试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous sommes profondément troublés par l'approche de plus en plus mercantile de l'éducation.

我們對(duì)對(duì)教育實(shí)行市場(chǎng)導(dǎo)向的趨勢(shì)深感不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont encore plus odieux s'ils font l'objet d'opérations mercantiles.

商業(yè)性性凌虐的問(wèn)題更為嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

現(xiàn)有的條例是有選擇性的,而且受商業(yè)和政治方面考慮的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La vérité est que le Rwanda se trouve au Congo pour de pures raisons mercantiles.

事實(shí)真相是,盧旺達(dá)侵略剛果完全為了經(jīng)濟(jì)原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, le?marché des produits dérivés Euronext.liffe, basé à Londres, est associé au Chicago Board of Trade et au Chicago Mercantile Exchange des états-Unis.

另外,倫敦的Euronext. liffe衍生品交易所現(xiàn)與美國(guó)芝加哥谷物交易所和芝加哥商業(yè)交易所結(jié)成了伙伴關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, l'exploitation mercantile des droits de propriété intellectuelle pouvant nuire à la santé et compromettre d'autres objectifs socioéconomiques ne doit pas être encouragée.

但是,不應(yīng)當(dāng)鼓勵(lì)以商人贏利性的方式利用知識(shí)產(chǎn)權(quán),這種利用有可能造成健康損失和破壞其他的社會(huì)經(jīng)濟(jì)目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles viennent utilement compléter les mesures déjà préconisées et pourront certainement contribuer à faire barrage à des intérêts particulièrement sensibles, parfois mercantiles, souvent criminels.

這些建議是對(duì)已經(jīng)主張采取的各項(xiàng)措施的有益補(bǔ)充,毫無(wú)疑問(wèn),這些建議將有助于制止那些特別敏感、有時(shí)是為了圖利而往往在從事犯罪活動(dòng)的勢(shì)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La déstabilisation du Kivu procède donc de cette démarche qui est purement mercantile.

這是南部基伍不穩(wěn)定的純粹商業(yè)性誘因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Iraq et en Afghanistan, nous pourrions bien être témoins d'une nouvelle évolution inquiétante, avec les récentes prises d'otages, qui indiquent l'imbrication de motivations mercantiles et politiques.

在伊拉克和阿富汗,我們可能正在看到一個(gè)令人不安的新情況。 在這兩個(gè)國(guó)家中,最近的劫持人質(zhì)事件顯示了商業(yè)和政治目的的結(jié)合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme Abdillahi Yusuf et Aideed sont des alliés depuis plusieurs années, il semblerait que les motifs de la saisie soient plus mercantiles que politiques.

阿卜杜拉希·優(yōu)素福同艾迪德結(jié)盟好幾年了,這次劫船的動(dòng)機(jī)似乎是牟利,而不具政治性質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A 12 heures 30 (18 heures 30, à Paris), le baril de "light sweet crude" pour livraison en février prenait 3,19 dollars à 99,17 dollars sur le New York Mercantile Exchange (Nymex).

12點(diǎn)30分(巴黎,18點(diǎn)30分),紐約商品交易所,二月交付的輕質(zhì)原油期貨價(jià)格每桶上漲3.19美元,達(dá)到99.17美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi il convient de faire pièce aux procédés mercantiles utilisés dans le secteur de la santé et qui ont eu pour conséquence de détériorer les services de soins, au détriment essentiellement des femmes, des filles et des gar?ons.

后者已經(jīng)受到我國(guó)國(guó)內(nèi)衛(wèi)生保健領(lǐng)域日益商業(yè)化的挑戰(zhàn),這種商業(yè)化已經(jīng)造成衛(wèi)生保健服務(wù)不可得與惡化,首先影響婦女、女孩和男孩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à ce propos, je voudrais souligner que si mon pays s'est pleinement engagé dans cette entreprise, ce n'est pas pour des raisons mercantiles, étant donné que pour le moment il n'est ni producteur ni exportateur, ni même importateur de diamants.

在此,我謹(jǐn)強(qiáng)調(diào)指出,如果說(shuō)我國(guó)充分致力于這項(xiàng)活動(dòng),這并非出于任何商業(yè)原因,因?yàn)槲覈?guó)目前既不生產(chǎn)也不出口甚至也不進(jìn)口鉆石。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des considérations purement mercantiles sont à l'origine de ce regain de tension où, par factions congolaises interposées, tant des généraux ougandais que des hommes d'affaires rwandais souhaitent s'assurer le contr?le des mines d'or de Kilo Moto et du site de Mongwalu.

這一緊張局勢(shì)的爆發(fā)的基礎(chǔ)只是商業(yè)原因,其中烏干達(dá)將軍和盧旺達(dá)商人通過(guò)反對(duì)剛果派系,同樣企圖控制基洛-莫托和蒙瓜盧地區(qū)的金礦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ALBA est une initiative dans le cadre de laquelle la coopération Sud-Sud laisse de c?té la notion dépassée de relations mercantiles, en faveur d'un concept nouveau qui accorde un r?le primordial à la solidarité humaine et aux investissements en faveur du développement.

美洲玻利瓦爾選擇是一種倡議,它從南南合作角度,拋棄了貿(mào)易關(guān)系的舊概念而采取了遠(yuǎn)為重要的新概念:人類(lèi)團(tuán)結(jié)和投資促進(jìn)發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est paradoxal que les responsables américains ne cessent de proclamer que leur système est un modèle à imiter dans le monde entier alors qu'en réalité la société américaine se caractérise par une vie politique mercantile, fondée sur l'argent et la corruption.

令人啼笑皆非的是,美國(guó)當(dāng)局永遠(yuǎn)聲稱(chēng)他們的制度是應(yīng)該受到全世界仿效的模式,實(shí)際上,基于金錢(qián)和腐敗的社會(huì)政治生活卻是用來(lái)出賣(mài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon gouvernement constate que la prise de Pweto par le Rwanda et le RCD-Goma correspond à un schéma planifié visant à mettre en échec tous les processus de paix dans la région et à faire perdurer l'état de conflit permanent pour assouvir de bas intérêts mercantiles.

我國(guó)政府注意到盧旺達(dá)和剛果民盟/戈馬派攻占普韋托市是按照一項(xiàng)有計(jì)劃的方案進(jìn)行的,目的是破壞本區(qū)域的一切和平進(jìn)程,延續(xù)沖突狀態(tài),以滿(mǎn)足卑鄙的商業(yè)利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La population civile de Kisangani qui, en l'espace d'une année, a encore été malheureusement la victime expiatoire de ces actes de guerre demeure le moindre des soucis de ces deux pays pour qui la perte des vies humaines congolaises n'est qu'un expédient face à leur visées mercantiles.

基桑加尼的平民人口全年都成了深受這些戰(zhàn)爭(zhēng)行徑之害的犧牲者,這兩個(gè)國(guó)家根本不關(guān)心他們,對(duì)它們來(lái)說(shuō),剛果人命只是實(shí)現(xiàn)其商業(yè)目標(biāo)的工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toujours au chapitre de l'analyse des causes des conflits et de leur meilleure prévision, l'Union européenne appuie pleinement les initiatives prises par le Conseil de sécurité pour mieux comprendre les origines économiques et les aspects mercantiles de certaines crises africaines et dénoncer les liens existants entre trafics de matières premières et d'armements.

關(guān)于分析沖突原因和更好地避免沖突問(wèn)題,歐洲聯(lián)盟充分支持安全理事會(huì)采取行動(dòng),更好地了解一些非洲沖突的經(jīng)濟(jì)根源和商務(wù)方面,并譴責(zé)原料販運(yùn)與軍火販運(yùn)的聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce troisième argument voudrait remplacer le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, qui est la clef de vo?te de la doctrine des Nations Unies en matière de colonisation et qui inspire tout le plan de règlement, par une fa?on mercantile (gagnants et perdants) de juger de la valeur et des mérites du référendum d'autodétermination.

這第三個(gè)論點(diǎn)認(rèn)為這是以重商主義的辦法(嬴家和輸家)來(lái)判斷關(guān)于自決的全民投票的價(jià)值和功績(jī),以此取代了自決權(quán)這一聯(lián)合國(guó)有關(guān)非殖民化原則的基礎(chǔ)和解決計(jì)劃的實(shí)質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

On fait confiance au texte pour ne pas tomber dans des compromissions mercantiles.

我們相信文本,不會(huì)陷入對(duì)商業(yè)的妥協(xié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年4月合集

Alors cette vision mercantile de la politique étrangère, cet isolationnisme n’est pas du tout dans la continuité des républicains.

因此,這種外交政策的商業(yè)愿景,這種孤立主義根本不是共和黨人的連續(xù)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年10月合集

à gauche, certains partis, comme Podemos, disent qu'il s'agit d'une forme de privatisation du patrimoine historique à des fins mercantiles.

在左翼方面, 一些政黨,如我們能黨,表示這是出于商業(yè)目的而將歷史遺產(chǎn)私有化的一種形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Oh ! nous n’avons pas besoin d’aller chercher si loin, répondit John Mangles. J’ai ici la collection de la Mercantile and Shipping Gazette, qui nous fournira des indications précises.

“??!我們不需要到那樣遠(yuǎn)的地方打聽(tīng),我這里有全份商船日?qǐng)?bào),可以給我們正確的答案。”船長(zhǎng)說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

Il apprit, dans un suprême effort, la simplicité de la prose mercantile, imitant les modèles des archives notariales avec autant d'application qu'autrefois les poètes à la mode.

他付出了極大的努力,學(xué)會(huì)了商業(yè)散文的簡(jiǎn)潔性,模仿公證檔案的模型,其應(yīng)用與舊式詩(shī)人一樣多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2019年12月合集

Dans ses mêmes pages, Libé résume ainsi un autre film que les enfants attendent, une suite mercantile à La Reine des neiges, on prend les rennes et on recommence.

在同一頁(yè)中, Libé 總結(jié)了孩子們正在等待的另一部電影,La Reine des neiges 的續(xù)集,我們掌舵,我們重新開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Des sites internet à visée mercantile Le but des deux faux sites internet au nom de Gisèle Pélicot trouvés par le Vrai ou Faux semble beaucoup plus clair et assumé.

具有商業(yè)目的的網(wǎng)站 Vrai ou Faux 發(fā)現(xiàn)的兩個(gè)以 Gisèle Pélicot 名義創(chuàng)建的虛假網(wǎng)站的目的似乎更加明確和明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

La Shipping and Mercantile Gazette, le Lloyd, le Paquebot, la Revue maritime et coloniale, toutes les feuilles dévouées aux Compagnies d’assurances qui mena?aient d’élever le taux de leurs primes, furent unanimes sur ce point.

《航業(yè)商情雜志》, 《來(lái)依特公司航海雜志》、《郵船雜志》、《海洋殖民雜志》以及為保險(xiǎn)公司宣傳公司要提高保險(xiǎn)費(fèi)的那些報(bào)紙,對(duì)于清除怪物這一點(diǎn),都一致表示同意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

Les objectifs sont clairs : remboursement du stock détruit, ouverture de plusieurs ports, affranchissement du système du Co-Hong, possibilité de juger ses ressortissants selon la loi anglaise… Ce n'est donc pas une guerre de conquête mais une guerre mercantile.

償還被毀壞的庫(kù)存、開(kāi)放多個(gè)港口、擺脫公行制度、根據(jù)英國(guó)法律審判其國(guó)民的可能性… … 因此,這不是一場(chǎng)征服戰(zhàn)爭(zhēng),而是一場(chǎng)商業(yè)戰(zhàn)爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精靈法語(yǔ)丨聽(tīng)寫(xiě)吧 BAR à DICTéES

Officiellement dédiée à la lutte pour les droits des femmes, la journée du 8 mars est souvent détournée à des fins mercantiles.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com