试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Verser le vin de la marinade et le fond de veau.

腌制的鹵汁倒進(jìn)去,并把調(diào)好的牛肉鍋底倒入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Retirer le lapin de la marinade et faites y dorer les morceaux.

腌泡汁中取出兔子,將兔子塊煎炒成金黃色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Retirer le lapin, déglacer avec un peu de la bière de la marinade.

取出兔子,澆上一點(diǎn)腌泡汁的啤酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.

在每個(gè)盤(pán)子里都用芝麻菜鋪好底,然后把雞肉和芒果放到盤(pán)子里,澆上腌泡汁

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Poser sur le tout deux ou trois tranches de pain d'épices et verser dans la cocotte votre marinade.

在這些東西的上面放上兩三塊姜餅,并在燉鍋中倒入腌泡汁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ajouter ensuite uniquement les autres ingrédients de la marinade plus les champignons faire cuire encore 5 mn.

然后加入腌泡汁中的其它配料及蘑菇,再煮5分鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans une terrine, mettre les ingrédients de la marinade, ajouter la viande et laisser mariner 20 minutes.

將所有制作醋的原料放入鍋中加入肉,浸漬20分鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Egoutter les crevettes de leur marinade.Les faire sauter au wok bien chaud pendant 4 à 5 min.

把腌制好的蝦子瀝干,放到熱鍋里顛炒4-5分鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.

在容器中把橄欖油、醬油、切成薄片的蔥頭、檸檬汁和白糖混在一起,加入鹽和胡椒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.

提前一天準(zhǔn)備腌料:把大塊的公雞,洋蔥絲以及切成圓片的胡蘿卜一起放入容器內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.

檸檬汁,切碎的洋蔥,拈碎的蒜頭,百里香,月桂葉。加入雞,腌上一整夜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Saupoudrer le tout de farine, tout doit être blanc. Mélanger bien le tout puis verser le jus de la marinade. Laisser cuire à feu doux pendant 2 heures en mélangeant de temps en temps.

在這上面撒上面粉,要看起來(lái)完全呈白色。攪拌均勻,倒入腌泡汁。用文火慢慢燉2個(gè)小時(shí),不時(shí)攪拌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

YouCook Cuisine 小哥廚房

Alors gardez bien la marinade, elle servir plus tard.

你們要保留好腌泡汁,它待會(huì)有用的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je prends la moitié de l’ail pour la marinade.

我拿一半的大蒜來(lái)腌制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Alors là, j'ai mis de l'eau, voilà, pour compléter ma marinade.

所以現(xiàn)在,我要再加入一點(diǎn)水,就是這樣,我的腌泡汁就完成啦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Dans un premier temps, on va réaliser la marinade, qu'on va laisser bien entendu mariner.

第一,我們要制作腌泡汁,當(dāng)然要腌制一會(huì)兒啦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(老撾菜)

Pour faire mes travers de porc r?tis, je prépare la marinade un jour à l'avance.

為了做烤排骨,我提前一天就準(zhǔn)備好了腌制材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Bien entendu les mêmes que pour la marinade.

這個(gè)調(diào)料當(dāng)然和腌泡汁中加入的一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(中國(guó)菜)

Je laisse reposer la marinade pendant que je prépare les autres ingrédients

我在準(zhǔn)備其他材料的時(shí)候把腌制靜置放著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Vous l'avez compris, on commence par la marinade, on va réaliser toutes les découpes.

你們知道的,我們從腌制開(kāi)始就要把東西切好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(越南菜)

La réussite de ce plat dépend de la marinade de la viande et surtout de la sauce.

這道菜的成功取決于肉的腌制特別是肉的醬汁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Alors on va commencer par faire la marinade.

我們先來(lái)做腌泡汁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(中國(guó)菜)

Cela permettra à la chair de s’imprégner de la marinade et facilitera la découpe une fois r?tie.

這將使得肉浸泡在腌制液中并使其在烤制時(shí)更容易切開(kāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Alors là, je prépare ma marmite pour faire la marinade, alors je mets tous les éléments dedans.

所以現(xiàn)在,我拿出我的鍋來(lái)制作腌泡汁,所以我要把所有的食材都放進(jìn)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

J'ai décidé de rajouter de la nette à ma marinade.

我決定在腌料中加點(diǎn)茴香。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Voilà la marinade est prête et je vais passer au montage des brochettes.

腌泡汁準(zhǔn)備好了,我可以開(kāi)始組裝串串了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je les mets avec le porc haché dans un grand récipient pour la marinade.

我在一個(gè)大的容器中,把它們和碎肉放在一起用于腌制

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Pour une bonne marinade, il faut beaucoup, beaucoup d'huile.

要做出好的腌汁,就需要大量的油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(泰國(guó)菜)

Après 1 jour de marinade, j’enfile les morceaux de viande sur les batons à brochettes.

經(jīng)過(guò)一天的腌制,我把肉塊穿到烤串上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(老撾菜)

Pour préparer mes ailes de poulet frites, je commence par la préparation de la marinade.

為了準(zhǔn)備我的炸雞翅,我首先要準(zhǔn)備腌制材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Donc c'est parti, on part sur la première étape, la marinade.

開(kāi)始啦,我們開(kāi)始第一步,腌制

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Pensez à bien appuyer pour extraire justement encore le jus de marinade qu'il y a

你們要想到按壓洋蔥,以便提取出entre les oignons.洋蔥之間的腌泡汁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com