J’ai un appartement de cinq pièces: trois chambres, un living, une grande cuisine, une salle de bain et un cabinet de toilette.
我的住處有五個房間,三個臥房,一個起居室,一個大廚房,一個衛(wèi)浴間還有一個廁所。
La publication intitulée Policy Guidelines for Children with Disabilities Living in Informal Settlements in Kenya décrit dans le détail une approche de la réadaptation fondée sur des centres polyvalents offrant un espace accessible et adapté pour les services de santé et les activités éducatives et sociales.
出版物《關(guān)于居住在肯尼亞非正規(guī)住區(qū)殘疾兒童的政策準(zhǔn)則》詳細(xì)說明綜合社區(qū)中心的康復(fù)辦法,確保保健服務(wù)、教育和社會活動的提供和足夠的空間。
Par ailleurs, des représentants d'organisations non gouvernementales accréditées ou non et d'autres grands groupes ont activement participé à un certain nombre de manifestations parallèles, telles que le Forum de la société civile, le Village communautaire et le forum Youth Visioning for Island Living; ils ont également organisé de nombreuses autres activités parallèles au Centre d'exposition de Freeport. Les organisations non gouvernementales et les autres grands groupes ci-après ont participé à la Réunion internationale
此外,經(jīng)認(rèn)可的非政府組織和未經(jīng)認(rèn)可的非政府組織以及其他主要群體的代表都積極參加了許多平行的活動,例如民間社會論壇、村共同體、青年島嶼生活視野論壇。
Les services de soutien offerts du ministère du développement social et communautaire, du ministère de l'éducation, du Centre de réadaptation de San Fernando, du Centre thérapeutique et éducatif de recherche diagnostique pour malentendants, de l'Association des sourds de la Trinité-et-Tobago, de l'Association nationale des personnes atteintes de trisomie, de l'Independent Living Centre de la Trinité-et-Tobago et de l'Association pour la protection des aveugles de la Trinité-et-Tobago, travaillent de concert pour offrir aux handicapés une aide qui leur permette de jouir d'une plus grande indépendance.
由社會和社區(qū)發(fā)展部、教育部、圣費(fèi)爾南多康復(fù)中心、聽力受損者診斷研究教育和治療中心、特立尼達(dá)和多巴哥聾啞人協(xié)會、全國蒙古兒協(xié)會,特立尼達(dá)和多巴哥自理生活中心以及特立尼達(dá)和多巴哥盲從福利協(xié)會所提供的支持性服務(wù)都為殘疾人實(shí)現(xiàn)更大程度的自理提供了幫助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Il avait poussé son bureau au milieu du living et il avait dressé la table, vérifiant maintes fois que les assiettes étaient bien en face l’une de l’autre, les couverts disposés symétriquement et les verres correctement alignés.
進(jìn)門之后,他把原本放在公寓中間的書桌推到了旁邊,把餐桌布置了一下,確保兩個盤子放得左右對稱,兩個杯子也在一條線上。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com