试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

這一消息說,游行者“組織得很好”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?

誰會(huì)翻譯游行時(shí)舉的標(biāo)語?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont été poignardés par des manifestants.

他們被人群中的一些人用刀捅刺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.

警察使用催淚彈驅(qū)散該抗議

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le requérant a été arrêté, avec d'autres manifestants, et torturé.

申訴人連同其他一些參與者被逮捕,遭受酷刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Donner des détails sur les conditions ou les?peines imposées aux manifestants.

請(qǐng)?jiān)敿?xì)說明針對(duì)這些抗議者規(guī)定的條件和/或處罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Six d'entre eux devaient assurer la fouille quotidienne de tous les manifestants.

選派6名請(qǐng)?jiān)刚哓?fù)責(zé)每天搜查所有抗議者的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但軍隊(duì)向人群開了槍,并打死近千名游行者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La police a été prévenue et a fait sortir les manifestants de l'ambassade.

警察被召來之后,將抗議者送出大使館。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agissait de manifestants civils non armés, pour beaucoup des écoliers et des femmes.

這些抗議者都是手無寸鐵的平民,其中許多人是學(xué)童和婦女。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trois manifestants ont été tués et environ 32 autres blessés.

抗議者被打死,約32人受傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les manifestants étaient 120 le lendemain et 100?le surlendemain.

8日的抗議人數(shù)為120人,7月9日為100人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forces de sécurité auraient ouvert le feu, tuant des douzaines de manifestants.

據(jù)報(bào)告,安全部隊(duì)開槍打死了幾十名抗議者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trente-deux manifestants ont été placés en détention provisoire, puis relachés dans la journée.

抗議者短暫被拘留,當(dāng)天晚些時(shí)候便獲釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après discussion avec la police, les manifestants ont quitté les locaux de la Mission.

這些抗議者經(jīng)同警方討論后已離開該國代表團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les manifestants ont br?lé des pneus et érigé des barrages dans les rues principales.

據(jù)以色列國防軍發(fā)言人說,這是例行的“驅(qū)散騷亂辦法”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Ouzbékistan, la répression de manifestants dans la violence est un motif de profonde préoccupation.

烏茲別克斯坦對(duì)抗議者的暴力鎮(zhèn)壓也非常令人憂慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit d'un processus continu, certaines universités manifestant la volonté d'accro?tre cette proportion.

這項(xiàng)工作正在進(jìn)行當(dāng)中,一些大學(xué)決定增加女性研究人員的比例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les manifestants déploient une banderole.

游行群眾打開一條標(biāo)語橫幅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les manifestants brandissaient des banderoles.

游行者們舉著標(biāo)語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

La plupart des vidéos viennent des manifestants eux-mêmes.

大多數(shù)視頻來自抗議者自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語

On voit aussi des policiers tirer sur des manifestants.

也可以看到警察向示威者開槍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

à plusieurs reprises, ils tirent à balles réelles sur les manifestants.

他們多次向示威者發(fā)射實(shí)彈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Comme si l’on souhaitait que le plus paisible des manifestant bascule dans la colère.

搞得就好像人們希望那些最和平的抗議者們突然變得憤怒一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Le flot des manifestants s’engouffre dans l’artère.

抗議者們涌入交通干道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et 5 manifestants meurent sous les balles.

5名抗議者死于槍下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il va décrire de jeunes soldats, faisant face à leurs proches, leurs propres parents parmi les manifestants.

他描寫了那些年輕的士兵,他們不得不對(duì)抗作為示威者的自己的家人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

Les manifestations du 1er mai ont souvent été violentes entre les manifestants et les forces de l'ordre.

五一游行示威活動(dòng)時(shí),經(jīng)常在示威者和執(zhí)法部門之間發(fā)生暴力沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Ce jour-là, des milliers de manifestants détruisent le mur.

那天,數(shù)千名游行者來拆這面墻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Parfois, les manifestants marchent dans les rues d'une ville.

有時(shí)示威者會(huì)在城市的街道上進(jìn)行游行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Chang Weisi hocha légèrement la tête, manifestant un intérêt prudent.

常偉思微微點(diǎn)頭,表現(xiàn)出了謹(jǐn)慎的興趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Le drapeau rouge, le sang des manifestants tués : le rapprochement était tentant.

紅旗、被殺示威者的鮮血:這是一種可建立的聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et parfois c'est seulement la " guerre des chiffres" pour savoir combien de manifestants ont participé.

有時(shí)只是“數(shù)字之戰(zhàn)”,看看有多少抗議者參與其中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Pour Arreaza c’est s?r : ce manifestant jette littéralement de l’essence sur le feu.

對(duì)此,阿雷亞薩確信:這位抗議者實(shí)際上是在向火上澆汽油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語動(dòng)畫小知識(shí)

La répression qui suit le coup d'Etat est brutale, près de 2 000 manifestants sont tués.

政變后的鎮(zhèn)壓是殘酷的,近2000名抗議者被殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

La police s'évite débordée, des coups de feu sont tirés et des centaines de manifestants sont tués.

警察為避免被淹沒,開了槍,數(shù)百名示威者被殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Seulement désormais les manifestants défilent pour un monde sans armes nucléaires et contre les exportations d'armes de l'Allemagne.

示威者現(xiàn)在正在為一個(gè)沒有核武器的世界和反對(duì)德國武器出口而游行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

En souvenir du sang versé à Fourmies, les manifestants décident de porter une églantine écarlate, fleur traditionnelle du Nord.

為了紀(jì)念Fourmies公社的犧牲者,示威者決定戴上猩紅色的犬薔薇,這是北部的傳統(tǒng)花卉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Et l'Union européenne a pris des sanctions envers l'Iran pour qu'il cesse d'utiliser la violence contre les manifestants.

歐盟對(duì)伊朗實(shí)施制裁,以停止對(duì)示威者使用暴力的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 2 (A2)

Ces manifestants affirment qu’ils subissent la fumée au restaurant, la loi sur les espaces non-fumeurs n’étant pas souvent respectée.

一些游行者說他們?cè)诓蛷d忍受煙味,很多人不遵守非吸煙區(qū)不能吸煙的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com