试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mettez la poule dans une grande marmite.

把雞放進(jìn)一個(gè)大燉鍋里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle fait un potage dans une marmite.

她用鍋熬湯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

這個(gè)鍋有蓋子和手柄,但沒(méi)有一個(gè)長(zhǎng)柄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.

把捆扎好的肉和骨頭統(tǒng)一放入湯鍋中,倒入冷水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

大燉鍋內(nèi)放入雞,放入水蓋滿雞。煮沸和去油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Adjoindre la garniture ar?matique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香配料全部加入鍋中,文火慢燉3小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette marmite s'est noircie la fumée.

這鍋給煙熏黑了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷卻后把湯鍋擱在陰涼處以便讓浮到湯面的油脂凝固。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!

在Adilang以北,他們將人放在鍋里煮!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常規(guī)武器公約》也起著一個(gè)溫度計(jì)和一個(gè)蒸鍋的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheursement, ils ne savent pas comment fabriquer la gastronomie.Le possison est souvent frit dans un marmite et servi tant qu’ils est bien cuits.

不過(guò),當(dāng)?shù)厝艘膊欢趺闯贼~,不過(guò)是把魚扔進(jìn)油鍋里,等煎熟了再撈起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On n’a pas découvert d’outils en bronze de grande taille, mais de petites pièces, telles que deshoues, des ciseaux, et de petites marmites.

并未發(fā)現(xiàn)有大型的青銅器,但仍有一些比較小件的,比如鋤、剪刀和小鍋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite ma?gre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺撈去油層,獲得清湯,繼續(xù)進(jìn)行直到湯鍋澄清。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une marmite et une poignée de semences sont dérisoires pour une famille qui rentre chez elle se reconstruire une vie dans un vaste champ de décombres.

在大規(guī)模的破壞當(dāng)中,一口鍋和幾粒種子對(duì)一個(gè)返回家園重建生活的家庭來(lái)說(shuō),是維持不了多久的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes un pays de religions, de croyances, de cultures et d'ethnicités diverses, et le sport est une marmite où toutes les composantes de la société soudanaise se mélangent et s'unissent.

我國(guó)有不同的宗教、信仰、文化和族裔,而體育則是蘇丹社會(huì)所有組成部分彼此融合和團(tuán)結(jié)的熔爐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Cooking With Morgane(中國(guó)菜)

Je la dépose dans la marmite à vapeur.

我把它放在蒸鍋里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《悲慘世界》音樂(lè)劇 巴黎復(fù)排版

Les feignants auront rien à mettre dans la marmite.

若不愿挨餓,那可萬(wàn)不能偷懶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Elle jongle entre ses marmites et ses invités.

她在餐桌和鍋臺(tái)前忙得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Il trouvait ainsi ses repères dans une journée mesurée à la marmite.

他就這樣通過(guò)一鍋一鍋的豆子找到了一天計(jì)時(shí)的標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(老撾菜)

Le principe est de placer une marmite au centre de la table.

原理是在桌子的中央放置一個(gè)鍋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Voilà, quand c'est bien coloré, je vais mettre mes morceaux dans la marmite.

就是這樣,當(dāng)香腸的顏色變成這樣之后,我會(huì)把我的香腸放進(jìn)鍋里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(老撾菜)

J’installe une marmite à fondue dans laquelle j’ai mis une partie du bouillon.

我放置了一個(gè)火鍋,在里面放了一些肉湯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je coupe le feu et je le laisse refroidir doucement dans la marmite pendant 2h.

我關(guān)掉火,讓它在鍋里靜靜地冷卻2小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Parfait. - Donc là tu vois je vais prendre ma petite marmite.

完美。現(xiàn)在我要拿出我的小鋁鍋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Il vous faut une très grande marmite.

你們需要一個(gè)很大的鍋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Contre le froid, les gens ont fait bouillir du mouton coupé en tranche mince dans une marmite.

人們?yōu)榱说钟洌亚谐杀∑难蛉夥胚M(jìn)鍋中燙熟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Avant de les déguster, vous pouvez les réchauffer dans une marmite à vapeur ou au four micro-onde.

在您吃之前,您可以用蒸籠或微波爐加熱它們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Allez c'est parti, on va commencer par les viandes, on va mettre ?a dans une grande marmite.

好,開(kāi)始啦,我們先從肉開(kāi)始,把肉放到一個(gè)大鍋里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Alors là, je prépare ma marmite pour faire la marinade, alors je mets tous les éléments dedans.

所以現(xiàn)在,我拿出我的鍋來(lái)制作腌泡汁,所以我要把所有的食材都放進(jìn)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Maintenant je dépose ?a dans ma marmite.

現(xiàn)在我把它倒入鍋中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(中國(guó)菜)

Nous coupons le feu et nous sortons le canard de la marmite.

我們關(guān)上火,把鴨子從鍋里拿出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Il avait devant lui, sur la couverture, deux marmites remplies de pois.

他面前的被子上放著兩個(gè)盛滿鷹嘴豆的鍋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(中國(guó)菜)

Quand tous les ingrédients ont fondu, je retire le récipient de la marmite.

當(dāng)所有的材料都融化后,我把容器從鍋里拿出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

? Toutes les quinze marmites, disait-il, il me faut mon cassecro?te. C'est tout simple. ?

" 每裝十五鍋,我就該吃飯了。這非常簡(jiǎn)單。"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je mets peu d’eau au fond de la marmite à vapeur.

我在蒸籠的底部放了一點(diǎn)水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com