试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Soudain, un mendiant est venu devant moi.

突然,一個乞丐來到我面前。

評價該例句:好評差評指正

Elle a été abordée par une mendiante qui l'a emmenée au Pakistan.

一名乞討的婦女與她搭話把她帶到了巴基斯坦。

評價該例句:好評差評指正

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

像乞丐養(yǎng)活那些虱子。

評價該例句:好評差評指正

Antérieurement, la société fran?aise a connu les ??clochards??, les ??mendiants?? et les ??vagabonds??.

以前,法國社會曾經(jīng)出現(xiàn)過“流浪者”、“行乞者”和“無業(yè)游民”。

評價該例句:好評差評指正

Les enfants gagnent leur vie en travaillant de temps à autre, en vendant divers objets et?en?mendiant.

這些孩子一般找零工賺錢,賣點零星貨物,也有時行乞討飯。

評價該例句:好評差評指正

De même, le nombre des mendiants et des enfants des rues continue d'augmenter, en particulier dans le tiers monde.

乞丐和街頭兒童也在增加,尤其是在第三世界。

評價該例句:好評差評指正

Le mendiant re?ut sans broncher l'aum?ne et le sarcasme, et continua d'un accent lamentable : - La charité, s'il vous pla?t !

乞丐沒有動彈一下,接住施舍,忍住嘲諷,繼續(xù)悲哀地叫著:“行行好,請行行好吧!”

評價該例句:好評差評指正

La grande variété de ses sujets va de l’ethnographie aux antiquités, des mendiants aux princes, des palaces royaux aux monastères, des villages aux fleuves grandioses.

他作品的主題中,有人種學(xué)、古物、要飯的、在街上的人們、貴族、宮廷、修道院、鄉(xiāng)村、峽谷風(fēng)景、等等。

評價該例句:好評差評指正

La Société est une société anonyme, avec un mendiant, en avril 2005, a été le principal produit d'exportation et de développement axé sur les ventes.

本公司是一家股份制公司,乞創(chuàng)與05年4月份,主要已產(chǎn)品進出口及開發(fā),銷售為主。

評價該例句:好評差評指正

La Grenade ne veut surtout pas voir ses générations futures réduites à l'état de mendiants, sous l'emprise de la pauvreté et d'un manque de possibilités.

格林納達絕不希望自己的子孫后代成為貧窮和沒有機會的乞丐。

評價該例句:好評差評指正

Pourtant la tranquillité s'était rétablie peu à peu, l'écolier se taisait, le mendiant comptait quelque monnaie dans son chapeau, et la pièce avait repris le dessus.

好在漸漸平靜了下來,學(xué)子們不再作聲了,叫花子數(shù)著氈帽里幾個銅錢,演戲終于占了上風(fēng)。

評價該例句:好評差評指正

Des milliers de femmes et d'enfants cambodgiens ont été transportés dans des pays étrangers pour y travailler en tant que prostituées, mendiants, manoeuvres, domestiques, débardeurs, etc.

成千上萬柬埔寨婦女兒童被販賣到外國作妓女、乞丐、騙子、算命者、建筑工人、女傭、搬運工等。

評價該例句:好評差評指正

On suppose qu’il a l’intention de se mesurer avec quelque grand mendiant? Duan le Vertueux se dit : ? Elles parlent de leur jeune ma?tre Murong.

“阿朱是在說慕容公子的事,我不該背后偷聽旁人的說話,該當(dāng)走遠(yuǎn)些好。可是又不能走得太遠(yuǎn),否則她們說完了話我還不知道?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

L'état partie est instamment invité à se préoccuper davantage du nombre croissant d'enfants mendiant dans la rue et à prendre des mesures appropriées pour résoudre ce problème.

促請該締約國更加關(guān)注街頭行乞兒童的人數(shù)增加的問題,并采取適當(dāng)措施解決這一問題。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre de mendiants et d'enfants prostitués est élevé, le déclin de l'éducation fait des ravages en terme de brutalités et le chanvre a fait son apparition.

乞丐和賣淫兒童的人數(shù)很多,教育水平的下降導(dǎo)致暴力大增,大麻又出現(xiàn)了。

評價該例句:好評差評指正

Il a recommandé au Mali de continuer de se pencher sur le problème des enfants des rues et des enfants mendiants et de faciliter leur réinsertion dans la société.

兒童權(quán)利委員會建議馬里進一步處理街頭兒童和乞討兒童問題,并為這些兒童融入社會提供便利。

評價該例句:好評差評指正

Le processus de transition et les effets négatifs de la crise économique et financière internationale n'avaient fait qu'accro?tre le nombre d'enfants sans abri ou non scolarisés et de mendiants.

過渡進程以及國際經(jīng)濟和金融危機的不利影響使流浪兒、乞丐和失學(xué)兒童的人數(shù)不斷增加。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, les enfants sont négligés et finissent par vivre dans les rues, devenant des criminels, des mendiants ou des prostituées plut?t que d'apprendre à l'école et de vivre dans un foyer s?r.

結(jié)果,兒童遭到忽視,流落街頭,淪落成為罪犯、乞丐或者妓女,而不是在學(xué)校接受教育以及生活在安全有保障的家庭中。

評價該例句:好評差評指正

Mille?deux?cent?cinquante?handicapés, parmi lesquels des mendiants et des ch?meurs, situés dans 13 des 18?provinces de l'Angola, vont bénéficier d'actions de formation professionnelle et de réintégration sociale, dans le cadre de la troisième?phase du projet ?Vem?comigo?.

在“Vem?comigo”項目的第三階段,安哥拉18個省中13 個省共計1250名殘疾人將參與職業(yè)培訓(xùn)和重返社會的活動,他們中一部分人是乞丐和失業(yè)者。

評價該例句:好評差評指正

Les formes de trafic des femmes qui ont l'impact le plus négatif sur les Tha?landais sont le trafic à des fins d'exploitation sexuelle, l'exploitation de la main-d'?uvre et l'utilisation d'enfants étrangers en tant que mendiants.

對泰國人影響最為不利的販賣婦女形式是意圖進行性剝削、勞工剝削及利用外籍兒童作為乞丐的販賣形式。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

莫泊桑短篇小說精選集

Il ne manquerait plus que d'être reconnu par ce mendiant.

只差教我們被這花子認(rèn)出來。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫提高級

Le second avait donné tout son argent à un mendiant malade et mourant de faim.

二兒子將他所有的錢給了一個生病的快要餓死的乞丐。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Ulysse, qui vient d'arriver sur l'?le, déguisé en mendiant, y participe et le remporte !

尤利西斯偽裝成乞丐來到島上,參加比賽并贏得了勝利!

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Susan l’avait d’abord pris pour un mendiant, mais il était bien trop fier pour cela.

剛開始的時候,蘇珊把他當(dāng)成了乞丐,但她很快就發(fā)現(xiàn)胡安是個很驕傲的人,并不屑于做這些乞討的事。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les mendiants eux-mêmes refusent le papier-monnaie qu'on leur donne.

乞丐甚至都拒絕別人給他們紙幣。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Il avait l'air d'un simple mendiant sur la route.

“他之前看起來完全就像是沿街行乞的乞丐?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Oui, fit-elle avec indifférence ; c’est un bouquet que j’ai acheté tant?t… à une mendiante.

“是啊,”她滿不在乎地說?!斑@是我剛買的… … 一個討錢的女人賣的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
春節(jié)特輯

Peu après, un vieux mendiant arriva au village, se dépla?ant lentement en béquilles.

這時,有一位老乞丐走進村子,他拄著拐杖,步履蹣跚。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

On n’y voyait, le jour, que mendiants qui mangeaient ou enfants qui jouaient.

白天只看得見乞丐在這里吃東西,或者小孩在這里玩耍。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ces sbires semblaient composés de l’abjection du mendiant et de l’autorité du bourreau.

這些刑警隊仿佛是由乞丐的丑陋和劊子手的威風(fēng)組成的。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Heureusement un mendiant passa, qui s’approcha d’Athos pour lui demander l’aum?ne.

該當(dāng)阿托斯走運,一個乞丐走了過來,向他請求施舍。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ce mendiant veut à toute force vous parler, et prétend que vous serez bien aise de le voir.

“那乞丐執(zhí)意要和您說話,并聲稱說您一定很高興見到他?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

C’est bien, dit le mendiant, renvoyez votre laquais.

“好,”乞丐說,“請您的跟班走開?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Tous deux se regardèrent. Ah ! mon Dieu ! ils en étaient là, le père Bru mendiant, madame Coupeau faisant le trottoir !

兩人的目光碰在了一起。??!天啊!他們竟然到了這個地步,布魯大叔在沿街乞討,古波太太在馬路上拉客!

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Je n'en ai pas la moindre idée. Un mendiant probablement, il marchait seul sur ce chemin, la nuit était glaciale.

“我也不知道??赡苁莻€乞丐吧,他一個人在路上走,外面天寒地凍的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Selon les dernières volontés de Léonard, 60 mendiants suivent son cortège, puis il est enterré dans la chapelle du chateau d'Amboise.

根據(jù)達·芬奇的遺愿,60 名乞丐跟隨他的隊伍,然后他被安葬在昂布瓦斯城堡的小教堂里。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg tira de sa poche les vingt guinées qu’il venait de gagner au whist, et, les présentant à la mendiante

??藦囊麓鼉?nèi)掏出了剛才打牌贏來的那二十個基尼,全都給了這要飯的女人。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

C’est égal, reprit-il en jetant un coup d’?il à la mendiante qui se pelotonnait sous le chale, en voilà une qui a une fameuse pelure.

“沒有關(guān)系,”他一面說,一面對那蜷縮在披肩下的女叫化子望了一眼,“她這一身羽毛還不壞?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Qu’est-ce qu’elle fait donc ? reprit l’étranger de cette voix douce qui contrastait si étrangement avec ses habits de mendiant et ses épaules de portefaix.

“她到底是在干什么活?”那外來人接著說,說話聲調(diào)的柔和,恰和他那乞丐式的服裝和腳夫式的肩膀形成一種異常奇特的對比。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Mais les salles d'attente qu'on atteignait de l'extérieur restaient ouvertes et, quelquefois, des mendiants s'y installaient aux jours de chaleur parce qu'elles étaient ombreuses et fra?ches.

但從外面可以進入候車室,那里的門是開著的。在酷暑難熬的日子,一些乞丐有時在各候車室安營扎寨,因為那里陰涼舒爽。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com