试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.

制成品包括紡織品,水泥和塑料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

élimination totale des obstacles restants aux échanges des produits manufacturés.

“·徹底消除剩余的制造業(yè)貿(mào)易壁壘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.

徹底消除剩余的制造業(yè)貿(mào)易壁壘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集裝箱化顯然是作為圍繞制成品貿(mào)易運(yùn)輸產(chǎn)生的技術(shù)構(gòu)想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.

納米技術(shù)和人造納米材料是一個(gè)重要的新發(fā)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.

世界貿(mào)易中最有活力的產(chǎn)品是制成品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les produits manufacturés représentent donc une part importante des échanges mondiaux de marchandises.

因此,制造品占據(jù)世界商品出口的一個(gè)很大的份額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.

這些國(guó)家越來越多地出口半成品和制成品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.

受這次危機(jī)影響最深的是制成品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le commerce international d'articles manufacturés est de plus en plus conteneurisé.

制成品國(guó)際貿(mào)易正在越來越集裝箱化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le secteur agricole demeure important, mais il faut accro?tre également les exportations d'articles manufacturés.

農(nóng)業(yè)部門仍然重要,但也應(yīng)加強(qiáng)出口產(chǎn)品的生產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.

在后一些要素中,出口制成品帶來了能動(dòng)的優(yōu)勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

例如,由于中國(guó)的出口增加,抑制了制成品國(guó)際價(jià)格上漲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.

非洲國(guó)家無疑在工業(yè)制成品和中間商品方面進(jìn)行投資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La capacité compétitive est mesurée par le volume des exportations d'articles manufacturés par habitant.

工業(yè)競(jìng)爭(zhēng)能力用人均制造業(yè)出口來衡量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不發(fā)達(dá)國(guó)家怎樣才能發(fā)展自己在制造業(yè)方面的比較優(yōu)勢(shì)呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les filiales étrangères représenteraient jusqu'à la moitié des exportations de produits manufacturés de la Malaisie.

外國(guó)附屬公司可能占馬來西亞制造業(yè)出口品中的一半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terme “produit chimique” englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique.

“化學(xué)品”這一詞涵蓋化學(xué)工業(yè)的所有產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus des deux?tiers des?exportations de ces pays étaient constitués de biens manufacturés.

超過三分之二的發(fā)展中國(guó)家出口是制成品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de?70?% des exportations de marchandises des pays en développement.

今天,制成品在發(fā)展中國(guó)家產(chǎn)品出口中占70%以上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

C'est à dire qu'on peut leur redonner une vie au-delà du produit manufacturé. Le chef est confiant.

這意味著我們可以賦予它們超越制造產(chǎn)品的價(jià)值。這位大廚很有信心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

Les chinois n'importent pas de produits manufacturés anglais, ce qui oblige à sortir de l'argent.

中國(guó)人不進(jìn)口英國(guó)制造的產(chǎn)品,這就意味著英國(guó)需要拿錢出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Toute la cha?ne des produits manufacturés, notamment en Europe, se retrouve affectée par cette légère déconsommation.

整個(gè)制成品鏈,特別是在歐洲, 都受到消費(fèi)略有下降的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

Toute la cha?ne finalement des produits manufacturés notamment en Europe se trouve affectée par cette légère déconsommation.

最終,整個(gè)制造產(chǎn)品鏈,尤其是在歐洲,都會(huì)受到這種輕微消費(fèi)的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語教程(下)

A plus forte raison, les objets manufacturés, des textiles au papier et des montres aux postes de radio, sont des produits artificiels, créés par le seul travail de l’homme.

更不用說,那些手工的東西,從紡織品到紙張,而從手表到無線電制品,都是人造產(chǎn)品,完全是人類的勞動(dòng)的果實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

On nous importait les nouveaux produits manufacturés à la place de nos cotonnades, on nous apportait les tissus synthétiques ; à la place de notre beurre de karité, on avait l'huile raffinée, pour la cuisine.

新的制成品被進(jìn)口到我們這里, 而不是我們的棉制品,合成纖維被帶到我們這里;我們用精煉油代替乳木果油來烹飪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語聽力

Les objets manufacturés, des textiles aux papiers et des montres au poste de radio, sont des produits artificiels, créé par le seul travail de l'homme.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lawless French

Un certain Simon Mannoury décide de remanier le système traditionnel qui régit la vente de produits manufacturés, lequel est basé sur la demande unitaire et l'offre correspondante à un prix préalablement négocié.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com