试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La cohérence des politiques macro et microéconomiques est également importante.

宏觀和微觀層次的政策具有連貫性也十分重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.

表6對(duì)菲律賓貧困勞動(dòng)者的微觀方法估算值和宏觀方法估算值做了比較。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La hausse des prix du pétrole touche les pays en développement aux niveaux macro et microéconomique.

高油價(jià)影響發(fā)展中國(guó)家的宏觀經(jīng)濟(jì),也影響其微觀經(jīng)濟(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les macros requises ont été mises au point et la formation du personnel sera très prochainement achevée.

軟件使用的宏已經(jīng)新編,工作人員的培訓(xùn)也已幾乎完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces performances créent ainsi les conditions d'une légère amélioration de l'environnement favorable au rétablissement des équilibres macro économiques.

這些表現(xiàn)為略微改善有利于恢復(fù)宏觀經(jīng)濟(jì)平衡的環(huán)境創(chuàng)造了條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La réforme comportait notamment une transformation radicale du marché du travail qui a déclenché des réactions macro et microéconomiques.

頗為重要的改革內(nèi)容是徹底改革引起宏觀和微觀經(jīng)濟(jì)反應(yīng)的勞動(dòng)力市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, ce type d'analyse empirique est encouragé pour mieux faire appara?tre les divergences potentielles des micro et macro estimations.

然而,應(yīng)鼓勵(lì)這種實(shí)證分析,以便更好地描述宏觀估算法和微觀估算法的潛在差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Macro Industries Co., Ltd a été fondée en 2000, est fixé Direction générale, de l'ingénierie, le commerce intégré dans une entité.

宏信實(shí)業(yè)有限公司成立于2000年,是集科,工,貿(mào)于一體綜合性實(shí)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette raison est très simple à utiliser, structure atomique, ou la structure moléculaire, pour expliquer la macro structure de l'objet la vérité.

這種道理很容易用,原子結(jié)構(gòu),或者分子結(jié)構(gòu),來解釋,宏觀該物體結(jié)構(gòu)的道理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Section I du présent document décrit le modèle macro élaboré progressivement par le BIT pour estimer le nombre des travailleurs pauvres.

文件第一節(jié)描述了國(guó)際勞工局為估算貧困勞動(dòng)者的人數(shù)而逐漸開發(fā)的宏觀模型。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, les résultats précités montrent clairement les avantages qu'il pourrait y avoir à pousser la recherche sur la validité des hypothèses macro.

然而,上述結(jié)果清楚表明進(jìn)一步開展研究以評(píng)估宏觀假設(shè)的有效性具有潛在效益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En dépit des efforts déployés par le Botswana pour créer un environnement propice au niveau macro-, l'industrialisation et la diversification de l'économie demeurent difficiles.

盡管博茨瓦納為建立必要的宏觀環(huán)境作出了努力,但仍然難以實(shí)現(xiàn)工業(yè)化和經(jīng)濟(jì)的多樣化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La SADC appuie donc la demande faite aux gouvernements de formuler des politiques et des programmes sensibles aux sexospécificités, aux niveaux macro mais aussi microéconomique.

南共體因此支持呼吁各國(guó)政府設(shè)計(jì)在宏觀經(jīng)濟(jì)和微型經(jīng)濟(jì)各級(jí)對(duì)性別敏感的政策和方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour parvenir à l'égalité des sexes, il conviendrait d'étudier la question dans des domaines tels que les politiques macro et microéconomiques et les politiques d'emploi.

為了實(shí)現(xiàn)兩性平等,應(yīng)當(dāng)在諸如宏觀和微觀經(jīng)濟(jì)政策和勞工政策等領(lǐng)域,著手審議性別問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons misé sur l'importance de l'investissement dans le secteur agricole - micro et macro investissement - et sur la nécessité d'élargir la base des donateurs.

我們一直集中注意宏觀和微觀方面的農(nóng)業(yè)投資的重要性,并注意擴(kuò)大捐助國(guó)基礎(chǔ)的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme indiqué dans l'introduction, le macro modèle vise essentiellement à donner des estimations régionales et mondiales de la pauvreté laborieuse plut?t que des estimations par pays.

導(dǎo)言中提到,宏觀模型主要是為了產(chǎn)生區(qū)域和全球貧困勞動(dòng)者的估算值,而非國(guó)家一級(jí)的估算值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La loi relative à la coordination des ONG dispose que les organisations non gouvernementales établissent leur propre réglementation pour les besoins du développement macro et microéconomique national.

非政府組織協(xié)調(diào)法案用于非政府組織進(jìn)行自我調(diào)節(jié),以尋求國(guó)家在宏觀和微觀上的發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois compris, les éléments ayant contribué au succès du programme peuvent être mis en avant et reproduits en tant que bonnes pratiques à une échelle macro.

一旦有了了解,有助于使方案獲得成功的因素便可以在宏觀范圍內(nèi)作為良好做法加以仿效推廣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien que ce ne soit pas son principal objectif, l'approche macro donne aussi des estimations par pays à partir desquelles on peut établir des estimations mondiales et régionales.

宏觀方法也可生成國(guó)家一級(jí)的估算值,為全球和區(qū)域估算值提供基礎(chǔ),盡管這不是這一方法的主要目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il convient de prêter une attention particulière à l'interdépendance entre les différents domaines d'action et aux liens entre le micro et le macro au plan économique et social.

應(yīng)特別注意不同政策部門的相互依賴性及經(jīng)濟(jì)和社會(huì)微觀與宏觀層次之間的交互關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語(yǔ)版

Arrêtons donc d'appliquer les règles théoriques macro sur les individus.

因此請(qǐng)停止應(yīng)用宏觀理論規(guī)則套在個(gè)人上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Donc, ne faisons pas de conclusions rapides, et surtout de conclusions très macro.

因此,不要太快下結(jié)論,尤其太大的結(jié)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Moi je veux le macro les gars.

我想要宏觀家伙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

Ils contiennent les macro nutriments c'est à dire les lipides, les glucides et les protéines.

它們含有大量營(yíng)養(yǎng)素,即脂質(zhì)、碳水化合物和蛋白質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Du macro, de l'oignon et du jambon.

宏觀、蔥和火腿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Tu m'aurais donné du macro des oignons.

你會(huì)給我大洋蔥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ce qu'on a observé à court terme, c'est que la croissance de la consommation reste positive, au niveau macro, tout confondu.

我們?cè)诙唐趦?nèi)觀察到的是,綜合考慮所有因素,從宏觀層面上來看,消費(fèi)一直呈正向增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Voici le macro grillé, citron, courgette.

這是烤宏,檸檬,西葫蘆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

L'idée de pas trop cuire le macro, ?a c'est une bonne chose.

不要過度烹飪宏的想法是一件好事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

On sait où on va, après effectivement, est-ce que les petites touches à c?té vont sublimer le macro?

我們知道我們要去哪里,之后確實(shí),旁邊的小觸動(dòng)會(huì)升華宏觀嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

?a m'arrive de travailler le macro au restaurant.

我有時(shí)會(huì)在餐館做宏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Le macro, c'est un produit qui m'inspire.

宏是激勵(lì)我的產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

C'est ce qui va donner l'acidité à mon macro.

這就是給我的宏帶來酸度的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Alors j'espère qu'Alexi est au taquet avec son macro.

所以我希望Alexi對(duì)他的宏有好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Alors là, j'ai passé à la cuisson des petits macros.

所以在那里,我繼續(xù)烹飪小宏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Ici, on parle de grands traits et de grandes différences, mais qui peuvent bien s?r ne pas coller à 100% à une personne, car ?a reste très macro.

這里,我們聊了大范圍的特點(diǎn)和不同,但這不是100%貼合某人的,因?yàn)檫@范圍太大了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Donc le produit bien s?r c'est le macro.

所以產(chǎn)品當(dāng)然是宏觀的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Dans ces exemples, on peut voir que la culture et la société au niveau macro, Mais également notre environnement proche peuvent nous encourager ou non à exprimer nos préférences.

在這幾個(gè)例子里,我們可以看到在宏觀角度的文化和社會(huì),還有我們的周圍環(huán)境可以鼓勵(lì)我們表達(dá)或者不表達(dá)我們的偏好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年3月合集

Tout en améliorant l'administration au niveau macro, les départements gouvernementaux doivent cesser de s'occuper des micro-problèmes administratifs et laisser le marché ou la société décider, a-t-il expliqué.

他解釋說,在宏觀層面改善行政管理的同時(shí),政府部門必須停止處理微觀行政問題,讓市場(chǎng)或社會(huì)來決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Je sais que les saveurs que j'ai mélangées, quelque chose qui marche bien, la courgette, le citron, le grillé du macro, c'est une sauce s?re.

我知道我混合的口味,效果很好,西葫蘆,檸檬,宏觀烤,它是一種安全的醬汁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com