La froide majesté de la femme stérile.
不育的女人那冷淡的威儀。
Sa Majesté le Roi a ordonné que tous les h?pitaux jordaniens soient ouverts, que toutes les capacités jordaniennes soient mises au service de nos frères palestiniens et que des h?pitaux de campagne soient préparés et envoyés à Gaza.
國王陛下已下令開放所有約旦醫(yī)院,動用一切能力為巴勒斯坦兄弟服務(wù),以及籌建野戰(zhàn)醫(yī)院開赴加沙。
Durant le premier Sommet Union européenne-Afrique qui s'est tenu au Caire, Sa?Majesté a annoncé l'annulation de la dette des pays africains les moins avancés, a ouvert le marché marocain à leurs produits et leur a accordé des exonérations douanières.
在開羅舉行的第一次歐洲聯(lián)盟-非洲首腦會議期間,陛下宣布注銷最不發(fā)達非洲國家的債務(wù),向它們的產(chǎn)品打開摩洛哥的市場,并允許對它們免除關(guān)稅。
Sa Majesté le roi Mohammed VI et le Gouvernement marocain restent acquis à la cause de la promotion des droits des femmes et, guidés par les conseils du comité consultatif, ils vont continuer d'?uvrer à une meilleure prise de conscience des questions relatives aux femmes.
穆罕默德國王六世陛下和政府仍從事提高婦女權(quán)利的事業(yè),并且在咨詢委員會建議的指導下繼續(xù)進行提高性別意識問題的工作。
Les contraintes financières ont entra?né une grave surpopulation dans la prison de Sa majesté, question à laquelle on a commencé à porter remède avec la construction d'un centre de rétention extérieur à l'enceinte de la prison et d'un centre de détention préventive de 80 cellules.
經(jīng)費緊張導致女王監(jiān)獄極為擁擠,不過由于在監(jiān)獄建筑群外修建了移民拘留中心,以及一個有80間牢房的還押中心,擁擠狀況有所緩解。
Sous le Haut Patronage de SA MAJESTé LE ROI MOHAMMED VI, s'est tenu à Casablanca les 18 et 19 juillet 2000 le Séminaire euro-méditerranéen sur le droit et les politiques de la concurrence organisé par le Ministère des affaires générales du Gouvernement, en?partenariat avec la CNUCED.
競爭法和競爭政策問題歐洲地中海研討會在國王穆罕默德六世陛下的主持下由摩洛哥政府總事務(wù)部同貿(mào)發(fā)會議聯(lián)合舉辦。
Bien que la loi n'ait pas encore été modifiée, les autorités, sur ordre de Sa?Majesté le Roi et en vertu des pouvoirs juridiques dont il est investi, peuvent accorder la nationalité à des enfants de citoyennes mariées à des étrangers et leur permettre d'accéder à une éducation.
不過,應(yīng)當指出,盡管尚未對該法作出修正,但政府根據(jù)國王陛下的指示,依據(jù)國王的法律權(quán)力,已實際給予巴林母親和外籍父親所生子女國籍,并允許他們享受教育服務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com