试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les manufactures se mécanisent de plus en plus.

手工工場(chǎng)越來(lái)越機(jī)械化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dongguan grande manufacture de jouets d'art a été fondée en Mai 2000.

東莞市藝高玩具制品廠創(chuàng)建于2000年5月。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.

皇家藝術(shù)、制造和商業(yè)協(xié)會(huì)研究員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expansion des zones franches et des manufactures sous douanes est considérée comme une source essentielle de création d'emplois dans le pays.

自由貿(mào)易區(qū)的擴(kuò)大和裝配公司對(duì)本國(guó)創(chuàng)造就業(yè)機(jī)會(huì)具有根本意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, tant la technologie nécessaire à la manufacture de produits de haute qualité que la certification étrangère de cette qualité co?tent cher.

生產(chǎn)高質(zhì)產(chǎn)品所需技術(shù)和國(guó)外對(duì)這種高質(zhì)量的認(rèn)證,成本都很昂貴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'absence d'accès aux marchés des pays développés entrave également la croissance des pays en développement, même quand ils ont réussi à diversifier leurs manufactures.

即使發(fā)展中國(guó)家能夠以多樣化方式進(jìn)入制造業(yè),但是不能進(jìn)入這些工業(yè)化國(guó)家的市場(chǎng)也限制了發(fā)展中國(guó)家的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Promouvoir le développement des infrastructures, de l'agriculture et de sa diversification vers les agro-industries et les manufactures au service des marchés locaux comme de l'exportation.

促進(jìn)基礎(chǔ)設(shè)施、農(nóng)業(yè)和農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)向農(nóng)工企業(yè)以及制造業(yè)的發(fā)展,以適應(yīng)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)和出口市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut appuyer les entreprises privées, aussi bien les micro-entreprises du secteur informel que les petites et moyennes manufactures, principaux moteurs de croissance et de développement.

必須支助私營(yíng)企業(yè),不論是非正式部門(mén)的微型企業(yè),還是制造業(yè)部門(mén)的中小型企業(yè),它們都是增長(zhǎng)與發(fā)展的主要?jiǎng)恿Α?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un certain nombre d'entreprises de fabrication de produits alimentaires, notamment le plus gros producteur de sucreries des pays baltes, la manufacture "Laima", ont drainé des capitaux privés.

包括位于波羅的海的最大糖果生產(chǎn)廠Laima在內(nèi)的若干食品企業(yè)吸引了私人資本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'idée n'est pas de tabler sur ces partenaires mais bien de rechercher leur aide pour jeter les fondements d'une économie moderne qui comprenne un secteur de manufacture légère.

這種想法不是要依賴(lài)那些合作伙伴,而是要在為包括輕工業(yè)生產(chǎn)基地在內(nèi)的現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)奠基方面尋求它們的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le secteur collabore également avec le secteur de la manufacture industrielle afin de promouvoir la transformation des produits agricoles pour ajouter de la valeur aux produits agricoles et forestiers.

部門(mén)與工業(yè)制造部門(mén)合作,推動(dòng)農(nóng)產(chǎn)品的加工,以增加農(nóng)林產(chǎn)品的價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'écart est plus élevé dans le secteur de la manufacture (23,1?%) et dans la finance et l'assurance (45,2?%) et moins élevé dans le transport (23,1?%) et les télécommunications (28,3?%).

男女工資差距在制造業(yè)(41.4%)、金融及保險(xiǎn)業(yè)(45.2%)最大,在交通(23.1%)和通信業(yè)(28.3%)最小。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En ce qui concerne les questions 46 à 52, elle dit que les hommes et les femmes ont les mêmes chances d'emploi et de promotion dans l'industrie et la manufacture.

就第46至52個(gè)問(wèn)題而言,她說(shuō),在工業(yè)和制造行業(yè)中,男子與婦女享有同等的就業(yè)和提升機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La majorité de ces investissements ont été faits dans des secteurs comme le commerce en général, la maintenance, la banque, l'immobilier, le crédit-bail, les manufactures, le tourisme et l'h?tellerie, l'entreprenariat et la construction.

這些投資大部分集中在以下商業(yè)領(lǐng)域,如一般商務(wù)、維修業(yè)、銀行業(yè)、房地產(chǎn)、租賃、制造業(yè)、旅游業(yè)及酒店業(yè)、工程承包和建設(shè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La diversification des économies rurales porte sur les secteurs de l'alimentation, des transports, des mines, de la construction, du tourisme, de l'artisanat, de la manufacture, du commerce, des finances et des industries de services.

應(yīng)該通過(guò)開(kāi)展糧食、運(yùn)輸、開(kāi)采、建筑、旅游、手工藝、制造、商業(yè)、金融和服務(wù)業(yè)實(shí)現(xiàn)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)多樣化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tableau ci-après présente les données sur l'emploi des hommes et femmes dans la fonction publique ainsi que dans les domaines de l'économie nationale : commerce, manufacture et services (en milliers de personnes).

下表概要列出的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)不僅說(shuō)明了男子與婦女在政府機(jī)構(gòu)的就業(yè)情況,而且還說(shuō)明了他們?cè)趪?guó)民經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、制造及服務(wù)業(yè)的所有領(lǐng)域的就業(yè)情況(單位:千人)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes ne représentent en revanche que 16 % des nouveaux admis dans les secteurs de l'ingénierie, de la manufacture et du batiment et des travaux publics, qui continuent d'être les domaines d'études les moins mixtes.

相比之下,在工程、制造和建筑學(xué)科女生只占新生的16%,這些依然是最具性別特征的學(xué)科。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre de ce sous-programme, des prêts plus importants, allant de 3?000 à 70?000 dollars, sont accordés à des manufactures et des sociétés de services au titre de leurs dépenses d'équipement et de leur fonds de roulement.

小型企業(yè)次級(jí)方案向制造業(yè)和服務(wù)業(yè)企業(yè)提供額度較大的貸款,即3 000美元至70 000萬(wàn)美元的資本投資和周轉(zhuǎn)資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conditions d'emploi souvent proches de l'esclavage du personnel de maison sont considérées comme normales pour les filles, et le recrutement pour la prostitution dans de nombreuses usines de confection et manufactures de tapis ne soulève par de tollé.

家庭幫傭那種常常是幾近奴隸的境遇以及許多制衣廠和織毯廠征用女工為妓女的做法被視為女童就業(yè)的正常條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les économies de marché, ces activités économiques - notamment la création et la gestion d'entreprises et de capacités productives dans la manufacture et les services - amènent à prendre des risques et des initiatives privées pour générer des profits et des revenus.

在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)中,這些活動(dòng),特別是制造業(yè)和服務(wù)部門(mén)的商業(yè)和生產(chǎn)能力的創(chuàng)造和運(yùn)營(yíng)活動(dòng),涉及為了利潤(rùn)和收入的冒險(xiǎn)性私人舉措。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Me voilà arrivé devant un batiment assez impressionnant puisqu'il s'agit d'une ancienne manufacture textile.

我現(xiàn)在到了一座足夠令人印象深刻的建筑物前是一間舊紡織廠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Donc pour mettre fin au monopole vénitien Colbert crée cette manufacture royale de Saint-Gobain.

所以,為了打破威尼斯對(duì)鏡子的壟斷,Colbert創(chuàng)辦了Saint-Gobain 王室制造廠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)制造

Je m'appelle Alain Sauter, fabricant de globes terrestres, fier créateur de la manufacture Globe Sauter et compagnie.

我的名字是 Alain Sauter,地球儀制造商,Globe Sauter公司和工廠的創(chuàng)始人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Vous vous souvenez, Colbert, c'était le ministre des finances qui avait créé les manufactures royales pour Louis XIV.

你們記得嗎,Colbert是財(cái)政部長(zhǎng),他為路易十四創(chuàng)辦了王室制造廠

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Météo à la carte

Si la manufacture existe, c'est sous l'influence de l'instincts.

如果這家制造廠能夠存在,那是因?yàn)橹庇X(jué)的引導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Une de ces mesures c'est la création de la manufacture royale des glaces de miroirs de Saint-Gobain en 1665.

其中一項(xiàng)措施便是在1665年創(chuàng)辦Saint-Gobain王室鏡子制造廠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Météo à la carte

Bienvenue au c?ur d'une manufacture qui existe depuis 1972 en loireatlantique, à une quarantaine de kilomètres de Nantes.

歡迎來(lái)到這座位于大西洋盧瓦爾省、距離南特約40公里的手工藝工廠,它自1972年起便存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ils vont utiliser certains aciers utilisés par les manufactures.

他們將使用制造商使用的某些鋼材

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

La bibliothèque est reconvertie en manufacture de fils et de camouflage.

圖書(shū)館被改造成一個(gè)線和偽裝工廠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est une sélection particulièrement fine pour notre manufacture.

- 這對(duì)我們的制造來(lái)說(shuō)是一個(gè)特別好的選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Nous nous rendons ensuite dans une petite manufacture de cheroots qui sont des cigares coupés aux deux extrémités pendant leur processus de fabrication.

接下來(lái),我們?nèi)ヒ患倚⌒脱┣咽止?span id="frjpl3r7v" class="key">工廠,在雪茄的生產(chǎn)過(guò)程中兩端都被切掉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Les deux manufactures de l’entreprise familiale tournent à plein régime.

家族企業(yè)的兩家工廠正在滿負(fù)荷運(yùn)轉(zhuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il ne reste plus qu'une manufacture de tissage sur notre territoire, qui a d? monter en gamme.

我們的領(lǐng)土上只剩下一家織布廠,不得不向高端市場(chǎng)轉(zhuǎn)移。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est aussi l'aboutissement du travail de tous les artisans de la manufacture.

它也是所有工匠工作的巔峰之作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il ne reste aujourd'hui en France qu'une manufacture sachant encore travailler la fibre arlésienne.

時(shí)至今日,法國(guó)只有一家工廠知道如何加工阿爾勒纖維。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Les prairies et les fermes céderont peu à peu leur place aux usines et autres manufactures.

草地和農(nóng)場(chǎng)將逐漸讓位于工廠和其他工廠

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Trente ans plus tard, la concurrence asiatique emporte tout et en 2019, la dernière manufacture dispara?t.

三十年后,亞洲的競(jìng)爭(zhēng)奪走了一切,在2019年,最后的制造消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門(mén)

Mais je travaille à la manufacture pour gagner de quoi retourner au pays, près de ma pauvre mère qui n’a que moi.

但是我在制造廠里工作,來(lái)賺點(diǎn)回國(guó)的錢(qián),回到只有我的我母親身邊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

à cette époque, beaucoup de campagnards se dirigent vers les villes pour y trouver du travail dans les ateliers et les manufactures.

當(dāng)時(shí),許多鄉(xiāng)下人前往城市在車(chē)間和工廠找工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En effet, les industries et manufactures textiles fran?aises de l'époque bénéficient d'un fort soutien royal sous forme de monopoles, privilèges ou subventions.

事實(shí)上,當(dāng)時(shí)的法國(guó)紡織業(yè)和制造業(yè)以壟斷、特權(quán)或補(bǔ)貼的形式得到了王室的大力支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com