试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Je ne capitulerai pas devant un adversaire aussi malhonnête.

我決不會向如此虛偽的對手讓步。

評價該例句:好評差評指正

Son geste est pour le moins malhonnête et inapproprié.

這樣做至少是不誠實、不妥當?shù)摹?/p>

評價該例句:好評差評指正

Les consommateurs étaient mal protégés et souvent victimes de pratiques malhonnêtes.

消費者沒有得到充分保護,他們常常是各種過分做法的受害者。

評價該例句:好評差評指正

Les employeurs malhonnêtes peuvent être poursuivis et frappés de sanctions administratives.

違規(guī)的雇主會被檢控及/或受到行政制裁,例如撤銷批準輸入勞工,以及禁止日后參與輸入勞工計劃。

評價該例句:好評差評指正

S'ils sont utilisés à des fins malhonnêtes, les médias sont dangereux.

如果利用大眾媒體來達到這種不光彩的目的,那么大眾媒體就會處于非常危險的境地。

評價該例句:好評差評指正

Ce qui est vicieux et malhonnête, ce serait de l'appliquer sélectivement.

邪惡和不誠實的作法是有選擇性的適用它。

評價該例句:好評差評指正

Prétendre que des objectifs moins ambitieux pourraient suffire est, selon moi, malhonnête, dangereux et injuste.

我認為,不這樣認為是缺乏誠意、危險和不公平的。

評價該例句:好評差評指正

La notion d'??abus malhonnêtes?? a été remplacée par celle d'??abus sexuels??.

不再使用“強奸罪”的概念,而是使用“性侵犯”這一概念。

評價該例句:好評差評指正

Le commerce des diamants n'est pas le seul dans lequel interviennent des négociants malhonnêtes.

鉆石貿(mào)易不是有無賴商人的唯一行業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Les dirigeants malhonnêtes seront poursuivis.

對不誠實的管理者進行起訴。

評價該例句:好評差評指正

Le Directeur a par ailleurs annoncé qu'une cinquantaine de policiers corrompus ou malhonnêtes ont été révoqués.

警察署長并宣布,大約50名腐敗或不誠實的警官已被解雇。

評價該例句:好評差評指正

Mais il serait malhonnête de vouloir imputer la responsabilité de cette situation humanitaire à une seule partie.

但是,把造成這一局面的責任完全歸咎于其中一方,是不誠實的。

評價該例句:好評差評指正

L'auteur, à son tour, a porté plainte contre M. G. pour conduite malhonnête auprès de la police.

提交人反過來則以G.先生行為不軌向警察提交了起訴。

評價該例句:好評差評指正

Il est malhonnête d'attribuer l'insuffisance de la rémunération aux différentes dispositions réglementaires et aux différents types de contrats.

然而,將待遇不夠高歸咎于不同細則和不同類型的合同是缺乏誠意的。

評價該例句:好評差評指正

Il a également recommandé l'adoption de nouvelles politiques et procédures visant à protéger l'Organisation contre ce genre d'agissement malhonnête.

監(jiān)督廳還建議采取新政策和程序,以保護本組織不會再遇到類似腐敗事件。

評價該例句:好評差評指正

En outre, la situation porte à croire que les pratiques malhonnêtes du Gouvernement ont fortement découragé les donateurs d'aide internationale.

另外,有跡象表明利比里亞政府本身的腐敗行為使國際援助的捐助者膽怯。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont cherché à déclencher une guerre entre les civilisations, mais ils ont galvanisé l'opinion mondiale contre eux-mêmes et contre leur entreprise malhonnête.

它們試圖在文明中間制造戰(zhàn)爭,但卻加強了世界輿論反對他們和他們的邪惡計劃。

評價該例句:好評差評指正

La lutte des Palestiniens continue et l'Intifada, point d'orgue actuel de cette lutte, est l'aboutissement des interventions tendancieuses et malhonnêtes des puissances occidentales.

巴勒斯坦人民繼續(xù)斗爭,而目前巴勒斯坦起義斗爭達到高潮的原因在于西方大國的誤導和不誠實行動。

評價該例句:好評差評指正

La loi devrait encourager un tel comportement en instituant des sanctions civiles et même pénales en cas de comportement malhonnête ou de mauvaise foi.

法律應當鼓勵這種行為,同時對欺詐或者惡意行為規(guī)定民事和甚至刑事懲治。

評價該例句:好評差評指正

Voter pour serait malhonnête de notre part, nous ne pouvons le faire dès lors qu'il s'agit d'une question aussi importante que la peine capitale.

如果對決議草案投贊成票,相當于我們采取不誠實的立場,我們對類似死刑這么重要的問題不能夠這么做。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Comme on est à plaindre avec tous ces brigands-là ! Du reste, c’était aussi un malhonnête.

碰到這種壞蛋有什么辦法!再說,他還老實。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Pourquoi les Allemands seraient-ils plus honnêtes que les Fran?ais, ou les Fran?ais plus malhonnêtes que les Allemands ?

為什么德國人比法國人更誠實,或者法國人沒有德國人誠實?

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Par exemple, lutter contre les gens malhonnêtes dans son pays.

比如,和不誠實的人對抗。

評價該例句:好評差評指正
Décodage

Les auteurs qui paraissent dans les revues prédatrice sont soit na?fs soit malhonnêtes.

那些文章出現(xiàn)在有“捕食者”性質(zhì)的期刊上的作者,要么天真,要么不誠實

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Si mes compatriotes sont bêtes ou malhonnêtes, ai-je besoin de suivre leur exemple ?

假使我的同鄉(xiāng)是傻瓜或者老實,我需要學他們嗎?

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 2

Louise : Oui, Giovanni était un homme joyeux, agréable mais malhonnête.

是的,高萬是個有趣的男人,很可愛但是不誠實。

評價該例句:好評差評指正
Décodage

Et, au contraire, d'autres trouvent les journalistes malhonnêtes parce qu'ils accableraient toujours ce même système.

相反,一些人認為記者是不誠實的,是因為對同樣的體制,他們卻是一味的攻擊和批判。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Et que la fameuse étude de 1998, non seulement elle était bidon, mais en plus elle était malhonnête.

1998年這項著名的研究,是不真實的,而且是不道德

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un investissement dont certaines auto-écoles malhonnêtes tentent d'abuser.

一些不誠實的駕駛學校試圖濫用的投資。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

PL : Mitt Romney accuse Donald Trump d'être malhonnête, misogyne et cupide.

PL:米特·羅姆尼(Mitt Romney)指責唐納德·特朗普不誠實、厭惡女性和貪婪。

評價該例句:好評差評指正
Franjo

Et ben voilà ! Parfait ! Excellent exemple de phrase malhonnête et bien dite !

- 就是這樣!完善!一個不誠實和口齒伶俐的句子的好例子!

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Les Australiens n’ont eu cesse de dénoncer une diplomatie chinoise qu’ils jugent agressive et malhonnête.

澳大利亞人一再譴責中國的外交咄咄逼人、不誠實。

評價該例句:好評差評指正
En route 2

On conna?t aussi le plus malhonnête et le moins intelligent : c'est Bouki-l'hyène.

我們還知道最不誠實和最不聰明的動物:Bouki——鬣狗。

評價該例句:好評差評指正
Lire en fran?ais facile 300-500 mots

Je comprends. Ce n'est jamais agréable d'apprendre que son père est un malhonnête homme.

-我明白。得知你的父親是一個不誠實的人永遠都不是一件好事。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

Il reproche à celui que les cinéphiles ont entériné comme le saint patron de la comédie un rapport malhonnête à ses personnages.

批評這位被影迷們譽為喜劇守護神的人與他筆下的人物關系不誠實。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

La corruption, c'est faire faire quelque chose de malhonnête à une personne en lui donnant de l'argent ou des avantages en échange.

賄賂是通過給一個人金錢或好處作為交換,讓他們做一些不誠實的事情。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

La Une a été vue au Vatican, et le quotidien de l'Eglise catholique juge cette couverture ridicule et malhonnête.

頭版出現(xiàn)在梵蒂岡,天主教會日報認為這種報道荒謬和不誠實。

評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Or, celle que l'on propose en ce moment à Votre Majesté est malhonnête et maladroite à la fois.

現(xiàn)在,此刻向陛下提出的那個,既不誠實又笨拙。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Ces vendeurs malhonnêtes se rendent chez les particuliers et leur vendent des produits en grande quantité à des prix insensés.

這些不誠實的賣家去找個人,以瘋狂的價格向他們出售大量產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Et nous, plus tard, au XVIIème siècle, on a ajouté l'adjectif ? perfide ? qui veut dire ? tra?tre ? , ? malhonnête ? .

后來17世紀時,人們,補充了形容詞“背信棄義的”,意為“叛徒”,“不誠實的”。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com