires et le temple familial avec ses salles spacieuses et splendidement meublées.

( 孔府是一處集住宅,實(shí)用及家族廟堂為一體的古老建筑群體,其房間布置為寬敞,壯麗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa propre maison, haute de trois étages, n'était pas encore achevée mais déjà partiellement meublée lorsqu'elle avait été détruite, quelques mois plus t?t, par des bulldozers.

他本人擁有的一幢部分裝修但尚未完工的三層樓房屋幾個(gè)月前就被推土機(jī)破壞了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le requérant demande une indemnité au titre des dépenses encourues pour engager des gardes et équiper, meubler, entretenir et remettre en état les unités de logement fournies aux réfugiés kowe?tiens.

索賠人要求賠償雇用保安、裝備、配置家具、維護(hù)和修繕為科威特難民提供的住房單元的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pendant cinq ans, Ina a vécu avec son mari et sa fille dans une seule pièce meublée de deux lits, d'un berceau, d'une table et d'un poêle à bois au milieu.

五年來,她同丈夫和女兒一直住在一間屋里,只有兩張床、一個(gè)搖籃、一張桌子和屋子中間燒木柴的火爐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour les raisons exposées au paragraphe?49 ci-dessus, le Comité estime que les dépenses encourues pour surveiller, entretenir, réparer et meubler les logements occupés par les réfugiés donnent en principe lieu à indemnisation.

出于上文第49段所述的理由,小組認(rèn)定,在看守、維護(hù)、修繕難民住所并配置家具方面的發(fā)生的費(fèi)用原則上應(yīng)予賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

1 On entend par ??h?tel?? tout établissement implanté au Kosovo, qui fournit des services de location de chambres meublées et des services connexes à des personnes de passage, afin d'en tirer un revenu.

1 “旅館”是指科索沃境內(nèi)為營(yíng)利目的將睡房和有關(guān)服務(wù)出租給作為過往客人占用此種睡房的人的任何設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les crédits demandés au titre du mobilier et du matériel se chiffrent à 600?000?dollars. Ce montant représente une augmentation de 29,1?%, due surtout à l'achat de mobilier pour meubler les nouveaux bureaux.

家具和設(shè)備的建議經(jīng)費(fèi)為60萬美元,增加了29.1%,主要是由在新增加的辦公空間內(nèi)購(gòu)置新家具造成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ces conditions, on entend par immeuble d'appartements un bien locatif dans lequel plus de la moitié de la surface de plancher est meublée à des fins d'habitation et contient au moins cinq appartements.

在這種情況下,一棟公寓房屋是指其中一半以上的使用面積裝修成起居設(shè)施,而至少含有五套公寓的一處出租房產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, le montant de 262?800 dollars prévu pour l'achat de mobilier de bureau ne permettra de meubler que les bureaux de 73 fonctionnaires, alors que le nouveau batiment devrait pouvoir accueillir jusqu'à 380?fonctionnaires.

關(guān)于為數(shù)262 800美元的辦公室家具費(fèi)用,亦應(yīng)指出,雖然擬議的建筑具有供380名工作人員上班的潛力,但是這筆家具經(jīng)費(fèi)僅供73名工作人員的辦公室的布置。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de la période considérée, l'Office a fini de construire, d'équiper et de meubler un centre de santé et de construire et remettre en état des logements, et a financé l'achat de fournitures médicales.

在本報(bào)告所述期間,近東救濟(jì)工程處建成了一個(gè)保健中心,并為其提供設(shè)備和家具,建設(shè)和維修難民住所,支付購(gòu)買醫(yī)藥用品的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais (修訂本)第一冊(cè)

Votre chambre est bien meublée, c'est bien confortable.

你們的房間家具齊全,很舒適。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

J'ai vraiment tout acheté pour meubler mon appartement.

我真的買了所有東西來布置我的公寓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

L'employé de mairie habitait deux pièces, meublées très sommairement.

這位市府職員住兩間房,房?jī)?nèi)陳設(shè)十分簡(jiǎn)單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

Elle était meublée de chaises et de chevalets en forme de X.

有幾把椅子,幾個(gè)X形的架子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

J'ai bricolé ma chambre et je l’ai meublée pour zéro euro.

我在家中修修補(bǔ)補(bǔ),然后我只花了零歐元就將家里重新布置了一邊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

C'est le premier appartement qui était vide et que j'ai pu meubler.

這也是第一個(gè)我能夠裝修布置的空房子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

M. Hyde n'occupait que deux pièces, mais elles étaient meublées avec luxe et go?t.

海德先生只使用兩間房間,不過這兩間房的裝修都很考究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Claude Dulong : Oui, on les meublait quand le roi arrivait.

是的,只有當(dāng)國(guó)王來時(shí),人們才會(huì)為城堡配置上家具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

La salle, petite et basse, était meublée d’un tas de bouteilles vides amoncelées dans un coin.

房間既小又矮,墻角有著一堆空酒瓶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Ils avaient poussé une porte et se trouvaient sur le seuil d'une chambre claire, mais meublée pauvrement.

他倆推開一扇門,站在一間明亮而陳設(shè)十分簡(jiǎn)陋的房間門口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Voilà la cuisine entièrement meublée et équipée.

- 這里是設(shè)施齊全的廚房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le 31 mai, les cloisons étaient achevées. Il ne restait plus qu’à meubler les chambres, ce qui serait l’ouvrage des longs jours d’hiver.

5月31日,隔間的工程完畢了。房間里只差添設(shè)一些家具,這項(xiàng)工作打算在漫長(zhǎng)的冬季進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門

Un enfant nous ouvre la porte, nous pénétrons dans une chambre meublée d’une petite table, de deux tabourets et d’un coffre.

一個(gè)孩子為我們開了們,我們進(jìn)了一個(gè)備有一張桌子,兩個(gè)凳子和一個(gè)櫥的房間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Il voulait une chambre meublée dans une maison propre. Madame Boche, Gervaise elle-même, se mirent en quatre pour lui trouver ?a.

他想找一套既干凈又帶家具的住宅,博歇太太還有熱爾維絲親自為他奔忙著尋找這房子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était une grande pièce meublée fort proprement, mais dans laquelle on était déjà occupé à transporter les lits des trois enfants.

那是一個(gè)布置得十分整潔的大房間,已經(jīng)有人忙著把孩子們的床往里面搬了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ils souhaitent notamment supprimer la niche fiscale en faveur des locations meublées de tourisme.

特別是,他們希望取消稅收利基,轉(zhuǎn)而支持帶家具的旅游租賃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

C'était le must à l'époque, d'avoir un enfant nu, décoré de peinture d'or et de pierres précieuses, littéralement pour " meubler" .

當(dāng)時(shí),擁有一個(gè)裸體的孩子,并用金色和寶石裝飾他,成為了一種時(shí)尚,可以“裝飾”房間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Il dispose d'une chambre meublée et d'une salle de bain dépendante pour 250 euros par mois, charges comprises.

它有一個(gè)帶家具的臥室和一個(gè)獨(dú)立的浴室, 每月 250 歐元,包括費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il e?t joui de tout son sang-froid, si la salle à manger e?t été meublée avec moins de magnificence.

如果餐廳不那么豪華,他會(huì)完全鎮(zhèn)定自如的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Si tel est le cas, peu importe que votre location soit vide ou meublée, que ce soit une location, un foyer ou une résidence sociale.

如果是這種情況,無論你租的房子是空的還是有家具的,也不管它是出租屋、旅館還是社會(huì)住宅,都沒有關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com